Nógrád. 1965. október (21. évfolyam. 231-261. szám)
1965-10-02 / 232. szám
1965. október 2.. szombat NOCRÁD 5 AZ OLVASÓK Cikkünk nyomán Az igazgató intézkedett Lapunk június 19-i számában „Üveg és lelkiismeret” címmel cikket közöltünk, amely szóvá tette, hogy a Salgótarjáni Öblösüveggyárban több áruféle gyártásában nagyon magas a selejt és más eredő veszteség. A selejt lényegesen csökkenthető lenne, ha a munkások és a műhelyek műszaki vezetői lelkiismeretesebben végeznék munkájukat, ha a műveletek közti minőségi ellenőrzésre, az áruk szállítására, stb több figyelmet fordítanának. Szóba hoztuk azt is, hogy a társadalmi tulajdon őrzésének lazasága miatt nagy az áruveszteség. A cikk észrevételeivel kapcsolatos intézkedésekről a vállalat igazgatója, Varga Gyula á következő levelet küldte szerkesztőségünknek. „Utasítást adtam minden üzem- és művezetőnek, hogy az üzemben feldolgozott árut, illetve annak menetét köteles figyelemmel kísérni. Ha a normálisnál magasabb se- lejteződés, hiány, törés mutatkozik, annak okát tartozik kivizsgálni és arról jegyzőkönyvet felvenni. Utasítást adtam ideiglenes, de zárható félkészraktár létesítésére, amely a társadalmi tulajdon védelmét szolgálja. E munka folyamatban van. Utasítást adtam a munka és az ügyvitel részletes üzemen- kénti megszervezésére, a bizonylati fegyelem megjavítására. Fenti utasításaimtól a gyár folyamatban lévő átépítése miatt teljes eredmény nem várható, de bizonyos vagyok abban, hogy kiadott utasításaim a feldolgozó üzem területén a helyzetet az új feldolgozó üzem megépítéséig is jelentősen meg fogják javítani.” Készülődés a németek ellen Kocsis és Básti a válogatott keretben A Magyar A válogatott mellett az Utánpótlás és az Ifjúsági válogatottak is készülődnek az' NDK elleni mérkőzésre. Az SBTC-bő3 Básti István az Utánpótlás válogatott keretbe, Kocsis az Ifjúságiban szerepeL A két ország utánpótlás válogatottja október 9-én a Népstadionban mérkőzik egymással. Az első kétkapus mérkőzésükre jövő héten, szerdán kerül sor, amikor Budafokon az NB L B-s együttes ellen mérkőznek. Az ifjúsági válogatott/ október 7-én csütörtökön Sern- burgban mérkőzik az NDK- val. A két együttes legutóbbi találkozóját a magyar ifik nyerték 2:1 arányban. A magyar csapat ma a Megyeri úton az Újpesti Dózsa ellen játssza utolsó előkészületi mérkőzését. Kedden utaznak Kocsisék repülővel Berlinbe, majd onnan autóbusszal folytatják útjukat a, mérkőzés színhelyére. Megyei kosárlabda eredmények A Posta válaszol A kézbesítő feladata... Nem rendelik meg... 1965. augusztus 27-én megjelent „Megyei intézmény telefon nélkül” c. cikkel kapcsolatban az alábbiakat közli a Budapest- VI- dégi Postaigazgatóság: Salgótarjánban a szanálás alatt lévő területen a városi tanács az „őrangyal”- Gyógyszertár épületét, a rajta lévő postai elosztóval együtt lebontotta. A lebontott postai elosztóról élő távbeszélőállomások egy része ugyancsak szanálás miatt le lett szerelve, egy része pedig át lett helyezve. Mivel a Kereskedelmi Felügyelőség jelenleg még a régi telephelyén székel és távbeszélő-állomásának vonala nincs, az állomást a lebontás időpontjától szüneteltetem. A lebontott elosztó átépítésének megrendelése ügyében a Nógrád megyei Tanács Építési Osztályát többször megkerestem, de a tanács az átépítést nem rendelte meg. A városi tanácstól kapott tájékoztatás szerint a Kereskedelmi Felügyelőség épülete Is lebontásra kerül, s így a felügyelőség máshol nyer elhelyezést, ezért nem valószínű, hogy a tanács a postai elosztó átépítését megrendeli. DR. JA DER BELA s. k. Budapest-Vidékl Postaigazgatóság Lapunk augusztus 28-i számában „Levelezem a Közel- Kelettel” címmel a Salgótarjáni 1. sz. Postahivatal utólagos díjbeszedési eljárását bíráltuk. A cikk nyomán a Budapest—Vidéki Postaigazgatóság az alábbi választ küldte szerkesztőségünknek. A cikkben ismertetett helytelen eljárással kapcsolatban a Salgótarján 1 sz. Postahivatalt jelentéstételre hívtam fel. A postahivatal jelentésében elismerte, hogy a nagyobb összegű és utólagos beszedésre váró díjhítrányok esetében az összege* nem a kézbesítők útján szedik be, hanem a feladókat felkérik a postahivatalban való megjelenésre. A postahivatal ezt Levél Nagykőrösről: a *ogos kifogás alá só eljárást azzal okolta meg, hogy a kézbesítők a feladókat nem mindig találják otthon és az utólagos díjfizetés szükségességét sem tudják kellőképpen megmagyarázni. A felhozott megokolás a % ostahivatal eljárását nem teszi elfogadhatóvá. A postai mulasztásból eredő hiányok utólagos beszedésénél ugyanis nem lehet a vétlen feladókat a postahivatali megjelenéssel terhelni, hanem a beszedésről a postahivatalnak — a feladó felkeresésével kell gondoskodni. A cikkben foglaltak alapján a postahivatalt felhívjuk, hogy a jövőben a díjhátrányok utólagos beszedését a fentieknek megfelelően végezze. Salgótarján építőinek dicsérete A közelmúltban egy nagykőrösi turistacsoport látogatott el hozzánk. így írnak most néhány mondatban épülő városunkról: Javában tart a női és férfi kosárlabda bajnokság a megyebajnoki címért. Sajnálatos, hogy a mérkőzésekről nem Küldik be az illetékesek a jegyzőkönyveket a szövetséghez. Így a legutóbb született eredmények közül csak az SBTC eredményeiről kaptunk jelentést NŐI MÉRKŐZÉS: SBTC II.—Pásztói Tsz 50:23. Legjobb dobó: Koza (14), Szar- vasné (12). FÉRFI MÉRKŐZÉSEK: SBTC—St Gépipari Technikum 77:357. Legjobb dobók: Czimmer (23), Kovács (24), ill: Vörös (8), Schmid (8). SBTC—St Madách Gimnázium 67:42. Legjobb dobók: Czimmer (2(f), Bán (12), ill: Molnár (18), Szlávik (8). SBTC—Bgy. Máv 65:62. Legjobb dobók- Kovács (22), Czimmer (14), Szarvas (8), ill- Kalcsó (27), Markó (21). SBTC—Pásztói Gimnázium. 79:40. Legjobb dobók: Czimmer (34), Babják (25), ül: Alapi (19). Hétvégi sportműsor VASÁRNAP óra, v: Juhász. NB II-es női Kosárlabda: NB Il-es női mérkőzés: Zp. Építők — Vamérkőzés. SBTC — BVSC sas Dinamó, Zagyvapálfalva, Salgótarján, Madách Gimná- Építők pálya 12 óra, NB Il-es zium udvara 10.45 óra. férfi mérkőzés Zp. Bányász — Labdarúgás: NB II Keleti- LGödöllő Zagyvapálfalva, Bá- csoport. Kisterenyei Bányász nyász pálya 12 óra. — Borsodi Bányász, Kistere- nye 15 óra, v.: Karádi. NB III Északi-csoport. Baglyasaljai Bányász — Bp. Hajógyár, Baglyasalja, 14.30, v.: Unyi- SKSE — Gyöngyösi Spartacus. Salgótarján, 15 óra, v: Nagy I. Zp. Építők — Bp. Vegyiművek, Zagyvapálfalva, 15 óra, V.: Hermel. Mizserfai Bányász Sakk: NB Il-es Maróczy csapatmérkőzés: SKSE — Bajai Spartacus, Salgótarján Acélárugyár Művelődési Ház. 8 óra. Tavasszal, ősszel Szép ünnep volt A Kishartyáni Vöröskereszt alapszervezet vezetősége a közelmúltban rendezte meg az öregek Napját, s ugyanitt látta vendégül a község térítésnélküli véradóit is. Ugyanis az elmúlt évben Kishartyán véradói a járásban az első helyre kerültek, 261,5 liter vért adtak. A községi tanács szépen feldíszített tanácsterme várta a meghívottakat. A Vöröskereszt vezetősége virággal köszöntötte az érkezőket, s a zenei aláfestést a kisdobosok és úttörők biztosították. Az ünnepbég a községi tanács vb-elnö- kének köszöntő szavaival vette kezdetét. Mivel a községben első alkalommal került sor az öregek ünneplésére, mély meghatottság ülte meg az arcokat, s könnyes szemmel mondtak köszönetét a megemlékezésért. A véradók pedig ígéretet teltek, hogy a legközelebbi térítésmentes véradás alkalmával megvédik a vándorzászlót, illetve szeretnék megtartani az I. helyet. A községi pártszervezet vezetősége és a községi tanács végrehajtó bizottsága ezúttal mond köszönetét a Vöröskereszt alapszervezet valamennyi aktívájának, a termelőszövetkezet vezetőségének Varga József vb-elnök „Már útközben a szép táj, a hegyes, dombos vidék gyönyörködtetett bennünket. Hosszan elhúzódó városuk új építményeivel, modern házaival talán az ország egyik legszebb városának mondható. Meglepett bennünket a Karancs Szálló lenyűgöző szépsége, belsejére nem is tudunk jelzőt találni. A szép parkok láttán felfrissül a fáradt látogató is, elbájolja mindaz, amit itt lát. Lehet, hogy itt hegyek miatt más a levegő és ez is hozzájárul ahhoz, hogy a látogató minden percét szebbé, gazdagabbá tegye. Az azonban tény, hogy hiába volna jó a levegő, ha a város képe nem lenne oarátságos. Mindezekért köszönetét mondunk a városi tanácsnak, s mindazoknak, akik a város szebbé tételén napjainkban is fáradoznak. Salgótarjánról kialakított véleményünk megmarad emlékezetünkben. Tóth István — Statisztika, Kazár, 15 óra, v.: Kerselics. Megyei I. osztály: Somoskőújfalu — Karancslapujtő, v: Mészáros. Szécsény — St. ZIM, v: Heves m. játékvezető, Szorospatak — Érsekvadkert, v: Madarasi, Dejtár — Pásztó, v: Garamszegi, Rétsági HVCS SE — Palotás v: Dora. Bgy. MÁV — Salgó, v: Bures, St. Üveggyár — Karancskeszi, v.: Bácskai, Zp. Bányász • Karancsalja, v: Nagy I. (az elől állók a pályaválasztók, a mérkőzések 15 órakor kezdődnek.) Röplabda: NB I-es férfi mérkőzés: St. ZIM — EVTK, Salgótarján, ZIM-pálya 11,30 Többletszabadság levonása U. Anna salgótarjáni olvasónk azt kérdi, hogyha tavaly több szabadságot kapott, mint amennyi járt volna, azt le lehet-e vonni az idén? Ha a dolgozó valamilyen oknál fogva a jogosan járó szabadságánál többet vett ki az egyik évben, a jogtalanul igénybe vett többletszabadságot a következő évi szabadságból le kell vonni. Szerkesztői üzenetek Nagyobb megbecsülést érdemelne Gróf Teleki László, a dicső hazafi, az 1848-as szabadságharc egyik kiemelkedő vezető egyénisége mint isméi e- tes. a sziráki evangélikus kriptában nyugszik. A kripta valamikor a megye legszebb • jei közé tartozott Most tető nélkül áll. A kripta már nem sókáig bírja a harcot az eső, szél és majd a hó ellen. Egy napon összedől. Meg kell menteni Teleki Lí-szló emlékét. Igaz. Ígéret már volt arra, hogy ez év májusában hozzálátnak a kripta rendbetételéhez. De az Ígéret csak Ígéret maradt, elmúlt a május. a június, a július, augusztus és már szeptembernek is vége, s még semmi nem történt. Ügy érzem: Teleki László emléke nagyobb megbecsülést érdemelne mindany- nyiunktól! Síremlékét óvjuk meg a természet viszpy gaitól! ti. László Szirák I. lmréné (Salgótarján): A munkáltató köteles azt a dolgozót, akinek a munkaviszonya megszűnt — tekintet nélkül a munkaviszony megszűnésének módjára — munkakönyvének átvételére szóban vagy írásban felszólítani és azt részére kiadni. Ha a munkaviszony megszűnt, a munkakönyvét semmilyen címen nem szabad a munkáltatónál visszatartani. • H. Antal (Balassagyarmat): A szakmai gyakorlatra kötelezett dolgozót a munkabér a gyakorlat megkezdésére megalapított időponttól kezdve illeti meg, kivéve, ha a megállapított időpontban a vállalatnál nem jelentkezett. Késedelmes jelentkezés esetén a munkabér csak a jelentkezés időpontjától jár a dolgozó részére. • K. Zoltánné (Pásztó): A dolgozó nőt egyévesnél fiatalabb beteg gyermekének ápolása és gondozása érdekében kérelmére táppénzes állományba kell helyezni, ha igazolja, hogy a gyermek otthoni ápolásra szorul és ápolását más családtag nem tudja ellátni. P. Z.-né (Salgótarján): örömmel nyugtázzuk köszöntő sorait, melyet panaszának elintézése kapcsán írt. A jövőben is számítunk bizalmára. P. A. (Szécsény): A technikum levelező tagozatán tovább tanuló dolgozókat 18 munkanap illeti meg. A kötelező foglalkozások idejére munkaidő kedvezmény nem adható, ezért a konzultációkon, a beszámolókon eltöltött időt a munkaadónak le kell vonni a tanulmányi szabadságból. V. B. (Mátraverebély — Szentkút): Beküldött írását — noha az nem egyedülálló jelenséget dolgoz fel — nem találtuk közlésre alkalmasnak. Ettől fügegtlenül várjuk további leveleit. D. I. (Szécsény): Levelét megkaptuk, az eljárást mi is helytelennek tartjuk, azonban a kivizsgálásig szíves türelmét kérjük. Érdekes képet mutat az NB I. állása a tavaszi és az őszi eredmények alapján. Mindjárt szembetűnik, hogy a Pécs, az MTK és a Bp. Honvéd menynyire visszaesett az őszi fordulóban, ugyanakkor a Győri ETO, az Újpesti Dózsa és az SBTC jelentősen feljavult Íme a táblázatok: ÍGY FEJEZTÉK BE TAVASSZAL 1. Vasa* 13 7 4 2 22:12 18 2. Honvéd 13 7 3 3 23:11 17 3. FTC 11 8 3 2 23:14 15 4. Pécs 13 8 3 4 18:11 15 5. MTK 13 5 5 3 19:16 15 6. Ü. Dózsa 12 75 26:16 15 7. Tatab. 13 4 8 3 12:12 14 8. Csepel 12 5 3 4 20:14 13 9. Győr 13 5 3 5 12:13 13 10. Ózd 13 5 2 6 15;26 12 11. Dorog 13 3 3 7 10:20 9 12. Komló 13 3 2 8 11:22 8 13. SBTC 13 1 6 6 8:19 8 14. Szeged 13 2 3 8 8:18 7 AZ ŐSZI EREDMÉNYEK ALAPJÁN 1. Vasas 2. FTC 3. Győr 4. Ü. Dózsa 5. SBTC 6. Honvéd 7. Csepel 8. Tatab. 9. Komló 10. Dorog 11. MTK 12. Pécs 13. Szeged 14. Ózd 8 121: 4 17 6 333 :ll 15 4 3 2 20:10 11 4 3 2 17:10 11 2 710: 8 11 3 4 2 16:11 10 4 1 4 ii; 14 9 3 2 4 13:16 8 2 4 3 12:18 8 1 S 3 10:15 7 2 3 4 8:17 7 1 3 5 8:17 54 5 8:16 4 i 1 7 7:27 3 Tanárok a pályán Barátságos mérkőzést játszanak ma Pásztón 16 órai kezdettel. A Salgótarjáni Madách Gimnázium tanári kara és a Pásztói Gimnázium tanári kara kispályás labdarúgó mérkőzésen méri össze tudását Sakk Jövőre lejár a három év, ameddig a világbajnoki címét megtartja újabb mérkőzés nélkül. Addig hosszú versenysorozat útján döntik el, ki lesz a világbajnok ellenfele. Ez a folyamat már elért az utolsóelőtti állomásig. A Szovjetunióban tavasszal lezajlott párosmérkőzések során Szpásszkij legyőzte Kereszt, Geller pedig Szmiszlovot, majd a két győztes párviadalból Szpásszkij nagymester került ki győztesen. Jugoszláviában nyáron kezdődött meg a világbajnokjelöltek mérkőzése. Először a dán Larsen győzedelmeskedett a jugoszláv Iv- kov és a szovjet Tál a magyar Portisch felett, majd Tál nagy küzdelem után 5.5:4.5 arányban Larsent is legyőzte. így Tál és Szpásszkij összecsapása dönti majd el, ki lesz jövőre a jelenlegi világbajnok. Tig- rán Petroszján szovjet nagymester ellenfele. Mind Tál, mind Szpásszkij a fiatalabb szovjet nagymester-gárda képviselője. Tál szellemes kombinatív stílusával az egész világ egyik legnépszerűbb sakkozója, Szpásszkij ereje ugyancsak eredeti sakkfelfogásában és sokoldalúságában rejlik. Kettőjük eddigi találkozói Szpásszkij fölényét mutatják: az egykori ifjúsági világbajnok, aki 14 éves korában már nemzetközi mester, 18 éves korában nagymester volt, 5:1 arányban vezet ve- télytársa, Tál ellen. íme a Tál és Larsen közti mérkőzés egyik érdekes játszmája. Aljechin védelem Tál B. Larsen Bled, 1965 1. e4, Hf6 2. e5, Hd5 3. d4, d6 4. Hf3, de: (Az elmélet jobbnak tartja 4.—, Fg4-et, mint a gyalogcserét, amely után a világos huszár domináló helyzetet foglal el) 5. He5:, e6 (Egy korábbi játszmában Larsen itt 5.—, Hd7-tel kísérletezett) 6. Vf3, Vf6, 7. Vg3, h6 (Már fenyegetett 8. Fg5, Vf5 9. Fd3 stb.) 8. Hc3, Hb4 (Larsen kalandokba bocsátkozik. 8.—, Hc3: 9. be:, Fd 6 egyszerűbb és biztosabb volt) 9. Fb5+, c6 10. Fa4, Hd7 11. 0—0, He5: (A csere sem könnyít sötét helyzetén, aki elmardt a fejlődésben) 12. de:, Vg6 13. Vf3 (Itt és a következők során Tál ismételten elkerüli a Vezércserét, hogy megtartsa támadási esélyeit) 13.—, Vf5 14. Ve2, Fe7 tisztáldozat elfogadása kényszer, mert 16.—, 0—0 17. Hd4. Vg6 18. c4, Hc7 19. Fc2„ f5 20. ef:, Vf6: 21. Hf3 után világos álláselőnye nyomasztó) 17. Vb5:+, Kd8 18. c4, Ve5: (Larsen nem szeret védekezni és azonnal visszaadja a tisztet. Számításba jött 18.—. Hb6) 19. cd:, Fd6 20. g3, Vd5: 21. Ve2, Ke7 22. Bfdl, Va5 23. Vg4!, Vf5 24. Vc4, Vc5 25. VdS. Vd5 26. Vc3!, Fe5 (26.—, Ve5- re 27. Ff4! nyer) 27. Vei. Vc5 28. Fd2, Kf6 29. Bacl. Vb6 30. Fe3, Va6 31. Vb4, bő (Fenyegetett 32. Fb5 vezérlő- gás, ami ellen sötétnek m' ■ nem volt kielégítő vedelni- 32. Fb5:, Vb7 33. f4, Fb3 r. Fc6 sötét feladta. Flórián Tibor nemzetközi mester