Nógrád. 1965. július (21. évfolyam. 153-179. szám)

1965-07-11 / 162. szám

1965. július 11. vasárnap NÖGRÄ D 5 Karcsi és a több jelentésű szavak Salgótarján egyik iskolájá­ban történt. A kis legényke megkapta élete első hivatalos okmányát. Boldog izgalommal betűzni kezdte vadonatúj út­törő-igazolványát. De egyszer- csak meghökkent. Értelmetle­nül, majd rosszallóan tanul­mányozni kezdett egy sort, majd élénk tiltakozással a ta­nító nénihez rohant, és a kö­vetkezőket mondta: „Tanító néni! Az én igazolványomat elrontották! Ide az van írva> hogy kelt Salgótarjánban! En meg nem Salgótarjánban keltem, hanem Budapes- ten„" Mi zavarta meg ezt a két­ségkívül értelmes fiúcskát? A k e 11 szó. Helytelen kép­zettársítással (de nagyon ked­vesen) összekeveredett kis okos fejében a kelt és a szüle­tett ige jelentése. Egyébként felvilágosult fiatalember; tisz­tában van azzal, hogy csak a kismadár és kiscsibe kel to­jásból. Ö ugyan minden reg­gel fel k e 1 a marasztaló ágy­ból, de az egészen más, mint a „kismadár születése”. Megint mást jelent e szó, ha arról beszélünk, hogy nyáron a nap már hajnalban kel. Azt is tudja, hogy ismét más jelenséget rejt kel szavunk, ha azt fogalmazzuk meg. hogy a parkban a fűmag már kel. A kérdéses igazolvány kelt szava pedig legfeljebb az „ok­mány születésére” vonatkozik, (keltezés). Igen, a kel ige nemcsak egy jelentést hordoz, nem azonos jelenség az ember fel­kelése és a napkelte. Ugyanígy más értelmet nyer a kel szó, ha az elvetett magvakról vagy a tojáshéját kopogtató kiscsir­kéről szólunk. A kel ige tehát több je­lentésű szó, mert kimondása­kor több jelentésre gondolha­tunk. Ugyanakkor érezzük, hogy ezek között a jelentések kö­zött mégis valamilyen össze­függés van. Ennél a szónál belső értelmi kapcsolatot, bi­zonyosfokú azonosságot hor­doznak különbségeik ellenére is az egyes jelentések. Éppen ezt az azonosságot fedezte fel népünk, amikor az emberi cselekvést jelentő kel (felkel — feláll vagy feléb­red) szó hangalakjával, tehát a kel szóval nevezett meg más hasonló jelenségeket is. Az egyjelentésű szóból így több jelentésű szó lett. Természetesen a születik helyett azért nem használhat­juk. Ezt megértette gyorsan a kis Karcsi is. Azt már azonban sokkal nehezebben, hogy a kel főnév­nek nincs semmi köze a kel igéhez. Teljesen véletlen, hogy a piacon vásárolható kel (kel­káposzta) neve azonos a kel igével, a cselekvést jelentő szóval. Ezek között nincs ösz- szefüggés, csupán a hangsor (betűik) azonos. (Persze Karcsi nem olvas­ta június 13-i Szerelem—sze­relem? című cikkemet a vé­letlenül azonos hangalakú, azaz egy alakú szavakról, d: a cím alapján a MOKÉP is 14 éven alul nem ajánlottnak nyilvánítaná e témát) No, de térjünk vissza a több jelentésű szavakhoz, mert bi­zony ezeknek a száma talán nagyobb, mint az egyjelenté- sűeké. Ugyanis sok-sok sza­vunk eredeti jelentéséhez a nyelvfejlódés során számos mellékjelentés kapcsolódott. Tehát az alapjelentés névátvi­tel során jelentésárnyalatok­kal bővült Maradjunk például a nyelv szónál! Sokféle mondat to­long most is a nyelvem he­gyén. — Ebben a mondatban a nyelv szó alapjelentéséről, tehát a testrészről van szó. A nagy hőségben kilóg a kutya nyelve is, azért sietnek a nyaralók a tengerbe nyúló földnyelvek strandjaira világszerte. — Nyilván az em­beri nyelv formájához való hasonlóság miatt nevezünk bi­zonyos félszigeteket földnyel­veknek, a cipőnyelv-féle mel­lékjelentés is így keletkezett De a legmagasabb rendű föl­di élőlény tagolt beszédét, a jelzések jelzését is a nyelv szóval fejezzük ki. Ilyen ér­telemben találjuk a nyelvet mint több jelentésű szót a következő mondatban is! — Nyelvében él a nemzet! Ezért indította meg la­punk „Anyanyelvűnk” című állandósult vasárnapi rovatát is. Tóth Imre Palócok Idestova harminc éve, hogy egy fiatal szociológus, Szabó Zoltán járta ezt a tájat, s a Palócföld munkásságá­nak, parasztságának, értelmiségének akkori reménytelen, kiúttalannak tűnő helyzetét tárta a világ elé Cifra nyo­morúság című könyvében. Nyomába indultam, —immár a mai tájat, s mai em­berek anyagi, társadalmi, kul turális Viszonyait kutatva. Cserhátszentiván — Nemzetes asszony! Küld­je mindjárt a nemzetes urat a községházára! — Nem tud menni, mert kimostam a gatyáját, fent ül a kemencén, egyingben. Hogy ez a jelenet lejátszó- dott-e valóságosan, vagy csak a fáma tartja számon, azt ma már kideríteni lehetetlen. Az mindenesetre tény, hogy jó íz­zel és humorral mesélték nem­csak Szentivánon, hanem Hol­lókőn és Bujákon is, bizonyít­ván ezzel egyrészt a környe­ző parasztközségek egészséges, gúnyoros kritikáját a nemesi faluval szemben, másrészt pe­dig a hét vagy ötszilvafás, bocskoros vagy mezítlábas ne­messég életnívóját A Cserhát nem túl magas, de meredek ívű, és szorosan zárkózó hegyei közé szorult falunak mindig kicsi volt a határa. A ma megművelt te­rület sem éri el az ötszáz hol­dat. Ennyi földön a világtól elzárt s azzal ritkán érintke­ző nemzetes urak inkább csak veszekedni tudtak, mint gaz­dálkodni és élni. A két há­ború között egyetlen úri bir­tok volt, az is hetvennyolc hold szántóval és öt vagy hat paraszti birtok csupán, ame­lyik túlhaladja a húsz holdat. Ettől „lefelé” vagy 10—15 gaz­daság, amelyik el bírja tarta­ni tulajdonosát és családját — a falu nagyobb hányada pe­dig iparos (cipész, kerékgyár­tó, kőmíves), vagy a két-há- rom holdja mellett napszám­ba járó szegényparaszt. A néprajzosók csüggedten indulnának útnak ebből a fa­luból; népviselet itt sohasem volt. A tehetősebb nemzetes urak sújtásos magyarruhában jártak, az iparosok félvárosi­ban, a szegények pedig ron­gyokban. De nem csupán az öltözködéssel voltak így: a far­sangi, aratási, szüreti, kará­csonyi népszokásoknak alig van itt nyoma. Ahogyan a környező falvakban kialakult népviselet nekik „pórias” volt, úgy a társasélet hagyomá­nyos megnyilvánulásait is ran­gon alulinak tartották. Kérdés persze, hogy ha már így volt, akkor miért nem alakítottak ki maguk­nak viseletét, szokást? Több valószínű magyarázat adódik. Az egyik az, hogy az itteniek mindig inkább a fel­sőbb osztályokat követték, a másik a faluból eljáró ipa­ros réteg hatása, a harma­dik a már említett nemesi elzárkózottság — mjnd nyo­mós érv, de a meghatározó momentum talán mégis az volt, hogy a falu — egészen a felszabadulást követő éve­kig — szigorú kasztrendszer­ben élt: a földdel rendelke­ző nemesek; az iparosok; a földtelen vagy pár holdas ne­mesek; és a bevándoroltak leszármazottai, a nemtelen „gyüttmentek.” S az öltözködésben, szokás­ban, életvitelben megnyilvá­nuló elzárkózás olyan erős volt, hogy hallatán a hindu kasztrendszer jut az ember eszébe. Elképzelhetetlen volt például, hogy az egyik kaszt­ba tartozó legény este ösz- szefogózzon egy másik kaszt­belivel, s úgy énekeljenek vé­gig a falun. Ha az iparosok például mulatságot irendez- tek, a többi oda be nem te­hette a lábát. Az ablakon bepillantani sem hagyták. Még a szájhagyomány sem tud arról, hogy két kaszt­beli fiatal összeházasodott volna. Kaszton belül válasz­tották a párokat és ennek következménye volt az ará­nyon felüli csökkent értelmi képességűek száma az isko­lában. Merev választóvonal a csoportok között, ugyanak­kor civakodás, marakodás, irigység kaszton belül... Ügy tűnik, e szén ti van i hagyo- mánytalanságnak ez a fő oka. Továbbmenve: érdekes nép­rajzi, lélektani, szociológiai következtetés volna az is, ha több adat birtokában meg le­hetne állapítani, hogy a kö­zös gazdaságok ott mutatnak föl jobb eredményt, ahol, a falunak közös, kialakult nép­viselete, szokásai voltak... Örhalom, Hollókő, Buják pél­dája — szemben Cserhát- szentivánnal és Szirákkal — ezt látszik igazolni. A felszabadulás után az el­ső kaszt kisgazdapárti lett, a második szociáldemokrata, a harmadik parasztpárti és a negyedik kommunista. Ez a A világnak egy csendes Műterem sarka az a kicsi kunyhó, amely a Vadaskert környékén épülő villák között szerényen meghúzódva, fészke a művész­nek, Pataki Józsefnek. Távol a zajtól, a hegyek haragoszöld koszorújában parányi kis ott­hon, mégis a képekben, met­szetekben, vázlatokban a fe­hérre meszelt négyszögű műte­remben lüktet az élet. A falon nem hivalkodó szí­nekkel salgótarjáni régi utca. Elöl a foszló múlt, mögötte le­nyűgöző erejével az égre törő jelen. Aztán egy vázlat a fü- zetecskében. Izzó szenvedély, makacs elszántság. Néhány vonás csupán, de megelevení­ti az egész medence keserves harcát, a géppuskákkal szem­beforduló bányászt. Es egy kép az állványon. Portré. Te­kintete belső szenvedélytől fütött, mégis csupa líra. Pataki Józsefnek abban van a legnagyobb ereje, hogy azonosulni tud az egyszerű emberekkel, az ország gondjai­val. Nem modernkedik, mé­gis modern. Mindig a belső mozgató erők kibontakoztatá­sára törekszik. Az új világ nyugtalan lüktetésének hűsé­ges tükrözése, és ennek a múlt harcaival szoros össze- fűzése, az teszi modernné. Itt nőtt fel, innen indult művészi pályára. Talán a vá­ros minden egyes pontjához emlékek fűzik. Van egy képe, „A nemzeti sarok”. Egysze­rű, minden sallangtól mentes, c/L bíhehjzqjji (hizek mégis igazságával annyira élt, látta az előkelőségnek megragadó. Senki más, csak fenntartott mulatót, a hajnali az tudja ecsetjével ezt a múlt- mámort. ból fakadó keserű hangulatot A mai ember típusának az kelteni, aki azon a környéken ábrázolása is a munkapadok. Pataki József tervező asztalok, bányászko­lóniákból indul. Hol az egyik helyen, hol a másik helyen jelenik meg a művész, akit mint embert, barátot fogad­nak. Ez a fogadtatás témáinak legfőbb érlelője. Eddig az Acélárugyár egyik kolóniái la­kásának kicsi szobájában szo- roskodott. Itt voltak látoga­tói, a gyárszagü barátai. Most, hogy a békehegyi kicsi fészke műteremmé formálódik, szé­les, de még üveghíjas ablakán bezuhog a napfény, ide jön­nek, akik tisztelik- Barátai, ih- letői. akik rakták a téglát, ke­verték a habarcsot, akik a vásznak mai hőseivé lesznek. De jönnek már mások is. Az országos kiállítótermek láto­gatói, akiket megragadott mű­vészete. Nemrég idegen földről je­lezték látogatásukat a kép­zőművészet kedvelői. Azt ír­ták: személyesen akarják lát­ni a művészt, akinek munká­ja helyet foglal műgyűjtemé­nyükben. A bejelentés nem okozott Patakinak különösebb izgal­mat. Dolgozik tovább. Sok a tennivalója. A napi ecsetvo­nás mellett az udvari vadont is szelídíteni kell. Es az öreg akác alatt egy hüsülőt for­málni, hogy ha a gyárkémé­nyek árnyékából a vasszagú emberek kijönnek a hegyre, megpihenhessenek. És sietnie kell, mert a hét végén jönnek, számon kérik, mit alkotott Bobál Gyula megoldás a falu múltjából egyenesen következett, s azok­ban az években késleltette a lakosság egységesülését, a kaszthatárok elmosódását, amit a nagybirtok és a ku- lakgazdaságok felosztása és a demokratikus jogok egyéb­ként elősegítettek volna. Pa- lásthyi László ezért javasol­ta negyvenhétben, hogy min­denki lépjen be a Magyar Kommunista Pártba. hogy egységes legyen a falu. Az ötletnek — a politikai és szo­ciológiai lehetetlenségén túl — fő jellemzője a naivitás. — Elmúlt tizenegy év a javaslatom után, és ötven­nyolcban a falu téeszbe megy, mind a négy kaszt, egysége­sen, megértéssel és azóta is együtt dolgoznak... Ügy lát­szik tehát, csak egy évtize­det tévedtem. Valóban úgy tűnik. Janko- vics Antal tizennyolc holdas gazda volt, a vezető kaszt­hoz tartozott. Apósa harminc évvel ezelőtt még zsinóros, sújtásos mentében járt Ö maga ötvennyolcban az el­sők között írta alá a belé­pést, ma tőesz vezetőségi tag, előkaszás. és munka után nyugtalanul szemléli az eget, várható-e holnapra eső, hogy az anyaszéna be is tudna száradni a rendben ;.. Regge­lenként háromkor kél, és sorba veri a többi kaszás ajtaját: „Gyerünk, aludni le­het majd a télen, de ka­szálni nem!” — Miért töri magát? — gonoszkodom vele. — Hisz nem a magáé! Nevet, érti az ugratást. — Éppen ezért. Közös ér­dek, nem mondhatják, hogy magamnak kaparok. Pedig hát... magamnak is. Nem? A közösből élek én is, meg a családom is. Évente egymagának 300— 400 munkaegysége szokott len­ni. Ha arról kérdem, hogy a falu módos gazdái miért léptek be ötvennyolcban — az országos szervezés előtt két évvel — a tszbe, akkor csak gondolkodás után válaszol: — Honnan tudjam én azt..; Valahogy úgy volt, hogy lát­tuk: a korszellem úgyis ez, a közös gazdálkodás. Meg aztán mire mentünk volna külön-külön. Ha egyéni ma­radok, azóta talán az én ti­zennyolc holdamon is szalad­gál egy mindentudó kis Ze- tor, de hol birtam volna én annyiféle gépiét vásárolni, ami most a tsz-nek van. Pe­dig mind szükséges! Hiába... nagyapám korában elég volt a tüzesgép, mostmár nem elég. — Leemeli a kalapját és bő verejtéket töröl le a homlo­káról. — .Ezért nem elég! Mert ennyit verejtékezni a mai fiatal már nem hajlan­dó. — És hajlandó volt a jött- mentekkel egy közösségbe lépni? — hunyorítok rá, mert látom, érti a szót. i Nevet: — Marhaság. A régi öre­gek marhasága. Kit érdekel ma már az..: — Legyint. — Mondom ötvennyolcban: csináljunk valami okosat. Mert hogy folyt le az én fiatalságom? Hajnali három­kor meg kettőkor keltem, el­láttam a jószágot, megvakar­tam, lekeféltem őket, kidob­tam alóluk a trágyát, akkor bementem reggelizni. Utána befogtam, feltettük ap>ámmal a szükséges szerszámokat, és kifelé a határba. Kint vol­tunk így nyáron , naponta ti- zenhárom-tizennégy órát, de legkevesebb tizenkettőt..; üs­té hazajöttünk, elláttam a jó­szágot, elvégeztem a ház kö­rül ezt-azt, és vacsorázni sem volt kedvem a fáradtságtól. _ És mi jogom volt nekem?!..; Semmiféle jogom nem volt! Évente két-három bál, egy­két nagyvásár — kész. De ar­ra se jogom volt, hanem el­mehettem, és apám — ha akart adott pár pengőt költőpénz­nek. Ha nem akart, nem adott. Kész. Megöregedtem. Felteszi a kalapját. — Hát mondom ötvennyolc­ban: csináljunk valami, oko­sat, mert hogy a mai fiata­lok erre nem hajlandók, az már látszik. A mai fiatalok­nak nyolc órai munka kell, utána fürdési járda, hogy a lakkcipő ne sározódjon be a klubba, moziba, presszóba menet... Nem igaz, hogy az alacsony jövedelem miatt mennek el a fiatalt* falu­ról. A határ most sem ki­sebb, mint régente, nem is ad kevesebbet, ha jól meg­dolgozzák — szóval megvan itt ugyanaz a jövedelem, mint városon.., A kultúra húzza el, uram, a kultúra — meg a nyolc órai munka. Azt szokta mondani az én lá­nyom: „Nekem ehhez jogom van!” Hát joga van, nem vitás. Nekem évente kétszer nem jogom, csak engedélyem volt bálba menni, neki joga van akárhányszor. Hát legyen is!„ Dehát, gondoljunk csak bele, mondtam ötvennyolc­ban: a járdát, a klubot, a presszót — szóval a kultú­rát meg tudom én teremteni a lányomnak itt? Vagy meg tudja a másik, vagy a har­madik a saját gyermeké­nek?!... Nem tudja. Azt csak együtt, közös erő­vel lehet. Ezért mondtam én, hogy jó lesz az a téesz, ala­kítsuk már meg, ne nya­valyogjunk annyit. Megalakították. S ma már a faluban csak pór ember magatartásából érződik a ré­gi „nemzetes úri” öntudat. Szó sincs azonban arról, hogy a „nyavalygásnak” vége lenne. A régi problémák he­lyébe újak léptek. Milyenek? Hát elsősorban az ifjúság problémája, amiről fentebb már szó volt Aztán: mikor, milyen és mennyi gépi be­ruházást eszközöljön a téesz? Megoszlanak a nézetek. Egye­sek szerint a szentiváni ha­tárban csak a szovjet lánc­talpas traktor eredményes, mert nagyon hepehupás a ta­laj, speciális „hegyi gépek” kellenének. Mások szerint jók ide a Zetorok is. és éppen a dombokra tervezett olda­lazó eke nem vált be. Eltér­nek olykor a nézetek a munka­egység megállapításánál is. Most tavasszal emiatt néhány napig alig dolgoztak. Van­nak, akik azt mondják, hogy kár volt Kutasóval és Bo­korral egyesíteni a téeszt, mert a három falu népe na­gyon különböző — mások szerint éppen a különböző szokásokkal. munkamódsze­rekkel rendelkező falvak összmunkája ad majd új len­dületet a közös téesznek. Egyesek szerint a járási szer­vek túl sokat, túl apróléko­san és túl magabiztosan avat­koznak bele a téesz életébe — mások viszont úgy látják, hogy a felsőbb szervek túl „messze” vannak, és többet, figyelmesebben és apróléko­sabb gonddal foglalkozhat­nának velük. Mindezen lehet vitázni Egy azonban biztos: ezek a prob­lémák már nem kasztproblé­mák, hanem közös gondok! S ma már a szentiváni fér­finak eszébe sem jut meg­fontolásokat tenni, hogy ugyan kinek a vállát is fog­ja át, ha a harmadik korsó után nótázni támad kedve. És a mai fiatalok ugyancsak na­gyot néznének, ha valaki a volt kaszt határain belül akarná terelgetni az ő érzel­meit ... Meg kell hagyni: vagy tíz év óta nem „szem­pont” ez már az öregeknél sem. Örömmel látjuk tehát, hogy Szabó Zoltán megállapítása a múlté: _„S még ezektől !s elkülö­nülnek a nemesi kiváltsággal rendelkező községek. Az urak szolgáknak, a szolgák urak­nak tartják őket; ezek elta­szítják, azok ellökik maguk­tól a szegény falvak bocs- kortalan nemességét, akik nyo­mora tehetetlenségükben a céltalan és haszontalan ku­tyabőrt rázzák öklömnyi ab- lakú, földes, dohos levegővel terhes vityillóikban, melyek­nek tetejét országos vihar ké­szül rázni: a nyomor lázadá­sának vihara.” Kunszabó Ferenc i

Next

/
Thumbnails
Contents