Nógrád. 1965. július (21. évfolyam. 153-179. szám)

1965-07-08 / 159. szám

p Nftr.nlri f9«5. július 8. csütörtök Egyre éleződik a Közös Piac válsága Franciaország robbanásszerű megnyilatkozása — Amerika óvatos a vélemény nyilvánítással Brüsszel (MTI) Az Európa Gazdasági Kö­zösség eddigi történelmének egyik legsúlyosabb válságát éli át. A francia szakértők megtagadták a Közös Piac ál­landó munkabizottságaiban való részvételt és kedden reg­gel Franciaország visszaren­delte állandó képviselőjét az Európai Gazdasági Közösség Bizottságából. Kedden estére bejelentették, hogy Francia- ország más európai szerveze­teket is bojkottái: az Eurato­mot. valamint az Európai Szén- és Acélközösséget. A belga fővárosban kezdik komolvan venni Franciaor­szágnak azt a fenyegetését, hogy levonja a „megfelelő po­litikai, gazdasági és jogi kö­vetkeztetéseket” azoknak a tárgyalásoknak a kudarcából, amelyek a hat ország mező- gazdasági politikájának egy­behangolásáról június végéig folytak. Megfigyelők egyetértenek abban, hogy a mezőgazdaság finanszírozásával kapcsolatos nézeteltérések mögött méW- reható politikai ellentétek rej­lenek. Brüsszelben két kon- eeoció ütközött me« emániás­sal Európa jövőjét illetően: a ..hazák Európájának” De Gaul- le-i elképzelése, amelynek ér­telmében minden ország szu­verén, független politikát folytatna, valamint az euró­pai politikai integrácói ter­ve. A hat ország szoros politi­kai összefogásának legfőbb védelmezője Nyugat-Németor­szág. A nyugatnémet mono­póliumok ugyanis a Közös Piac többi tagjainál jóval na­gyobb gazdasági potenciállal rendelkeznek és az úgyneve­zett integráció az ő uralkodó helyzetüket biztosítaná Fran­ciaország rovására. A brüsszeli tárgyalások ide­jén az integráció hívei azt követelték, hogy haladjanak tovább a „Kis Európa” poli­tikai egyesítésében és fokoz­zák az úgynevezett Európai Parlament szerepét. De Gaulle e javaslatban saját elképze­lései ellen intézett kihívást látott és kategorikusan visz- szautasitotta. Ezt késlekedés nélkül megfelelő válasz kö­vette a Közös Piac többi or­szágai részéről: visszautasí­tották az egységes mezőgaz­dasági finanszírozási politiká­ra vonatkozó javaslatot, amelyhez elsősorban Francia- ország ragaszkodott. Ez vál­totta ki Franciaország mosta­ni robbanásszerűen megnyi­latkozó elégedetlenségét. Párizsi jelentések szerint Francois Mitterand parlamen­ti képviselő javasolta, hogy a Közös Piac jelenlegi válsá­gával kapcsolatban hív)*'- össze a parlament rendkívüli ülésszakát. A parlament összehívásához a képviselők kétharmadának aláírása szükséges és emel­lett az indítványt De Gaulle elnöknek is jóvá kell hagy­nia. Végső sorban tőle függ, összehívják-e a nemzetgyűlést, avagy sem. Washingtoni jelentések sze­rint amerikai hivatalos sze­mélyiségek egyelőre nem haj­landók kommentálni Francia- országnak azt a döntését, hogy viszavonja képviselőit a Kö zös Piacból. Johnson elnök és fő külpo litikai tanácsadói állítólag ar­ra a meggyőződésre jutottak, hogy a Közös Piac válságát illetően lényeges változásra nem lehet számítani a de­cemberi francia választások előtt. Washingtoni hivatalos személyiségek magánbeszél­getéseikben rámutatnak: egye­lőre korai lenne megjósol meddig megy el Franciaor­szág a Közös Piac kérdései­ben. A New York Herald Tri­bune szerdán vezércikkben foglalkozik a Közös Piac vál­ságával. Hangoztatja, hogy ezt a válságot De Gaulle tábor­nok „uralni vagy rombadör feni” taktikája váltotta ki. Újabb területek a felszabadítók kezén Dél-Vietnamban Saigon (MTI). Nyugati hírügynökségek gyors egymásutánban küldött távirati jelentésekben adják hírül, hogy a Vietcong egysé­gei újabb délvietnami járási székhelyet foglaltak el. Ez al­kalommal a fővárostól 451 ki­lométernyire délkeletre fekvő Dafcto került a felszabadító hadsereg harcosainak kezére. A tudósítások szerint nem sokkal éjfél előtt a 150 em­berből álló helyőrség rádió­adója drámai hangú üzeneté­ket sugárzott a válságos hely­zetről. ötven perccel később a rádió elnémult és a helység főié küldött repülőgépek piló­tái már azt közölték, hogy a harcizaj elcsitult, a város el­esett. A helyőrség sorsa isme­retlen. Nem sókkal a város eleste után a saigoni rezsim felmen- tő-csapatokat indított útnak­A diktatúra katonáit azonban katonai alakulat is. A kwr­a partizánok meglesték, rej­tekhelyükről megtámadták mánycsapatok veszteségeiről pontos értesülésülések nin­visszakergették. Hasonló sors- csenek, feltételezik azonban* <-a jutott egy másik saigoni hogy sokán elestek közülük. Önkéntesek ax amerikai agresszió ellen Haivoi (ADN). A Vietnami Demokratikus Köztársaság Kormánya úgy döntött, hogy önkéntes ifjúsá­gi brigádot szervez az ameri­kai agresszió elleni harcra, a nemzeti felszabadításra. Az önkéntes egységek felállításá­val a Dolgozó Ifjúsági Szö­vetség Központi Bizottságát bízták meg. Az erről szóló határosat rá­mutat, hogy az Egyesült Ál­lamok a Dél-Vietnamban el­szenvedett sorozatos veresé­gek után fokozza háborúját Észak-Vietnam ellen- Célja, hegy megzavarja a lakosság gazdasági építő munkáját, megbénítsa védelmi erejét. A helyzet ezért megköveteli — egy olyan if jakból álló szervezet megteremtését, akik egyaránt helytállnak a terme­lésben és a harcban. Dominikai helyzetkép Az Amerikai Államok Szervezetének ..Közvetítő Bi­zottsága” kedden két újabb kormánylista-változatot ter­jesztett a Caamano vezette al­kotmányos erők képviselői elé. Camano ezredes a maga részéről egy ellenlistát tett az asztalra, a két másik lajst­rom ügyében pedig 24 óra gondolkozási időt kért — je­lenti az ÁFP. A Reuter jelentése szerint szerdára virradó éjjel tűzharc zajlott le a fővárosban az al­kotmányhű erők és a pán­amerikai csapatok hondúra* si, brazil és nicaraguaui ka­tonái között. Holtaikról, sebe­sültekről nem érkezett je­lentés. Egyébként Jósé Móra, az A ASZ főtitkára kedd este visszaérkezett Washingtonba a Dominikai Köztársaságból- Mara beszámol Santo Do­mingo-! közvetítési akcióinak eléggé sovány eredményeiről. Mindenfelől — mindenről Asuncion Paraguay fővárosában a legutóbbi napokban sorozatos letartóztatások voltak. Ramon Duarte Vera rendőrfőnök egy sajtókonferencián kijelentette, hogy a letartóztatottak „kommunista felforgató tevé­kenységet” folytattak. A le­tartóztatások számát nem kö­zölte, de tájékozott körök szerint több mint, ólven sze­mélyről van szó. (AP) Kairó Szuez közelében lezuhant az arab légierő egy Kairóból Jemen felé tartó repülőgépe. A repülőszerencsétienségnek húsz halálos áldozata van. Chicago Hivatalos adatok szerint az amerikai függetlenségi ünnep­ségek alatt a hét végén 552 ember vesztette életét közle­kedési balesetekben. (Reuter) Algír Kedd este kisebb földlöké­sek reszkettették meg algériá- ban a kabiliai hegyvidéket, né­hány ház összedőlt, Algír vá­rosában szintén érezhető volt a földrengés. (AFP) Washington Az Amerikai Szenátus 65:8 sza­vazati arányban alkotmány- módosítási javaslatot hagyott jóvá. A módosítás az Egye­sült Államok Elnökének, il­letve Alelnökének utódlásáról intézkedik, amennyiben a tisztségviselők huzamosabb ideig nem képesek feladatuk betöltésére. Az utódlási sor­rendet ilyen esetekben eddig csak szokásjog ha távozta meg. Az alkotmánymódosítást még jóvá kell hagynia több mint harminc amerikai állam tör­vényhozóinak. (Reuter) New York Seaborg. Az amerikai A tomerőbizofctság Elnöke ked­den egy szenátusi albizott­ságban bejelentette hogy bét tudós részvételével különbi­zottság alakúk r. hidrogén­bomba energiája békés fel­használásának tanulmányo­zására. (AFP) Párizs Eduardo Frei chilei Köz- társasági Elnök szerdán dél­után De Gaulle e’nök cara- velle-tipusú különrepülőgé- pen Rómából háromnapos hi­vatalos látogatásra Párizsba érkezett. A franciaországi lá­togatás Frei Nvugat-Európai kőrútjába 'illeszkedik bele, amelynek sorén a Chilei El­nök Olaszország és Francia- ország után még ellátogat Angliába és a Német Szövet­ségi Köztársaságba is. Bonn nem vonja felelősségre a jugoszláv konzul fasiszta merénylőit Belgrad, (MTI): Csalódást és elkeseredést váltott ki Belgrádban az a magatartás, amelyet a hiva­talos Bonn tanúsít a műn- Cheni-jugoszláv konzul ellen végrehajtott fasiszta támadás óta. Jugoszlávia a merény­letet követően erélyes hangú jegyzékben követelte Bonntól, hogy vonja le az eset tanul­ságát és végre tegyen haté­kony lépéseket a Nyugat-Né- metországban működő fasisz­ta szervezetek tevékenységé­nek megfékezésére. Most, egy hónappal a gyil­kossági kísérlet után Jugosz" láviában csalódással állapi- ják meg, hogy a Német Szö­vetségi Köztársaságban süket fülekre talál ez a jogos kö­vetelés. Ügy tűnik — hangoz­tatják Belgrádban —. hogy Bonn inkább szivén viseli a különböző fasiszta-usztasa- szervezetek sorsát, mint a Jugoszláviához fűződő kap­csolatok megjavítását. A háborús bűnösök tevé­kenysége ugyanis egyáltalán nem csökkent, sőt Jugoszlá­viában háborús bűnösökként nyilvántartott fasiszta elemek bátorítást nyertek volna a nyugatnémet szervek maga­tartásából. Ezekután nem meglepő, hogy a nyugatnémet földön működő jugoszláv fasiszták vezérei a mün­cheni „városi sörözök” kö­zelében, ott, ahol negyed századdal ezelőtt Hines' és társai szőtték tervei­ket, sajtóértekezletre hívhatták össze a nyugatnémet sajtó* rádió és televízió képviselőit A sajtóértekezleten az egész világ tudomására hozták, hogy változatlan hevességgel folytatják eddigi akciójukat A jugoszláv emigráns szer­vezetek nyugatnémetonszági gaztettei nemcsak a jugosz­láv közvéleményt töltik el felháborodással, hanem s Hitler elleni koalíció vala­mennyi résztvevőjét T)intir Qitoán.- A SZÁZAD NEVEZETES Szab* JUuzlé : 01111(1^61 Írók a törvényszék előtt ti 2. Ez a beállítás olyan, amely kell, hogy affektusokat kelt­sen, mert lehetetlen, hogy a művelt és tárgyilagos olvasó­ban is ne ébredjen fel a gyű­lölet, ha azt látja, hogy mennyi szenvedés, mennyi méltatlan sors van csak azért, mert az uralkodó osz­tálybeliek lelketlenek, ember­telenek, az alsóbb néposztá­lyokkal szemben minden em­beri szolidaritást megtagadó magatartást tanúsítanak. Igenis, ez a vádlott gyűlöle­tet érez az úri osztállyal szem­ben, Ez érződik ki minden írásából és ezt akarja átvenni olvasóira. A vád álláspontja szerint nem lehet arra hivat­kozni, ami itt is felmerült és hangoztatott a vádlott szá­jából, hogy ez a könyv nem a szegényparaszt osztály szá­mára íródott, hogy a sze- gényparasztok meg sem tud­ják vásárolni, hiszen a sok ezer példányban kidobott munka hatása kiszámíthatat­lan. Féja Géza kinőtte ma­gát tekintéllyé, akinek köny­vére egyes rétegek hivatkoz­nak. mint forrásmunkára. Tehát az a hatás, amit ő elő­idéz. nem áll meg azoknál, akik ezt a könyvet kezükbe veszik, hivatkoznak rá azok Is. akiknek kezében talán ez a könyv soha nem volt. A vád álláspontja szerint ebben a munkában a vádlott nem­csak gyűlöletet ébreszt és terjeszt, hanem a nemzet be­csületét is sérti, mert amikor olyan beállításba állítja a magyar társadalmat, amely­ben a nemzetfenntartó érté­kes elem, a parasztosztály kizsákmányolás, jogfosztás tárgya, üldözött a saját hazá­jában, amikor úgy állítja be a szemben álló osztályt, mint amely kizárólagos birtokosa minden jognak és előnynek, amikor maga az államha­talom is úgy van be­állítva, mint ennek a szervezetnek, elnyomásnak szolgálatára rendelt eszköze, vagyis úgy állítja be a ma­gyar társadalmat, ahol a szo­ciális igazságtalanságok ég­bekiáltók — olyan valótlan képet rajzol a magyar társa­dalomról, amely az emberi szolidaritás, a jogegyenlőség, a szociális gondolkodás elvén épülő kultúrállam attribútu­mától fosztja meg, és minden erkölcsi értékét megtagadja. Sőt, megítélésem szerint, nemcsak gyűlöletet szít, nem­csak nemzetet rágalmaz, ha­nem lázit is, mert hiszen azzal a beállítással, amikor ilgy tárja elénk a mai helyze­tet, hogy az elnyomott osztá­lyok szervezettsége ós hatal­ma olyan fokú, hogy ezzel szemben minden hősi erőfe­szítés hiábavaló, amikor a re- íormmunkát úgy jellemzi, mint az uralkodó osztály ön­biztosítását, amely nem őszinte, hanem a magyar po­litikai közélet jellemző tü­nete, amely semmi komoly tartalommal nem bír, akkor az elé a természetes következ­tetés elé állítja az olvasót, hogy ebből a helyzetből nincs más kiút, mint amit ő történelmi fordulatnak ne­vez, amely nem lehet más, mint erőszakos megmozdu­lás. Kétségtelen, hogy ilyen vigasztalan, ilyen kilátásta­lan kép felrajzolásával, amely már valóságos nemzeti tra­gédiát jelent, kéiségbeejti azt. aki hazája sorsáért ag­gódik, mert kétségbe kell, hogy essen a magyar, akár a határom belül, akár kívül él, aki ezt a képet valónak elfogadja, hogy itt minden törekvés hiábavaló, hogy hiá­ba vannak a magyar messiá­sok. Ezzel a magyar öntuda­tot, a jobb jövőbe vetett hi­tet ássa alá. Ügy érzem, hogy minden komoly, felelősséggel érző embernek tiltakoznia kell a magyar sorskérdés ilyen modorban való tárgya­lása ellen. Tiltakozni kell az ellen, hogy akadjon író, aki a magyar paraszt sorsát hátborzongatóan izgalmas ol­vasmánnyá süllyeszti, mért hiszen ez a modor és tár­gyalás nemcsak hogy egy lé­péssel sem visz közelebb a problémák megoldásához, ha­nem a bizalmatlanság, a gyű­lölet légkörét teremti meg minden becsületes törekvés, minden reformmunka iránt. A vádlottnak is tisztában kell lennie, hogy az a gyűlö­let, amelyet ő érez és felszít, nem építő, hanem romboló erő. Én. tehát, mély bizalom­mal a bíróság iránt, mint a nemzeti értékek védője iránt, bocsátom ezt az ügyért elbí­rálás alá, és kérem, hogy az általam előadott szempontok szerint hozzon a törvényszék igazságos, tehát megítélésem szerint a vádlott eljárását megbélyegző ítéletet. A vá­dat természetesen mindkét vádiratom alapján kétrend­beli izgatás és kétrendbeli nemzetrágalmazás vétsége cí­mén tartom fenn!" Elhangzott a vádbeszéd, amely ugyan vádnak készült, mégis — akaratlanul is — nagy önleleplezéssé vált. Igaz, az ügyész kétségbe vonta a statisztikai adatok hitelessé­gét. De a haladó közvélemény nevetett ezen a bárgyúságon, hiszen a statisztikai közle­ményekben mindenki olvas­hatta a Féja által idézett számokat. Arról pedig, hogy az „illetékes minisztériumok szakosztályai” és a vármegyék hogyan „cáfolták” meg Féja tapasztalati anyagát, mind­össze ennyit: sem a szakosz­tályokban, sem a várme­gyékben egyetlen szegény­paraszt, zsellér, agrárprole­tár nem viselt hivatalt, ellen­ben viselték azok. akiket Fé­ja az úri rend hűséges ki­szolgálóiként jellemzett. Ta­lán bizony ezek adtak volna igazat — tényekben és szá­mokban — Féjának? Ha va­lakik hamisítottak, akkor éppen ezek a „bejelentések” hamisítottak, mert igaza volt Féjának, hogy az ország köz­állapotaira „milliók a hiteles, igaz tanúk”. Azok a szociális reformok viszont, amelyek­ről, mint betegségre a gyógy­írról beszélt az ügyész — so­ha el sem kezdődtek és soha igazi orvoslást nem hoztak volna. Helyesen látta Féja az utat a forradalomban, még akkor is, ha később egy idő­re megingott, majd ugyan­csak egy időre letért a maga választotta jó útról. Néhány hónappal később, a törvényszéki tárgyalás egész gyorsírói anyagát füzet alak­jában közzétette a Márciusi Front nevében Erdei Ferenc, Illyés Gyula és Veres Péter. A több ezer példányban meg­jelent füzetecskéből lett az igazi vádirat — a burzsoá rend ellen. Munkások és pa­rasztok, haladó gondolkodású értelmiségiek gyűröttre ol­vasták a kis füzetecskéket, amely ezt a címet viselte: „A Viharsarok a bíróság előtt.” S hiába ítélte dr. Bartha Zoltán királyi ítélő­táblái bíró „a Magyar Szent Korona nevében” öthónapi fogházbüntetésre Féja Gézát — a Viharsarok irodalmi és közönségsikerét nem tudta aláásni. Ellenkezőleg! Haladó angol, francia könyvikiadók jelentkeztek, hogy megszerez­zék a fordítás jogát, Ma­gyarországon pedig újabb és újabb kiadásokat ért még á hiteles fényeinél fogva oly leleplező erejű szociográfia. (folytatjuk) A Wilson» kormány veresége az Alsáházban London (MTI). A Kormány az Alsóházba« szerdára viradó éjszaka az adótörvényjavaslat negyedik olvasása során 43 percen be­lül három vereséget szenve­dett. A ház 14, illetve 13 és és ismét 13 főnyi szótöbbség­gel elfogadott egy, a kormány által ellenzett lényeges tory módosító javaslatot, amely nagy adókedvezményeket ad bizonyos beruházásoknak a tőkenyereségadó alól. Úgy tudják, hogy a kormány mg. dönt a további lépésekről. Megfigyelők megjegyzik: m angol íratlan alkotmány nem határozza meg, hogy mikor tartozik a kormány lemonda­ni. A parlamenti gyakorlat szerint lemondásra csupán fontos politikai kérdésben szenvedett vereség kötelezi, de nem szabályozza pontosan, hogy mi tekintendő ilyen kérdésnek- Kis többséggel rendelkező kormány esetében az a tény, hogy a vereség „rajtaütésszerű” volt: ezúttal a tory vitarendezők tüntetőén mellőzték a háromszori fi­gyelmeztetést, amely tagjaikat szavazásra kötelezte volna és ezzel félrevezetett munkás­párti vitarendezőket a bizton­ság hamis érzésében ringatta, úgy hogy enyhítették tagjaik ellenőrzését. A torvk a döntő percben felvonultatták az éttermekben ólálkodó sere­geiket. Az ÉM. Nógrád me­gyei Állami Építőipari Vállalat a nyári szün­idő időtartamára kö­zépiskolás diákokat felvesse segédmunkás munka­körbe, A jelentkezők a salgótarjáni építkezé­seken azonnal munkába' állhatnak A felvétel \ ratlalat központjá­ban: Salgótarján, Lo­vász J. út 41 sz.

Next

/
Thumbnails
Contents