Nógrád. 1965. augusztus (21. évfolyam. 180-204. szám)

1965-08-28 / 202. szám

4 NOGRAD 1965 augusztus 28. szombat AZ OLVASÓK Az illetékes Még ez év május 15-én Nem értem..-címmel a Rákó­czi Bányatelep lakóinak pa­naszát közöltük. Tekintettel arra, hogy a panasz még a mai napig is fennáll, vala­mint a megjelent írásra vá­lasz sem érkezett, ezúton szeretnénk újból figyelmébe ajánlani az illetékeseknek. Re­mélve; legalább magyaráza­tott kapnak Rákóczi Bánya­telep lakói, ha rövidáru bol­tot nem is. Eddig Rákóczi-telepen két bolt volt. Az egyik élel­miszert, míg a másik a régi, Meddig gyalogolunk két kilométert ? Már lassan egy hónapja, hogy Felső-Katalin és Szo­rospatak között megcsúszot az út. A nagyba tonyi köz­ségi tanács az utat lezárta, de intézkedés a mai napig nem történt. A vidéki dol­gozók bányászok 30-40 kilo­méterről járnak munkába, s ráadásul még Felső-Kata- lintól Szorospatakig két kilo­métert gyalog tesznek meg. Nem tudjuk megérteni, hogy a Szorospataki Bányaüzem és a Nógrádi Szénbányászati tröszt miért nem intézkedik, hogy az utat minél előbb helyrehozzák. Mi lesz, ha a Munkaruha kihordási ideje I». Gy, pásztói olvasónk számú rendelet 5. § (3) bekez­figyelmébe rövidárut is tartott. Ez ked­vezett a telep lakóinak, mert ha ingre, zoknira, vagy egyéb ruházati cikkre volt szüksé­gük, megvehettek helyben, nem kellett Kisterenyére vagy Salgótarjániba utazniuk. És most történt valami, amivel a lakosság nem ért egyet: ahelyett, hogy a vevők kényelmét biztosítanák, bő­vítenék a vásárlási lehetősé­get, a rövidárut elvitték és helyette élelmiszerboltot kaptunk. Nem lett volna he­lyesebb, ha előbb ruházati boltot létesítenek és csak úgy viszik el az élelmiszer­boltból a rövidárut?” tél beállta előtt sem készül el az út? Mi lesz az iskolás gyerekekkel, nyugdíjas bá­nyászokkal, a gyermekével orvoshoz siető édesanyával, s nem utolsó sorban azokkal, akik kétheti élelmiszer vá- vásárlásukat gyalogszerrel szállítják a csúszós úton. Jó lenne, ha a kisvasút ideigle­nes időre — míg az út elké­szül — mentesítene bennün­ket a gyaloglástól. Kérjük keressenek megoldást még a rossz idő beállta előtt! Szorospatak K. J. arm kér választ, jogos-e a vállalat eljárása, hogy nem a munkába lépéskor adott munkaruhát, hanem később, ehhez a későbbi időponthoz számítja a munkaruha kihor­dásának idejét is­A műn karúba-juttatásról «zóló 3/1958. (III. 7.) MŰM dése szerint a juttatási idő kezdetéül azt az időpontot kell tekinteni, amikor a dolgo­zó a munkaruhára jogosító munkakörébe lép. Tehát, ha a vállalat hibájából később is kapta meg a munkaruhát, a kihordási idő aszerint az idő­pont szerint jár le, amikor ki kellett volna adni a munkaru­hát. Concerto Tarosunk lakói izgalommal várták a Magyar Televízió­nak műsorra tűzött Salgótar­jánról szóló dokumentum- filmjét 1965. augusztus 20-án, Al­kotmányunk ünnepén, ez a nagyon várt film, a futball­mérkőzés közvetítése miatt elmaradt. A bemondónő mo­solygó arccal jelentette be a műsorváltozást. Hogy mikor­ra halasztották, milyen idő­pontban vetítik, rejtély ma­radt Másnap, augusztus 21-én megtudtuk, hogy a TV-hiradó után 20 órakor láthatjuk vá­rosunkat Ismét izgalommal ültünk TV-ink elé, s dobogó szívvel láttuk a felírást: Contertó. Kezdődött a 20 perces film. Sem a film elején, sem a vé­gén — a nem salgótarjáni nézők — nem tudhatták, mi- rői is van szó, milyen várost is mutat e dokumentumfilm. Láthattuk a Főtéri 13-as épü­letet, különleges felvételekkel bemutatva minden oldalról, s jóformán az egész filmet ez kísérte. Az acélárugyári ré­gebbi lakásokat, a Kálváriát, s a Karancs Szállót is „meg­pillanthattuk.” Most már elmondhatjuk: nem ezt vártuk e dokumen- tnmfiltől. Salgótarján, ma már országunk egyik legjob­ban épülő városai közé tar­tozik, s nem ilyen ,,összeka­pott” filmen keresztül kell bematatni az ország lakóinak. De azt hiszem, aki nem járt még Salgótarjánban, az nem is tudhatta, hogy 20 percen keresztül mát Iái, Lauter Zsuzsa Mészáros Ottó: jwqgwsvwgqwgwwwww-A SOMSA A rádió Két óra huszonhét perckor mozdul meg az Enola Gay motorjainak légcsavarja, hogy mind nagyobb fordulatszám­mal végül is — a korallszir- teknek való rohanás helyett — levegőbe emelje a gépet. Kirk bejegyzi a két óra hu­szonhét percet, majd továbbra is a lázas igyekezettel dolgo­zó filmeseket, s a fényárban úszó kifutópályát nézi. Az „Able”, azaz az A pályán áll az Enola Gay, jobb oldalán a műszeres gép, baloldalán a másik, a felvételeket készítő. A motorok elérik a szükséges fordulaszámot, a gépek — megkapva a felszállási enge- ■délyt — nekilódulnak. Mind gyorsabban fogy alóluk a be­ton, már senki nem figyeli a filmeseket, csak az Enola Gayt, hiszen a megengedettnél jóval nagyobb terhet szállít... A négy, felrobbant B 29-es nem volt túlterhelve, mégis. .. Néhány méter marad már csak. amikor az Enola Gay a levegőbe emelkedik. Két óra negyvenöt perc. A gépek eltűnnek. A fil­mesek feküdni mennek, addig, míg a gépek vissza nem tér­nek, semmi dolguk. A repülőtér és a gépek kö­zötti rádióösszeköttetés számá­ra külön rejtjel rendszert dol­goztak ki- Három sorból állt ez: A, B, C sorból. A gépeknek mindössze annyit kellett jelen- teniök hogy — például — AT, s a repülőtéren tudták, min­den terv szerint történt. A B- sor különböző fokozatai részle­ges sikert jelentettek, míg a C soré azt. hogy a vállalkozás kudarcba fulladt. Az időjárás felderítő gépek már messze jártak, s nyomukban a levegőt írták már társaik is. A fel­elnémul derítő gepek heves záporba ke­rültek, ezen kívül azonban nem történt velük semmi. A megadott helyen elváltak egy­mástól, hogy mindegyik a kijelölt város fölé repüljön. Tinianon ekkor már hallatla­nul ideges volt mindenki. A start után állandó rádiókap­csolatban voltak az Enola Gay—jal, de az összeköttetés hirtelen megszakadt, pont akkor, amikor Fairéi tábor­nok azt kérdezte. Parsons ka­pitány végzett-e a bomba éle­sítésével?... A kérdésre már nem érkezett válasz. Az átme­netileg hibás rádió nehéz órá­kat szerzett a Tinianon ma­radiaknak. Máskülönben ren­desen működött, időben fel­fogta a Hirosima fölé repült Eatheríy gépének jelentését az időjárási viszonyokról­Parsons a szűk bomba térben, rossz világítás mellett igen­csak kínlódott a bombán vég­rehajtandó utolsó művelettel, az élesítéssel. Űjra és újra összehasonlította a bonyolult rajzot a valósággal: ujjaival kábelek tömegében kotorá­szott, s jóval a megadott időn túl végzett a munkával. Néki most már semmi dol­ga, a többi Tibbetsre és em­bereire vár. Ha... ha nem történik valami. Ezzel a bom­bával egy kényszerleszállás, vagy ami még annál is rosz- szabb, egy zuhanás. .. Nem merte végiggondolni, kimá­szott a bombatérből intett Tibbetsnek: rendben. A gép négy motorja teljes terhelés­sel dolgozott- Hirosimában még aludtak az emberek. Parsons fél nyolckor vég­zett a bomba élesítésével. Ekkor már ott repült mögöt­tük a másik két gép is, ezek­kel Iko Jíma szigete fölött találkoztak. (Tinianról fel­száll va ugyanis a gépek kü­lönböző útvonalon repültek, s csak a japán partok előtt találkoztak ismét. (Valamivel 9100 méter fölött repültek. Nyolc óra után az Enola Gay rádiósa megfeszített figye­lemmel fülelt: perceken be­lül el kell hangzania Eather- lyék jelentésének. Eatheríy őrnagy gépe hat és fél órás repülőút után. nyolc óra ki­lenc perckor ért a város fö­lé. Thornhill, a gép navigá­tora belekiabált a gégemik­rofonba: — Ez az! Letekintettek. Igen. ez az. A fényképeken látott hat uj­jú nyitott tenyér ott fekszik alattuk. De ez már nem fénykép, ez mér a valóság, ahol, bár egy órával keve­sebb az idő, tehát csak hét óra múlt, de már dolgoznak a gyárakban az emberek, Az Enola Gay felveszi mindhárom gép jelentését. A fő cél: Hirosima, tehát a döntő, ott milyen az időjá­rás. A rádiós Tibbetshez vi­szi a jelentéseket. Az ezre­des megnézi, int narsonsnak, az is elolvassa. A legjobb idő Hirosima felett van, az is a fő cél, tehát irány: Hi­rosima. Az Enola Gay, s mögötte a másik két gép a halálra ítélt, s most mér menthetetlen város felé szá­guld. Tizenkét mérföldre vannak a várostól, amikor Ferebbe őrnagy, az irányzó izgatottan elkiáltja magát: — Latom! A többiek is lenéz­nek. Igen, itt a város. A vá­ros, amely perceken belül vérre’, romokkal, felmérhe­tetlen szenvedéssel fizet a „sovány ember”-rel való is­meretségért s szenvedéseivel jelkép lesz a történelemben! Parsons kapitánynak semmi ilyen nem jut eszébe. Később, amikor megkérdezték tőle, mit érzett ezekben a per­cekben, azt válaszolta: „Sem­mit! Mintha gyakorlaton let­tem volna ” A cinikus -válasz A Néphadsereg út lakói nevében Salgótarján belterületén la­kók úgy vélik, hogy a volt Lubi — Béke-telep a várostól kieső helyzeténél fogva a nyugalom, a csend „paradi­csoma.” ’ Ez azonban csak ötven szá­zalékban van így, és ötven százalékban nem. Miért? A Néphadsereg úton jelen­leg az út építés alatt áll. A járda még nem készült el, te­hát a lakók kénytelenek a járda helyett az úttesten közlekedni. Annak reményé­ben, hogy rövidesen igen jó utat kapunk, még a fentiek elviselhetók lennének, de né­hány felelőtlen gépkocsiveze­tő miatt esetenként félni kell az úton való közlekedéstől. Különösen féltjük gyerme­keinket. Féltjük azért, mert sok esetben mind a teher, mind a személygépkocsik nem tartják be a KRESZ lakott területre előírt rendelkezé­seit. Negyven-hatvan kilomé­ternél nagyobb sebességgel haladnak. Fentieket egy kirívó és nem mindennapos példával szem­léltetem. 1965. augusztus 14- én, délután négy óra előtt né­hány perccel gyermekemmel a városba indultam. A Nép­hadsereg út 8. sz. ház előtt haladtam, amikor erős teher­gépkocsi zúgásra lettem fi­gyelmes. Hátranéztem, s meg­pillantottam egy szédületes tempóban robogó tehergép­kocsit. Gyermekemet felkap­tam és felugrottam az építés alatt lévő járdára. Jeleztem a gépkocsi vezetőjének, hogy szabálytalan és veszélyes ez a gyorsaság. A gépkocsi rend­száma SA—2583 volt. Jelzé­semre ugyanis a gépkocsive­zető „megbántva érezhette magát”, mert villámgyorsan a fékre taposott és a Néphad­sereg út 3. számú háznál hosszú fékkel megállt. Kinyi­totta a gépkocsi ajtaját, s a volán mellől kihajolva nyom­dafestéket nem tűrő hangon mutatta be ..általános művelt­ségének eddig elért eredmé­nyeit”. Ezen túlmenően, jó néhány motoros „edzéseket” tart, tekintet nélkül a gyalo­gosok nehézségeire, valamint a gyermekekre. A Néphr ’sereg úti lakók kérése, hogy ne a tragédia után csináljanak rendet. Szeptember közeledik, tanev- n.vitás, s egyre több gyermek vesz részt a forgalomban. Előzzük meg a baleseteket, hiszen a mindennapos okta­tást és felvilágosítást nem adminisztratív célból végez­zük. — la — Szerkesztői üzenetek SZ. Ml és K. S. fSalgotar-. ján: Ködünk megyei íróik­tól is anyagot, ha témájában, feldolgozásában és terjedelmé­ben megfelelő. Ugyanez érvé­nyes a lap munkatársainak írásaira is. K. A. (Balassagyarmat): A kérdezett csecsemő és gyer­mekgondozó képző egyéves is­kola címe: Budapest, VIII. Vas utca 10. A szükséges elő­képzettség nyolc általános, illetve érettségi. B. I. (Salgótarján): Az üze­mi balesetet az üzemrész ve­zetője köteles haladéktalanul, de legkésőbb 24 órán belül a társadalmi munkásvédelmi felügyelő bevonásával kivizs­gálni és erről jegyzőkönyvet készíteni három példányban. A jegyzőkönyvben szerepelni kell a sérült nyilatkozatának is, hogy egyetért-e a kivizsgá­lás eredményével és a megál­lapításokkal. K. I. (Nógrádszakál): Közöl­jük. hogy a kérdezett föld­adómentesség csak a termeló­Levelezem a Közel-Kelettel Közel-Keletre szakadt honfi­társamnak adtam fel légiposta­levelet augusztus 19-én, 25-én munkahelyemen megtaláltam a salgótarjáni 1. sz. postahivatal kérését: a ltevél ügyében fárad­jak be hozzájuk. Befáradtam. Pótlólag fizettem még hat forint valahány fillért. Ami jár, az jár. Emberi dolog, hogy a postáskis­asszony tévedett. Egyedül azt fur­csállom. hogy a posta tévedése miatt nekem kellett a talpamat koptatnom. Még szerencse, hogy a portó- hiányt nem Ázsióban észlelték. A különbözei kifizetésére ráment volna az évi szabadságom. B. Z. Salgótarján Fogadószobánkból : Az ügyirat mindig az Kopogtatott■ jó napottal kö­szönt, aztán az ajtóban meg­állt. egy dologban fedte a ténye­ket: semmi sem akadályozta az Enola Gayt abban, hogy repüljön rá a célra- Az ágyúk hallgattak, a vadász- repülőgépek a repülőtéren állták. Groves tábornok öt­lete bevált: a három ame­rikai gépet régen megszok­ták. .. Kilenc óra tizenkét perc. Ferebec, aki — mint bombairányzó — e percben átvette a gép irányítása fe­lett a parancsnokságot, kia­bál: — Oké, elkaptam! Hatvan másodperc. Egy perc. Villanásnyi idő. Most valamennyiüknek hosszúnak tűnik. És még hosszabbnak a következő három. Kilenc óra tizenhárom perckor Tib- bets szól a rádiósnak: adja le a jelzést! Már csak két perc van vissza a bomba le- dobásáig, a két másik gép úgy készüljön. Ferebee újjai ott nyugszanak a bomba­irányzón. Néhány finom moz­dulatot végez, majd int, most tökéletes- Kilenc óra tizennégy perc, negyven má­sodperc. Tibbets parancsa nyomán a rádiós leadja a folyamatos, megszakítás nél­küli, fülsértőén sivitó jelet: zuhan a bomba! Kilenc óra tizenöt perc­kor, az Enola Gay, bombate­rét megnyitva, útjára szaba­dítja a poklok hordozóját... Hirosimában nincs légi­riadó! A megszokott gépek csak. . . azok, amelyekre mór gúnynevet is találtak, Mister B-nek nevezték el őket Zsú­foltak az utcák a piacok, az iskolák tantermeiben ott ül­nek a gyerekek, senki nem keresett menedéket. Negyvenhárom másodperc­cel a kioldás után, hatszáz méter magasságban, a meg­adott rádiójelre működésbe lépett a gyújtószerkezet, s egyesült Oák-Ridge büszke­sége, a hasadóanyag. Felrob­bant a törté idem első, em­berek eller. alkalmazott atombombája' (Következik: A város) ■— Eltett « lsét nap. Szeret­ném megkérni segítsen rajtam, ha lehet! m Igen. P. Z.-né jött, — vil­lant át gondolatomban — aki három nappal korábban keres­te meg a szerkesztőséget szö­vetkezeti részjegyének vissza­fizetése ügyében. Máris veszem a telefont, hí­vom a 23—95-öt. Akit keresek nincs bent, pedig három nap­pal korábban azzal biztatott, hogy az ügy sürgősségére te­kintettel haladéktalanul in­tézkedik. S mondta: lcüldjem be két nap múlva a panaszost hozzá, akkor majd közli, mit lehet tenni. Mert, bár igaz, hogy ez kizárólagosan a köz­gyűlés hatáskörébe utalt fel­adat. De. .. _ Fél óra múltán sikerült ösz- szeköttetést kapnom az illeté­kessel. — Hogyne... persze... már beszéltem a vezetőséggel. A jövő hét közepén lesz a veze­tőségi ülés, megszavazzák P.Z.- né részjegyének (1300 forint) visszafizetését. .. De nem is kell neki hozzánk jönni a pén­zért, mert budapesti közpon­tunk utalja postán a pénzt közvetlenül a volt dolgozónk címére. ^ Igyekszem megnyugtatni P. Z.-nét. — Igen, hát hogyan is le­hetne ez másként. Szinte érez­tem. hogy ma is kitérő vá­laszt kapunk — mondja. — Varjak türelmesen! De senki sem érti meg, hogy ezt nem mondhatom a gyermekemnek. Míg el tudnék helyezkedni, nagyon sokat segítene rajtam az az összeg. írtam én, meg személyesen is felutaztam már a budapesti központhoz, azt mondták két héten belül meg­kapom a pénzemet. Ennek már másfél hónapja... .. .Férjem tényleges katonai szolgálatát teljesíti. Kétéves kislányom van. Egy hónapja vagyok munkanélkiil. Most is a munkaközvetítőből jövök. Ma pedig már majdneir. sike­rült egy jó helyre kerülnöm már az előadó kezében is volt a kartonom, de valaki szólt: szövetkezeti háztáji területre vonatkozik, zárt kertre is, ja­vasoljuk kérelmével fordul­jon a járási tanács mezőgazda- sági osztályához. tárgya ember nem, oda érettségizett kelt Ismét a telefonért nyúlok, — Ismerjük a problémáját kérem... — hangzik a drót végéről a munkaközvetítőből. — Sajnos jelenleg nem ét­kezett igény sehonnan. — És ma, a Karancs szálki­hoz kit közvetítettek leit — kérdezem. Határozott és rövid választ kapok: — Egy négygyermekes családanyát! Gondoltam, helyes, neki is szüksége van a keresetre. Az­tán, hogy megnyugtassam ma­gam és a panaszost is, érdek­lődöm az előbb említett intéz­ménynél. Az itt kapott válasz sajnos eltért az előbbitől. ■. Nem négy, csak két gyermek van, és a férj is dolgozik! Nem vagyok hivatott eldön­teni a sürgősségi sorrendet. Az azonban kétségtelen■ s erről soha nem szabad megfeledkez­ni: az ügyirat mindig az ént! bér! Ám nem jogtalan az as igény sem, hogy emberséggel kell törődni a katonai szolgá­latot teljesítők családjával. Erre különben a törvény is kötelezi- U ­Tájékoztatjuk vásárlóinkat, hogy leltár miatt a megjelölt időpontban telepeinket zárva tartjuk. 212 sz. Balassagyarmat augusztus 31-től szep­tember 3-ig.

Next

/
Thumbnails
Contents