Nógrád. 1965. július (21. évfolyam. 153-179. szám)
1965-07-20 / 169. szám
1965 július 20 kedd WÖGRAU 5 Győzelem a Nyári Kupában Nagybátonyi Bányász — Nyíregyházi Spartacus 2:0 (1:0) Nagybátony, 300 néző, v.: Bacsó. A hazai csapat a következő összeállításban játszott: Paulhuber — Kecskés, Szántó, Zagyi — Pozsár, Kovács — Vágner, Bujdosó, Pádár, Regős, Pintér. A 10. percben ért góllá a hazai csapat fölénye. Vágner a jobb oldalról középre cselezte magát és a 16-os tájékáról nagy gólt lőtt a bal sarokba. 1:0. A vendégek ezután többet kezdeményeztek. A 20. percben Széles kapufára lőtte a labdát. A másik oldalon Bujdosó hagyott ki jó helyzetet. A II. félidőben jobban játszottak a vendégek. A Bányász védelem azonban sikerrel hárított. A 75. percben a Spartacus védelme rfr víden mentett és Pozsár élt a lehetőséggel. 2:0. A hátralévő időben Széles hagyott ki nagy helyzetet. Három méterről kapu fölé fejelte a labdát. A megfiatalított nagybáto- nyi csapat megérdemelten győzte le a Nyíregyházi Spar- tacust. Az NB Il-es miskolci csoport további eredményei: Miskolci Bányász — Szolnoki MÁV 2:1 (0:0), Egri Dózsa — Borsodi Bányász 1:1 (1:0). A csoport állása: 1. Eger 4 2 ? 1«: 9 8 2. Borsodi B. 3 2 1 — 9: 3 8 3. Nagybátony 3 1 1 1 7: 8 3 4. Nyíregyh. Sp. 3 1 1 1 4; 5 9 5. Miskolci B. 3 1 1 1 5:t0 3 G. Szolnoki MÁV 4 — 4 6:12 Magasugrásban: Sándor (Nógrád) 191 cm! Mecser győzelme Nürnbergben A nürnbergi atlétikai versenyen sikeresen szerepeltek a magyar atléták. Szép számú közönség előtt hat győzelmet arattak. ötezer méteren Mecser Lajos szerezte meg a győzelmet 14:00,2 mp-es eredménynyel. Második Kiss 14:10,6 mp, harmadik Tomas (csehszlovák) 14:27,6 mp. Sütő a hatodik helyen végzett 14:38,2 mp-el- A felázott, sáros talajon nem sikerült jobb időt elérni a hosszútávfutóknak. Mecser végig vezetve, győzött. Nógrád megye nyerte a pontversenyt Vasárnap a Beke Kupa megyéik közötti atlétikai csapatbajnokság során Egerben találkozott Heves és Nógrád megye atléta válogatottja. Az eredményt a dekatlon táblázat szerint értékelik, s ezért pontos eredményt még nem tudunk. Annyi biztos, hogy a női válogatott gyengén szerepelt, a férfiak azonban annál jobban. Nemcsak behozták a női versenyzők ponthátrányát, hanem volt erejük az előnyt is növelni, s így nem hivatalosan Nógrád megye 364 pont különbséggel legyőzte Heves megye atlétáit. A verseny legkiemelkedőbb eredményét Sándor Tibor, az SKSE versenyzője érte el, aki a 'férfi magasugrásban 191 centimétert ugrott, s ezzel új megyei csúcsot állított fel. A verseny eredményeinek ismertetésére visszatérünk. Sorsolással a döntőben NDK — MAGYAROSZÄG 6:4 (4:3) Schwerinben játszotta a két ország női kézilabda csapata a visszavágó mérkőzést a VB döntőbe jutásért. Miután az első találkozón a magyar csapat 8:6 arányban győzött, a két találkozó ösz- szesíteft. eredménye 12:12 lett. A két csapat kapitánya izgatottan várta a sorsolást, mely a magyaroknak kedvezett, így a magyar csapat biztosította helyét a VB döntő legjobb nyolc csapata között. Ökölv was Sikeres visszavágás SBTC - Spartak Povázska Bystrica 12:8 Salgótarján, 300 néző, v: Rigó S A sportszerű, barátságos légkörben megrendezett találkozót a szokott nál kevesebben szurkolták végig. \ „hiányzók” sokat vesztettek. A küzdelmek minden súlycsoportban élvezetes, jó sporttot eredményeztek. Állóképességből mindkét csapat jelesre vizsgázott Az SBTC öklózőí- nek nagyobb technikai tudását a vendégek lelkesedéssel, erősebb ütésekkel egyenlítették ki A fekete-fehérek közül különösen a feljavult Va- nó, Pintér és Surján, a vendégeknél Cselko, Bielik és Belatics tetszett. A ringben: Aitai—Csernvben hasonló stílusú ellenfelet kapott. Szinte végig tapogatóztak. Támadás alig bontakozott ki. Altai kis különbséges pontozásos győzelmet aratott. Oláh L. három meneten át többet kezdeményezett Ta- bacseknél, győzelme nem volt kétséges. Vanó nagyszerű formában már áz első menetben egy hajszálpontos állro helyezett ütéssel megingatta Pavlovi- csot. A második menetben, a további ütésektől megrogyTotó eredmények 1. Csepel—MIK 2. Pécs—Komló 3. Egyetértés—Hl. kcr. 4. Szállítók—Budaiéit 5. Bp. Spartakus— Jász. 6. Eger—Borsodi Bányász 7. Miskolci Bánv.—Szolnok. S. Nagybátony—Nyiregyh. 9. z. Dózsa—Klstoxt 10. Győri Dózsa—Veszprém 11. ZTE.—Pápa 3:2 1 12. Izzó—Láng 3:0 1 13. Várpalota—Pénzügvór 3:2 1 plusz 1 mérkőzés 14. Szolnoki MTE—3. Spart. 1:0 1 gyant ellenfél feladta a reménytelen küzdelmet. A Szatmári—Bottyán összecsapás első két menete kiegyensúlyozott volt. Csak a harmadikban szerzett folény- nyel nyert az SBTC öklöző. A Cselko—Pergel talákozó volt a fordulópont. Az SBTC sikersorozatát a csehszlovák bajnokság harmadik helye - zeltje törte meg. Ragyogó ütésváltásokkal tarkított, na gyón szoros küzdelemben győzött a hétről, hétre fejlődő Fergel ellen. Bielik megtalálta a technikás Oláh S harcmodorának ellenszeret. Töl tapadt, s ha ritkábban is, de erős, tiszta ütésekkel kiharcolta a győzelmet. Moravcsik ellen Oláh L ezúttal dicséretre méltó sport- azerűséggel küzdött és vesztett. Pintér jól helyezett egyenes ütéseit Paksi csak két meneten át állta. Surján ezúttal is ellenállhatatlan volt. Már az első menetben földre küldte ellenfelét, Tomanekot. A másodikban az újabb hatalmas ütésektől megszédült ellenfél feladta a küzdelmet. Belasics ellen Stafanidesz csak az első menetben öklözött okosan. A következő kettőben nyitott fejjel rohamozott, igen sok tiszta ütést kapva vesztett. Meg kell még emlékezni Rigó Sándor mérkőzésvezetőtől is. Határozottan jól vezette a mérkőzést. Róla és a pontozókról mindkét csacat vezetősége elismerően nyilatkozott. Az FTC a vizilabda-bajnok Végétért az országos vízilabda-bajnokság. Az első helyet és ezzel a bajnoki címet négypontos előnnyel veretlenül a Ferencváros csapata szerezte meg. Utolsó mérkőzésén 9:5 arányban legyőzte a Vasas Izzót. A vidéki csapatok ezúttal gyengébben szerepeltek, a Szolnok 4., Eger a 7. helyen végzett. Az NB I-ből az utolsó helyezett Bp. Spartacus csapata kiesett. Kikapott a Ferencváros A new-yorki nemzetközi tézte, hogy megengedte a len- helyzetet kihagytak, s több allabdarúgó torna vasárnapi for- gyei csapatnak a cserét, ho- kálómmal gólhelyzeteknél dulójában ismét pályára lé- lőtt a kiírás szerint erre csak — felesleges adogatásaikba az pett a Ferencváros csapata. az ejsd félidő 44 percéig van utolsó pillanatokban közbe SrrU.1 Si'S lehetőség. A Ferencváros meg- ««------- —______, ,, , lengyel védők. A mérkőzés b alszerencsés körülmények zavarodott, s ezt a 63. percközött 2:1 arányú vereséget ben Ciberda kihasználta, a y _ szenvedett s így csoportjában magyar kapuba kotorta a láb- so ta a Jatékvezeto Syena második helyre esett vissza. dét> (1:1) Már_már döntet- ge ~ s általában a Ferencvárost sújtó — működése. rOLONIA BYTOM—FERENC ‘ennek látszott a mérkőzés, VAROS 2:1 (0:1) amikor a 85. percben a len- A Ferencváros legközelebbi gyelek cserejátékosa, a friss mérkőzését szerdán a West Vezette Mcintyre, góllövők: és lendületes Schmidt les- Bromwich Albionnal játssza. Albert (32. perc), Liberda (63. . . . .... ... p.) és Schmidt (85. perc). gyanus helyzetből elfutott, es A Ferencváros ebben az ősz- a hálóba lőtt, (2:1). szeállításban kezdett: Géczi — Az előmérkőzésen a West Bromwich Albion 2:0 arányNovák, Mátrai, Dalnoki — JuA játék képe alapján a dön- ban legyőzte a Kilmarnockot, mérkőzés nagy részében a Fe- ponttal, utána a Ferencváros azonban sok következik 4—4 ponttal. hász, Orosz _ Karába, Var- tetlen eredmény sokkal igaz- s így pillanatnyilag a Polinia g a, Albert, Rákosi, Fenyvesi ságosabb lett volna, hiszen a Bytom áll a csoport élén 5 ár. A zöld-fehér együttes szinte az egész első félidőt végigtámadta. A nagy fölényt a k°t> csatárai 32. percben Albert parádés gólja zárta, mert ettől az időszaktól kissé feljött a lengyel csapat is. A ferencvárosi középcsatár az egész védelmet kicselezte — a kapus sál együtt — s aztán nagy nyugalommal gurította a labdát a hálóba (0:1). A 44 percben cserélt a magyar csapat: Karába kiállt, s Németh jött be. A Ferencváros az 55. percben 10 főre csökkent, mivel a játékvezető egy összecsapás után Oroszt kiállította Véleménye szerint taloalás miatt. A játékvezető hibáját nem sokkal később azzal teAz Universiaderől A Budapesten megrende- megnyitó augusztus 20-án a zésre kerülő Universiade ver- Népstadionban .lesz. majd senyein 41 ország mintegy utána a Nemzetközi Főiskolai 2800 versenyzője küzd majd Sportszövetség olasz elnöke 9 sportágnak 73 első helye- nyitja meg a versenyeket, zéséért. A helyezetlenek sem Tíz napon át azután száz térnek haza üres kézzel: újságíró, nyolc rádióállomás minden résztvevő megkapja és három televíziós társaság azt az ízléses emlékplakettel, ad helyszíni jelentéseket a amelyet Vincze Dénes grafi- magyar főváros nagy sport- kus készített. Az ünnepélyes eseményeiről. A terv készen áll Tizenhat csapat 1967-től az NB I-ben Különös gonddal foglalkoz- Is komolyan foglalkoznak ez- I. B. 3—4 helyezettjével és a nak a szakemberek a legnép- zel és rövidesen a megfelelő két győztes jutna be a leg- szerübb sportággal, a láb- szervek elé terjesztik a ja- jobbak közé. darúgással, amelynek fejlő- vaslatot: az NB I-ben sze- Van még egy elképzelés: az dése legközelebbről érinti a replő csapatok számát tizen- NB I. két utolsó helyezettsport iránt érdeklődőket. négyről emeljék fel tizenhat- je és a 11—12. csapat játszara. Ehhez természetesen az nak osztályozót az NB L B. Az utóbbi időben nyilván- szükséges, hogy ilyen forrná- 3—4 helyezettjével, valóvá vált, hogy ma már )->ari készítsék el a bajnokság Nem kétséges, hogy a lét- a figyelmet elsősorban azok kiírását. , Az elképzelés a kö- számemelés hozzájárulna a a mérkőzések kötik le, vetkező: fejlődéshez. hiszen esetleg Első ízben 1967-től indulna újabb vidéki városok bekap- a tizenhatos I. osztály, még- csolása nagy lehetőségeket zések elvesztették jelentősé- pedig olyan formában, hogy hozna felszínre, s emellett güket. A nemzetközi kupa- az y966. évi bajnokság két egyes gócpontokon a labdarú- világbajnoki utolsó (13—14) helyezettje gás más sportágakat is fellenjátszana az NB dítene. amelyek valamilyen tétért folynak. A barátságos mérkőmérkőzések, a selejtezők mellett ugyanúgy, osztályozót mint más országban is elsősorban a bajnokság a labdarúgás éltető eleme. Éppen ezért időszerűvé vált a Nemzeti Bajnokság 1. osztályban szereplő csapatok számának emelése. Az illetékesek márSorokban Mátyus László Becs többé nem „futball- főváros” — panaszkodnak az osztrák lapok, miután a vidéki Linz együttese nyerte el az idei bajnoki címet. Első ízben fordult elő az osztrák futball történetében, 52 év óta, hogy a kupát sem bécsi csapat nyerte, mert most az is a Linz birtokába került. Az együttesnek január óta a csehszlovák Frantisek Bufka az edzője és azzal büszkélkedhet, hogy — játékosait még nem látta veszíteni. A Linz ugyanis a tavaszi szezonkezdet óta legrosszabb esetben döntetlenül végzett. A linzi gárda egyébként eléggé „nemzetközi”: az osztrákok mellett a csapat tagjai között található egy volt magyar (Szabó Gyula), egy brazíliai (Chico) egy jugoszláv (Liposinovic) labdarúgó is. Sajátos rekord született a szovjet ejtőernyőugrás kezdetének 35. évfordulóján: V. Tomarovics világrekorder 100 méteres kapronkötélen teljes órát „úszott” egy MI—4-es helikopter után, majd leoldotta magát és milliméter- nyi pontossággal elérte a célkereszt közepét. Külön fogadó bizottság alakult Sedrina olasz kisvárosban, azért, hogy ünnepeljék földijüket, a Tour de France- on nagy győzelmét elért 23 éves Felice Gimondit. A Bergamo melletti városka 2000 lakosa és a város vezetői már arra gondoltak, hogy utcát neveznek el az ifjú kerékpárosról. Ezt a. tervüket nem valósíthatták meg, mert még életben levő személyről ezt tiltja a törvény. Mégis találtak megoldást: az utca, ahol Gimondi lakik, ezentúl „A bajnok utcája”. Kis ellenfelek — nagy utazások. .. Igaz, hogy jól sikerült a labdarúgó Európa Kupa és a Kupagyőztesek Kupája első fordulójának sorsolása a Ferencváros és a Bp. Honvéd részére, mégis akad gond. Mind a két magyar csapatnak költséges utazást kell megtenni, egy-egy alkalommal, Izlandba, illetve Finnországba. Reméljük, hogy a kiadásokat majd a következő fordulóban a hazai bevételekkel behozzák. Csermák József kalapáesve- tő olimpiai bajnok tűzoltóként vett részt az ausztriai nemzetközi tűzoltó bemutatón — mint a tapolcai önkéntes tűzoltó csapat tagja. Lnbdnrúgás A Magyar Népköztársasági Kupáért Az SBTC a legjobb harminckettő között SBTC — Salgótarjáni Zománcgyár 7:0 (2:0( SBTC-pálya, 800 néző, v: Vincze dr. SBTC: Cserháti — (Szőke) — Szarvas. Szalai, Sándor IF — Szojka, Toldi — Kökény, Básti, Sári (Kris- kó), Taliga, Jeck (László). ZIM: Teleik — Lisztóczki, (Kotroczó, Molnár II.) Zári, Piskátorisz — Botos, Flaskai — Komka, Bandur I., Molnár I., Bandur II., Nagy. Az első húsz perc kupaküz- delem volt a javából. Gyors, veszélyes támadások mindkét részről. Bandur I. tlzen- n égy méteres kapáslövését már a hálóban láttuk, de Cserháti közbenyúlt. Telek jó érzékkel hagyta el kapuját s mentett gólbiztos helyzetekben. A nézők nem egyszer nyíltszíni tapssal jutalmazták a parádés Taliga alakításokat. Húsz perc után megszületett az első gól, s fokozatosan átvette a játék irányítását az NB I-es csapat. A félidő hátralevő részében láttunk jó és rossz mozzanatokat. Tetszett a széleken futó támadósorozat, kevésbé a sok cél ttévesztett leadás, s a tizenhatos körüli tehetetlenség. Ebben a játékrészben a fedezetpár és Taliga uralták a mezőnyt. Az ötösfogat sok jó helyzetet hagyott ki. A második félidőben tovább fogyott, a Zománcgyáriak ereje és nőtt a stécé támadósor harci kedve. A támadásindításokat jó befejezések kővették. A Kökény— Kriskó jobbszárny jól hely- cserézett. Taliga átadásai sok helyzetet teremtettekA támadósor játékában már észlelhető volt a javulás. A védelem — bár a második félidőben egyre kevesebb feladatot kapott — még itt-ott megingott. Szarvas és Szalai az új szerepkörben még nem százszázalékosak. Mindketten jól fejelnek és ,161 továbbítják a megszerzett labdát. A helyezkedés s a szerelés még érthetően mindkettőjüknél javításra szorul. A Zománcgyáriak sportszerűen küzdöttek, s amíg erejükből tellett, kiegyensúlyozottá tették a mérkőzést. A gólok közül Básti, Kriskó, Szojka 2—2, Kökény egyet rúgott. Egyénileg az SBTC-ből Szojka. Toldi, Kökény, Krisikó, Taliga, a Zománcgyáriaknál Telek, Vári és Nagy játéka tetszett. M. L.