Nógrád. 1965. augusztus (21. évfolyam. 180-204. szám)
1965-08-15 / 192. szám
Wrtoft H B 'W&. TK: vasárnap 3 Qt(%gzáduLkkaL a .szeijeu „ítélet44 egy nyelvi fogadás ügyében Szokatlan fogadás eldöntésére kértek fel. Két műszaki ezúttal nem szakmája valamelyik problémájában, hanem nyelvi kérdésben vár döntést. Egy értekezleten elhangzott mondat bizonyos szaván vitatkoznak. A vitatott mondat így hangzott: — Nem szabad sajnálni a fáradságot, ha eredményesnek ígérkező új technológiai eljárás kialakításáról van szó. A mondat kritikus szava a következő: fáradságot. Az egyik fogadó a szót helyesnek tartja, a másik azt állítja, hogy a fáradtságot alak a helyes. bár „elismeri”, hogy a „t”-ét kimondani nem tudjuk, de szerinte írásban elhagy- hatatlan. A kérdés; hogyan írjuk ezt a bizonyos szót? Hát lássuk, kinek van igaza, ki lesz a fogadás nyertese! Fáradság vagy fáradtság? Vajon melyik a helyes? Arra mindkét fogadó „esküszik”, hogy csak az egyik szó létezik. Vizsgáljuk meg azt. hogy mi a közös a két alakban! Mindkét szó a fárad igéből keletkezett. Mindkét szó végződése (toldaléka) a ^ság. Ez a toldalék képző, mert az alapszóhoz járulva megváltoztatta annak jelentését. Mégpedig a főnév képzője, mert mindkét szó valaminek a nevét jelenti, tehát a főnevek szófaji kategóriájába tartozik. És mi az eltérés a két szó között? Ha a szó alakját, azaz a hangsort (betűsort) nézzük, azt látjuk, hogy a második szóban a fárad ige után egy „t” is található, (fárad-t-ság). Ez természetesen nem véletlen, és semmiképpen nem kerülhet oda „tetszik, nem tetszik — kinek így, kinek úgy” alapon. Ha a két szó jelentésbeli különbségét vizsgáljuk, ez azonnal világossá válik. A fáradság szó igéből képzett főnév. Jelentése: fáradozás, munka. A, fáradtság szó továbbképzett főnév. Alapszava ugyancsak a fárad ige. Ehhez azonban hozzákapcsolódik a múltidejű melléknévi igenév képzője, a „t”. Ezzel, az igéből (fárad) már mellévnévként használt szót, melléknévi igenevet kaptunk, (fáradt). A fárad szó cselekvést, a fáradt szó tulajdonságot jelent (Pl: Aki nem alussza ki magát, az- hamar elfárad. — A fáradt ember nem ügyel a baleset- veszélyre.) A „fáradt” szóhoz továbbképzés során új képzőt kapcsoltunk. így a melléknévi igenévből (fáradt) főnevet kaptunk: fáradtság. Ennek a jelentése: fáradt állapot. Arra tehát mindkét fogadó „tévesen esküdött”, hogy csak az egyik szó létezik. Alakjában is, jelentésében is különbség van a fáradág (fáradozás) és a fáradtság (fáradt állapot) között. A két különböző jelentésű- szót nem szabad összekeverni. Mindegyik csak a maga helyén használható. A „fáradtság szó helyes a következő mondatokban —: A rendszeresen túlórázó állandó fáradtsággal, kimerültséggel küzd. — Éjfél felé nagy fáradtság vett erőt rajtam. A fáradság szóra van szükség az alábbi példákban: — Makacs emberrel vitázni felesleges fáradság. — Nem szabad sajnálni a fáradságot (fáradozást!) ha eredményesnek ígérkező új technológiai eljárás kialakításáról van szó. Tehát, ha csak a vitaindító mondat kérdéses szavát vesszük figyelembe, akkor az első fogadó a nyertes. Befejezésül lássuk a két szót egyetlen mondatban! Az eredményes fáradság kisebb fáradtságot okoz. Tóth Imre tD&m Korábbi televíziós vitában, hogy van-e jogosága a szabadtéri játékoknak Szegeden, a döntő szót a közönség mondta ki ezen a nyáron. A július 24-e óta tartó „népszavazás” impozáns méretek- tekben igazolta azokat, akik kulturális funkcióját érezték, szükségességét vallották eddig is a Dóm-téri játékoknak s az idei eredmény bizonyára visszaadta a rendező szervek önbizalmát. Hogy: Szeged, vagy Sziget azaz Margitsziget —, a kettő nem zárja ki egymást, most már világos, hogy a kettő igen jól megfér egymással. A masának, ünnepi játékainak s ez minden vitánál többet mond. Igaz, ehhez olyan tényező járult hozzá, hogy szerencsésen találkozott a közönségigény és a műsorprogram; jó ötvözete született meg a nemes hagyományoknak. Színre került nemzeti operaművészetünk egyik legszebb értéke. A Bánk bán, drámairodalmunk kimagasló műve, Az ember tragédiája, színpadot kapott Puccini: Turandotja, s az ünnepi hetek utolsó szakaszában hatalmas várakozás előzte meg Bernstein: West Side Story- jának bemutatóját. A hazaik mellett meglepően tekintetben a nagy várakozást igazolta. Szakértők véleménye szerint az együttes eddigi leg- egységesebb és legkimagaslóbb teljesítményét nyújtotta a Bánk bánban,—hosszú időre emlékezetes sikert aratott. Si- mándi József Bánkjának, Virágos Stefánia Melindájának, Komlóssy Erzsébet Gertrudjá- nak a Dóm nézőterén tapsolt ezen az esten a nógrádiak lelkes tábora is. Éltetői voltak minden újra és újra feltörő lelkesedésnek, melyet a látvány lenyűgöző monumentalitása, szépsége váltott ki TermészeJelenet Erkel operájáhól, a terségesen támasztott ellentét, amely a Szegedi Szabadtéri Játékok létét fenyegette, éppen a közönség határozott állásfoglalásában oldódott szét. Augusztus első vasárnapjáig csaknem százezer vendége volt Dél-Magyarország fővároBánk bánból. Biberach: Tréfás István, Bánk: Simándi József, Petur-' Szabady István Virágok között. Koppány György felvétele nagy számban népesitették be az előadások nézőterét külföldi vendégek is és ez szintén a játékok mind szélesebb hírnevének bizonysága s nem mellékesen annak még, hogy Szeged nagyszerű „magyaros” vendéglátónak bizonyult, a művészi igények kielégítése mellett más érdekes látványosságokkal is bőségesen szolgált, ráadásul a gasztronómiai élvezetekről sem feledkezett meg. A vendégeket az „első félidőben” mintegy száz belföldi és több, mint ötven külföldi különautóbusz, öt különvonat és számos megerősített menetrendszerinti szerelvény árasztotta, de a szállodák, a vendéglátóipar és az idegenforgalmi hivatal feladatuk magaslatán állták a legnagyobb csúcsforgalmat is. A hónap első hetének végén különlegesen nagy teher- próbának felelt meg teljes sikerrel a város. Ekkor adtak szegedi találkozót egymásnak az ország Biztosítási és önsegélyező Csoportjai, melyek az Állami Biztosító szervezetében küldöttértekezletet is tartottak. Több, mint hatezer ön- segélyezős érkezett két, vagy több napra a városba közöttük három Ikarusszal a Nógrád megyeiek 130 személyes kis csoportja is. Ezekben a napokban csaknem minden szálláshelyet, éttermet az Állami Biztosító foglalt le, hatezren felüli volt a kiosztandó vacsoracsomagok száma s a Dóm nézőterét a biztosítási és önsegélyező csoportok tagjai töltötték meg szinte teljes méretében. Ilyen nagy nézőszám az idén első ízben összegező- dött nemcsak a Bánk bán előadásán, de az egész játéksorozatban. A hétezer személyes nézőtérre semmi , protekcióval” még a külföldről érire zőknek sem jutott hely. A kapukon kívülmaradtak minden helyért magas felárat . kírál tak, jegyek azonban elvétve cseréltek gazdát. Ez érthető, liisz senki nem akart lemondaná az est ritka élményéről. S az előadás valóban, minden tes hát, hogy az élmény adta a csoport későbbi témáját is az estnek és a másnapnak. A másnap korareggele, délelőttié városnézéssel, pohara- zó kóstolgatással, fürdőzéssel telt a nógrádiaknak,csak aze sajnálták őszintén, hogy nem lehettek részesed a vasárnapi Tragédia előadásnak, hogy élményeik tárában Madách remekével térhettek volna haza. Egyébként amit Szeged ezen a nyáron nyújt látogatóinak, a legnagyobb várakozást kielégíti. Fényesen igazolja a Képzőművészeti Nyári Tárlat, a prímáshangverseny, a Kamaraszínházban megrendezet Virágparádé, a gyümötcskiállítás, az iparművé?*«.'ti tárlat, a grafikai és nyomj*-.! kiállítás és sok más esemény sikere. S igazolja az, hogy a szabad téri játékok „második félidejére” elővételben minden jegy elkelt, s a West Side Story-ra semmi pénzért nem lehet helyet kapni hivatalosan, leg:v - jebb „kéz alatt”. A vendég U tó város boldog s ennek megfelelő ninden érkező vendég fogadtatása. Akik pedig akár csak egyetlen napra megó - dúlnak most itt —külföldiek és hazaiak egyaránt—, viszik szerte jó hírét a városnak, s tovább alapozzák az ünnepi játékok lehetőségeit. A további lehetőségek pedig máris bontakoznak. Még tart a nyár sikersorozata, de a rendezőség már a jövő terveit érleli. Az igazgatóság kido1- gozta és közzétette következő programját, mely épít a szabadtéri játékok történetében hagyományosan szereplő mű- sorszámokra és tovább viszi azt a törekvést, hogy minden esztendőnek meg legyen a maga újdonsága, meglepetése is. Ennek alapján *z előzetes tervekben helyet kapott Kodály dal játéka, a Háry János, — melyben közreműködik majd a Magyar Állami Népi Együttes teljes gárdája, hagyományosan visszatérő rhűsordarab- ja lesz a jövő nyárnak is Madách remeke. Az ember tragédiája, — ugyancsak Vámos László rendezésében, de az idei bírálatok figyelembevételével —* színpadot kap Bízott: Carmenja, amely eddig még nem szerepeit a Szegedi Szabadtéri Játékok műsorán és azt az érdekességet Ígért, hogy neves külföldi vendégénekeseket foglalkoztat, főszerepeiben. A tervek szerint meghívják Szegedre a grúz nemzeti táncegyüttest, műsorra tűzik a Dóm téren ugyancsak külföldi művész- együttes produkciójában Gershwin világhírű, modern népszerű operáját, a Porgy and Besst. Barna ...Es amit nem láthattak a lan remekének egyik jelenete. nógrádiak: Madách uaiuat Éva: Ruttkay Éva, Ádám Nagy Attila