Nógrád. 1965. június (21. évfolyam. 127-152. szám)

1965-06-27 / 150. szám

1965. jffinlm *?. vassrnari KÖClt AB 11 Démonok, ördögök, pokol, szellemek, varázslat, csodák.« Egymással rokon babonás fo­galmak ezek, a különböző vallások tanaiban Is szerepel­nek. Gyökereik az ősi múltba vezetnek vissza, talajuk a tu­datlanság, az elnyomottság. A természet és az osztálytársa­dalmak erőivel szemben tehe­tetlen ember alakította ki őket a maga képzeletvilágá­ban. Ahogy terjed a tudás, s tisztulnak a fejek, úgy veszti talaját a babona, a hiedelem. Vízszintes: 1, Ezek terjesz­tése, oktatása fontos fegy­ver a tudatlanság, a babonák elleni harcban. 12. Bolgár pénzegység. 13. Dien .,. Phu. A vietnami néphadsereg itt mérte a döntő vereséget 1954- ben a francia gyarmatosítók­ra. 14. Lengyel férfinév. 15. Molnár Hedvig. 17. Magyar uralkodó, ő tiltotta meg a boszorkányüldözést. Felvilá- gosultságáért a „Könyves” jel­zővel tisztelték. 20. Tibeti há­ziállat. 22. A bibliai testvér­gyilkos. 23. Etyeki Torna Egylet 24. Avar Ottó 25. Színházi van ilyen. 27. Azo­nos mássalhangzók. 29. Ado- mányoztass. 31. Vissza: holt nyelv. 33. Tápé közepe. 35. Ilyen hónap az október. 36. Erdélyi város. 38. Közép-kele­ti ország. 40. Kovács vége ré­giesen. 41. A katolikus vallás szerint a pokol tornáca, ahol a bocsánatos bűnöktől meg­tisztulhat az ember. 44. Hús betűi keverve. 46. Tejtermék. 47. Fordított gallyak. 48. sport. A tv népszerű műsora. 50. Igekötő. 52. Véradó. 54. Tu­dok. 56. Vízi sporteszköz. 59. Egy művéax arcképéhez A homokfúvás, az üveg- megmunkáláé, újabb állomá­sa. S ax érdekes anyag-újsze­rű alkalmazása: lámpabúrák, világítótestek, asztali edé­nyek, üvegfigurák. S az Iparművészeti Mú­zeum kiválaszt munkái közül egy párat az „Üveg művésze­te" gyűjteményes kiállításá­hoz. a modem üvegek bemu­tatására. Ne csodálkozzék, legalább mindig tudom, hol a férjem — Jó érzés, hogy munkám így megbecsülik — s az is jó, hogy az országhatárokon túl is elismerést kaptam. A Bri­ál arcos bálból Jött a főorvos ár! HELY *— Ne rémüldözzön, J ö Díjat és plakettet mutat: Az első kiállítás az Emst Múzeumban. Első díj. A má­sodik, — öt fiatal iparmű­vész kiállítása — elismerést hozott Nevét megjegyezték és hozzákapcsolták az üveg­hez. Halló, a bútorgyárral beszélek? bízta tó KERESZTR EJTVÉN Y A tudomány fegyverével Kommunista Párt lapja. 10. Tajásban van. 11- A katolikus teológia szerint az ember ál­tal minden külön érdem nél­kül nyert üdvözítő égi ado­mány. 16. Folyóirat és fizetés van ilyen. 18. Becézett férfi­név. 18. Ránc, barázda a homlokon. 2L Szerkezet, amelynek segítségével a szu­perszonikus repülőgépekből veszély esetén a személyzet ki­lövi magát. 26. Kikötői mun­kaeszköz, de madár is. 28. Fi­gura a francia kártyában. 30. Primitív népek varázslói, akik a tévhit szerint természetfe­letti lényekkel léphettek érint­kezésbe (névelővel). 32. Folyó két oldala (L=P). 34. Virágos tér, liget a városokban. 37. Rúgd vissza. 38. I. T. ö. 39. Raktáros és pénztáros teszi. 42. Vízi állat, (névelővel). 43. Finn-... nyelvcsalád. 45. Vá­ros a Szovjetunióban. 49. összekevert erek. 51. Vissza: ökör lesz belőle. 53. Kártyás teszi 55. Durranás németül. 57. Női név becézve. 58. Par­lagon hagyott föld. 62. Tanít, oktat régiesen. 64. A moleku­la alkotó része. 67. Fém, tárgyesetben. 68. O. Z. V. 69. Félig óvatos. 74. Állatlakás. Beküldendő: Vízszintes 1„ 17., 41., 66., függőleges: 1., 30., Rózsa németül. 60. A fasiszta 71. Zongora eleje. 72. Fordít- A június íó~i keresztrejt- Németország hírhedt fegyveres va: fafajta. 73. Rovásírást vény helyes megfejtése: Modern formájú dísztárgyak (Foto: Gajdár Pál) Érdekességek alakulata volt. 61. K. N. O. végző. 75. Itt őrlik a gabonjt. 63. A Lett SzSzK fővárosa. Függőleges: 1. Állítólag et- 65. Kezet mássalhangzói. 66. tői a kettőtől fél legjobban az Léó Taxii (1854—1907) író, a ördög. 2. Hangtalanul rálő. francia ateista hagyományok, 3. Kecskehang. 4. Reggeli ital a nagy felvilágosítók méltó fordítva. 5. A kazánban visz- örököse nálunk is megjelent szamaradé égési termék. 6. szellemes könyvének címe: A... Vissza: fiú németül. 7. Félig biblia. 70. Személyes névmás, tintás. 8, Sportág. 9. Az Olasz A békénk, biztonságunk vé­delmezője, a proletár interna­cionalizmus. Könyvjutáimat nyertek: Sándor Irén Magyarnándor, Katona György Nógrád, Hor­tobágyi György Nógrád 6353. A könyveket postán küldjük eU ÜJ SZENNYVÍZTISZTÍTÓ ELJÁRÁS Harkovban a szakemberek néhány ipari üzemben szenny- vlzderitésre Chlorella nevű egysejtű növényt telepítettek. A növény rendkívül gyors szaporodásnak Indult, s ma- gábavette a szénsavat és egyéb káros anyagokat, ugyanekkor oxigént termelt. NAPFÉNYSZÜRÖ ABLAKÜVEG Egy német vállalatnak si­került az üvegtechnológiában érdekes újdonsággal előállnia: réteges üveglemez, közte vé­kony műanyag-réteg, „önár­nyékoló, napvédő üveg”-kéut emlegetjük, s alkamazása során a tiszta átlátszóságtól az áttetszőség különböző fo­kozatait képes „önállóan* lét­rehozni, a ráeső napfény in- enzitásától függően. Erős napfény hatására tej- ilveg-jelleget ölt. Ilyenkor a fénnyel együtt jelentkező hő­nek mindössze 40 százalékát engedi át. Amint a nap köz­vetlen hőhatása csökken, az üveg fokozatosan visszanyeri eredeti áttetszőségét, illetve átlátszóságát„ VIRÁGZÓ SZÓLÓ- ÉS GYÜMÖLCSTERMESZTŐ TERÜLET A bolgár tengerpart, amely egyre nagyobb nemzetközi üdülőközponttá válik, virág­zó szőlő- és gyümölcster­mesztő terület lesz. Az elkö­vetkező tíz évben a tenger­part mentén 25 km mélység­ben húzódó szőlőtermelő vi­dék 7300 hektárról 16 000 hek­tárra növekszik. 1970-ig csak­nem 6000 hektár új gyümöl­csöst létesítenek. A vidék kiválóan alkalmas a szőlő- és gyümölcstermesz­tés fejlesztésére. A tengeri éghajlat, a hosszú meleg ősz, a termékeny talaj magas cu­kor- és vitamintartalmú sző­lő- és gyümölcs termesztéséit teszi lehetővé, viszonylag ala­csony önköltséggel. Talán nem is választhatott volna lényéhez illőbb, hason­lóbb anyagot. Szabó Erzsi és az üveg — ma már napjaink művészi világában — egy fo­galom. Egy sikeresen lezajlott, láto­gatott gyűjteményes kiállítás után beszélgetünk. Művészeté­ről vall: — Valami belső kényszer hatására választottam művészi anyagul az üveget A nők többsége ragaszkodik, szereti az üvegtárgyakat maga kö­rül. Áttetsző, formálható, vi­gyázni kell rá ... S ehhez még annyit, hogy mint mű­vészi anyag nagyon hálás. Ha valaki megkérdezi, mű­vészi fejlődését, útját hogyan látja, mosolyog. — Szakaszokra osztom — mindig az üveg megmunkálá­si lehetőségei szerint. Kezdet­ben volt a csiszolás. Kelyhek, ivó-készletek, vázák, gyü­mölcstálak. Itthon rajzlapon alakultak a tervek, s hét vé­gén a kivitelezés a kedves, ki­tűnő szakmunkásokkal a salgótarjáni üveggyárban. Azután a huta-üvegek. Az ízzóanyag formálása, az el­képzelt alakra való kénysze­rítése. A kemence mellett ki­tűnő segítők nélkül ez lehe­tetlen lett volna. S ezek az üvegek — a csiszolt és a hutaformázottak — sikereket hoztak: Szabó Erzsébet tish Múzeum három mun­kám őrzi már: egy sárgacsíkos vázát, egy füstszfnű kehely- készletet és egy hosszában csíkos hutaüveget. A Cseh­szlovák Művészeti Főiskola pedig meghívott, s egy évig ' endégül látott A modern mber életében nagy szere­det kaptak a színek, színha- árok. Szeszélyesen csíkozott, pöttyözött tálakat, vázákat készítettünk a Salgótarjáni Öblösüveggyárban, a kiállítá­som legszebb darabjaiként | emlegetik. Sikert arattunk 'vele. Most űj korszak követke­zik: — Fém cs ü veg — ez mér imponálás. Asztali edé’ kel lcezdt..... ui a térelválasz­tó falaknál tartok. Az üveg engem nyugtalanít, szeretném felfedezni minden lehetősé­gét és a mai kor következmé­nyei szerint átnyújtani a szépre, ízlésre mindig számot- tartó embernek ... Kovács Margit Az üveg szerelmese

Next

/
Thumbnails
Contents