Nógrád. 1965. május (21. évfolyam. 102-126. szám)

1965-05-23 / 120. szám

6 IfÖGRÁD 1965. május 23. vasárnap. Nemzetközi mérkőzés SBTC — Aufbau Magdeburg 3:3 (kl) Salgótarján: néző 1500 ve­zette: Vízhányó. A délelőtt esett esaDadék csúszóssá tette a iátékteret. A nézők tansa közeDette a kö­vetkező összeállításban futott ki a két csanat a Dálvára. Aufbau Magdeburg: Moln­denhauer — Wiedemann. Zapf. Gödke — Kubisch. Röpke — Seguin. Eckhardt. Heuer. Wal­ter. Retschlag. Edző: Werner Wagner. SBTC: Cserháti — Sándor II. Schmidt. Oláh — Szojka. Toldi — Kökény, Müller Szarvas. Szűcs Básti. Edző: Grosics Gyula. Tapogatód zó iáték után a német csapat kezdett lobban. Különösen a íobbszámv ve­szélyeztette több alkalommal Cserháti kapuiát. Az első ne­gyedórában mezőnviáték folvt A németek valamivel többet és veszélyesebben támadtak. Cserháti két alkalommal is melee helyzetben tisztázott Eckhardt elől. A 15. nercben váratlanul ve­zetést szerzett a Magdeburg csapata. Esv ártatlannak lát­szó támadás után Heuer elől Eckhardt elé perdült a labda, aki öt méterről a hálóba po­fozta. 1:0 eMagdeburg iavára. Kezdés után azonnal egyen­lített az SBTC. 25 méterrel a kaputól szabálytalankodott a német védelem A megítélt szabadrúgást Müller óriási erővel a jobb felső sarokba lőtte: 1:1. . A 24. nercben Walter elől tisztázott nehéz helyzetben az SBTC védelme Ezután a sal- gótariáni csanat átvette a iá­ték irányítását. A 25. percben Szarvas lövését védte a ' né­met kanus öt perccel később Básti szép egyéni alakítás után nem talált a kapuba. A 37. percben Szűcs beadá­sát Szarvas a kan” mellé fe­jelte. A 40. percben Szarvas kanáslövését védte a németek kapuvédője. A hátralévő 5 Perc az SBTC fölényében telt el A második félidőben jó volt az iram és potyogtak a gó­lok. A 62. percben Kubisch szabadrúgását Cserháti csak kiütni tudta és a befutó Eckhardt megszerezte a ven­dégeknek a vezetést. 2:1. A 78. percben a Szűcs helyett beállt Kriskó kiegyenlített, 2:2. A 80. percben Eckhardt lőtt hatalmas gólt, majd a végeredményt Básti beadásá­ból Szarvas állította be. Így az SBTC—Aufban Magde­burg mérkőzés végeredménye 3:3. Szokáes László sportküldottség Salgótarjánban Csehszlovákiából, Beszter­cebányáról a Nógrád megyei TS meghívására csehszlovák sportküldöttség érkezett vá­rosunkba. A delegáció végig nézi a sportnapok műsorát és kicseréli véleményét a helyi sportvezetőkkel. SAKK „Kellemes emlékekkel távozunk..." Beszélgetés Werner Wágnerral, a Magdeburg edzőjével A szombati SBTC—Aufbau Magdeburg mérkőzés beveze­tője volt a kétnapos sportün­nepségnek. A német labdarú­gók az SBTC meghívására érkeztek hazánkba és már a negyedik napot töltik Salgó­tarjánban. Szerdán Ózdon játszott a német csapat. Mint ismeretes, a találkozó 1:1 ará­nyú döntetlent hozott. A nemzetközi mérkőzés szünetében Werner Wágner- rel, a magdeburgi csapat ed­zőjével beszélgettünk. — Milyen tapasztalatot ha­tott a két mérkőzés? — örültünk az SBTC meghívásának, de felsősorban annak, hogy az NDK Labda­rúgó Szövetsége a mi együtte­sünket jelölte ki a magyaror­szági túrára. Mindkét NB I-es csapat tetszett. Elégedett va­gyok az eredménnyel, hiszen egyik mérkőzésnek sem volt tétje, mindkettő barátságos volt. Ez a fontos, mert úgy érzem, közelebb került a két ország labdarúgó sportja ez­zel a két mérkőzéssel is. — Gratulálunk az NDK ifjúsági csapatának, amely megnyerte az UEFA-tornát. Magdeburgból szerepelt játé­kos az UEFA-csapatban? — Az UEFA-toma megnye­rése nemcsak nagy meglepe­tés volt, de az NDK labdarú­gó sportjának nagy sikere is. A győztes csapatban szerepeit magdeburgi játékos. A 9-es Spazwasser a középcsatár, a mi játékosunk volt. Nagy Ígé­ret a fiú, mindössze tizenhat éves. A tavalyi ifjúsági válo­gatottban három játékosunk, révszerint Zapf, Seguin és Merkel szerepelt. — Mit vár a mai VB selej­tezőtől? — Nagy küzdelemre van kilátás és szoros eredményt várok. Az a kérdés, védel­münk menüdre tud helytáll­ni a találkozón. A német köz­vélemény egyébként bizakodó a mérkőzést Illetően. Hadd említsem meg, hogy Ozdon beszélgettem Kárpáti Bélá­val, az ózdi csapat edzőjével, aki a mérkőzésről a követke­zőket mondta: — Edd'g két alkalommal a magyar csapat­nak volt szerencséje. Harmad­szorra mór nem lehet. Ehhez a véleményhez csatlakozom én is. — Mi a véleménye Sós Ká­roly tevékenységéről? — Sós Károly kedves isme­rősöm és örömmel fedeztem fel fényképét az egyik tablón az SBTC klubházban. „Kari” nagy népszerűségnek örvend az NDK-ban és jelentős sike­re van abban, hogy hazánk labdarúgása előbbre lépett. — Hogyan teltek a napok városunkban? — Nagyon kellemesen érez­ték magukat a fiúk. örültünk cs jóleisően tapasztaltuk azt a vendégszeretet, melyet csa­patunk iránt tanúsított az SBTC vezetősége. Kellemes emlékekkel tá­vozunk — fejezte be Werner Wagner, az Aufbau . Magde­burg edzője. Sz. L. Az idén nyolcadszor meg­rendezett szarajevói nemzetkö­zi sakkversenyen jól szere­pelt Forintos Gzőző nemzet­közi mester, aki az erős ver­senyben 16 résztvevő közül az 5. helyen végzett és több nagymestert megelőzött. Egyik sikerült játszmája a következő: KIRÄLYINDIAI VÉDELEM Forintos—R. Bogdanovics (Jugoszlávia) 1. d4. Hf6 2. c4, g6 3. Kc3, Fg7 4, e4, d6 5. Hge2, (Janey Ferenc magyar mestertől származó eredeti változat, amellyel Forintos már több győzelmet aratott) 5.—, 0-0 6. Hg3, e5 7. d5, c6 8. Fe2, cd: 9. cd:, a6 10. a4, (Nem­csak akadályozza b7—b5-öt, hanem előkészíti a vezérbás­tya esetleges átdobását a ki­rályszárnyra a3-on és a 3. soron keresztül) 10. Hb7 11. h4, h5 (Másképp világos ját­szik h4—h5-öt, veszélyes tá- modással a megnyíló h-vona- lon) 12. Fg5, Vb6 13. a5?!, Vd4? (Sötét hoszas gondol­kodás után végülis lemond a gyalogmyerésről, ami való­színűleg jobb volt. A vezér ugyan veszélyes helyzetbe kerül, de végülis b8-on épp­úgy menedéket talál, mint a játszmában, azzal a különb­séggel, hogy sötétnek gyalog előnye van) 14. Vc2!, Ve 5 (Fenyegetett 15. Fe3, Vb4 16. Ba4 vezérfogás. A sötét ve­zér nem találja a helyét. 15. 0-0. Kh7 16. Bfcl, Vc7 17. Vd2, Vb8 (Szerény hely a legerősebb báb számára, de fenygetett. 18. Hc5 és 19. Hc7.) 18. Ha4, Hg8 19. Ba3!. Ff6? (Valamivel jobbnak lát­szik 19. Fh6, míg 19. b5 fel- szabadítási kísérlet már nem megy. 20. ab:, Hb6: 21. Bb3! tisztnyerés miatt. Most érde­kes tisztáldozat következik, amely ugyancsak előfordult már Forintos mester játsz­májában). 20. Fh5:ü, b5 (Az áldozat el­fogadására 21. Ve2! jön, erős támadással. Sötét tisztjeinek egy része távol van a király­szárnytól, nem vehet részt annak védelmében, ez tette lehetővé az áldozatot) 21. ab6:, Hb6: 22. Hb6:, (Itt is számí­tásba jött 22. Bb3, amire sö­tétnek nem lett volna más választása, mint a vezéráldo­zat 22. Ha4: 23. Bb8:, BbS:- eal) 22. Vb6: 23. Fe2, Fd7 24. Bcal Fb5 25. Ff6: Hf6 26. Fb5:, Vb5: 27. Vg5!, (Az előző cse­rék még érezhetőbbé tették a sötét királyállás gyengesé­gét.) 27. Hg8 28. h5! Hh6 29. hg:+, fg: 30. Hf5ü, (Ez az újabb tiszitáldozat döntő ere­jű. 30. gf:-re 31. Bh3! nyer.) Hf5: 31. ef:, Bf5: (Sötétnek nincs választása, tehetetlen a sok fenyegetés ellen) 32. Bh3+, Kg7 33. Ve7+ Bf7 34. Bh7+!, Kh7: 35. Vf7:+, Kh6 36. Ba3l, Ve8 37. Bh3+, Kg5 38. Bg3+ sö­tét feladta, a matt védhetet- len. Keressük a jövő bajnokait A HÚSZÉVES AMERIKAI ÓRIÁS, Randv Matson a súlvlökésben már a 22 méteres „bűvös” határt ostromolja, az úszó világcsúcsok többségét húsz évnél fiatalabb verseny­zők birtokoliák. szinte kivétel nélkül valamennyi sportágban különleges szerephez jutott a versenyzők korai. már a gyermekkorban történő kivá­lasztása és speciális felkészí­tése a későbbi nacv terhelésű versenyekre és edzésekre. Világszerte nagy erőfeszíté­seket tesznek a nemzetközi sportéletben vezető szerepet iátszó országok A hagyomá­nyos módszerekkel nem lehet többé a nemzetközi pozíciókat megtartani. Mindenütt úi uta­kat keresnek, s mivel az élver- '■"Yívzők edzés- terhelése már csak kismértékben fokozható, a figvelem eevre inkább az utánpótlásra, annak előkészí­tésére és kiválasztására tere­lődik. Ez a magyarázata, hogy a legtöbb sportágban napi­rendre került az ifjúságiak, sőt egyes sportágakban már a ser­dülők rendszeres nemzetközi versenyeinek a szervezése. Az ifjúsági vívó világbaj­nokságok győzteseinek többsé­ge később felnőtt világ- és olimpiai bainokságokkal gaz­dagította diadalait. A labda­rúgó UEFA tornán ismételten remekül szerepeltek az ango­lok. akik — hogv felnőtt csa­patuk kudarcain vigasztalódja­nak — Drofi labdarúgó iskolát szerveztek, ahol összegvűitöt- ték a legtehetségesebb serdü­lőket és egész éven át speciá­lis kiképzésben részesítik őket. A szoviet sportiskolák szere­pe közismert, csakúgy, mint az amerikai úszósoort. naggyá te­vő .age eroun”-ok (azaz gvermek-korcsonortokl rend­szere. S a bevált, gyakorlatot, mindenütt követni igyekez­nek. A MÚLT ESZTENDŐBEN a magvar sport is úi módszere­ket vezetett be az utánpótlás kiválasztására és speciális ne­velésére. Sokan úgv vélik: a sportiskolákra a nvárí tábo­rokra, a korcsoportok szerinti seregszemlékre a soortnapkö- zikre fordított an vagi áldoza­tok iobban kamatoznának, ha a hagyományos módon hasz­nálnák fel De megfeledkeznek róla. hogv bár soortegvesüle- tük tagságának 46,3 százalé­ka, a szakosztályok tagságá­nak pedig 48,6 százaléka ti­zenkilenc évesnél fiatalabb, sDortegvesületeink és szak­osztályaink mégis költségveté­süknek csak igen kis százalé­kát fordították az utóbbi tíz esztendőben az utánpótlás ne­velésére. A minőséggel foglal­kozó úgynevezett nasve»vesü- letek többsége pedig szinte teljesen áttért az utánpótlásnak átigazolások útián történő biztosítására. Ez a gyakorlat elsősorban azért volt rossz, mert a nevelés ígv a kiseeve- sületekre és az iskolákra há­rult és ezek sem létesítménv- nyel. sem felszereléssel és szakemberrel sem voltak úgv ellátva, hogy színvonalas alap­képzést adhattak volna fiatal sportolóinknak. így a nagv- egyesületbe átigazolt fiatal sportolók oktatását szinte élő­ről kellet kezdeni s az esetek többségében a rossz, beideg­ződések megszüntetése már igén nehéz. UJ UTAKAT kellett tehát keresnünk. Ugv tűnik, a sport­iskolák beváltiák a hozzáiuk fűzött reményeket, különösen akkor, ha az egyesületiek lé­pést tudjak tartani a központi sportiskola feilődésevel Las­súbb a fejlődés a nyári tábo­rok tekintetében Ezeknek el­sősorban az a céliuk. hogy a legtehetségesebb fiataloknak biztosítsanak háromhetes ma­gasszíntű technikai és taktika; képzést. Ui kezdeményezések a korcsoportok szerinti sereg­szemlék. Ezek alapján a sport­ág vezetői a k”-—-tlen után­pótlást ielen+ő fío+ai sportolók képzettségéről tehetségéről és felkészül iséeréről kaphatnak vi­lágos képet. Sainos az eddigi tapaszta­latok azt mutatiák. hogy a se­regszemléken az egyesületek nem vonultatnak fel tömege­ket. illetve az indulók egy ré­sze nincs megfelelően előké­szítve. Mindez azonban nem az utánoótlásnevelés í! rend­szerének gyengeségeire utal. hanem sókkal inkább a ha­gyományos módszerek kudar­cát igazolta. Jogos tehát az igény, a sportszervezetek kü­lönösen a sportszövetségek és az egyesületek fordítsanak sokkal nagyobb gondot az utánpótlás nevelésére és kivá­lasztására. Az ifiiísá? körében, nagy az érdkelődés a sport iránt a gyermekekben és a serdülőkben hatalmas a lelke­sedés. ök sportolni aka-nak. tanulni szeretnének, mert b”- nokók akarnak lenni. Ha kö­zülük sokan meckaorák a megfelelő alapképzést, akkc nem lesznek a lövőben gond- ininik az utánpótlással s nem okoz mo id nehézséget a ki­választás sem. EHHEZ AZONBAN meg kell érteni: a sport mai szín­vonala mellett egyre kevésbé valószínű how e«v tehetséges gyermekből csnk úgv magától nemzetközi szinten is verse­nyezni kénes sportoló lesz, A »vermek- és serdülő-korban elves»,°»atett időt később mir rendkívül nehéz pótolni. ■« főként a- úgynevezett alaoV-'- noscégeket nem lehet kellő szintre fejleszteni. lista *|>OI*tlllíÍKOI* állók a pályaválasztók, vala­Sakkozók a Kohász-kupáért DVTK—Borsodnádasd 4:0, Ózd-SKSE 2:2 "öplabda: NB II. fii. mér­kőzés. Zp. Bányász — MNG. Zagyyapálfalva. 13 óra. Sakk: Kohász Kupa csa­patverseny DVTK — Ózd. Borsodnádasd, SKSE csapa­tainak részvételével Acéláru­gyár: Művelődési Ház 9 óra. Délután 15 órakor, felszaba­dulási villámverseny. Labdarúgás: NB III. Észa­ki csoport: Balassagyarmati Dózsa — Gyöngyösi Sparta­cus, Balassagyarmat 17 óra. v: Va ida. Zp. Építők — Hat­van. Zagyva oá Halva 16 óra. v: Hídvégi. Baglvasaljai Bá­nyász — BEAC. Bagl vasal­ja 16 óra v: Kerselics. SKSE — Tűzoltó Dózsa, SBTC pá­lya 15.30 óra. Megyei I. osztály. Somos — Bg”. MÁV, Heves megyei iótékvezelö. Pétság — St. Üveggyár, v: Hegyi, Dejtár — Zp. Bányász, v: Mészá­ros. Szorospalak — Karancs- ai ja. v: Ga ram szegi, Szécsény — Karaneskeszi, v: Bácskai. Karaucslapújtő — Salgó. v: Be'ázs I., St. ZIM — Palotás, v Saár, Érsekvadkert — Pásztó, v: Mohám' (.A- elől mennyi mérkőzés 17 árakor kezdődik. Megyei B. osztály: Salgó­tarjáni csoport: Ménkes — Mátra verebély, v: Kórnál', Rákóczi-telep — Mátraszől- lős, v: Angyal, Karancsfoe- rény — Vizslás, v: Bővíz, Forgács — Tár, v: Nagy, Mátranovák — Szurdokpüs­pöki, v: Lévavári, Rónabánya — Hasznos, v: Bakó. Balasagyarmati csoport: Nógrád — Bércéi, v: Bázlik, Szendehely — Nagylóc, v: Nagy I., Szügy — Magyarnán- dor, v: Urbán, Diósjenő — Nagyoroszi, v: Dobsonyi, Ka- rancság — Ipolytamóc, v: Nagy Z., Mihálygerge — Rom­hány, salgótarjáni játékvezető. (Mindkét csoportban az elől álló!.; a pályaválasztók. A mérkőzések 17 órakor kezdőd­nek. Vívóink Egerben, az SBTC ökölvívó csapata Ózdon. sakk­csapata Gyöngyösön szerepel. A ZIM röplabdásai az Ojpes- -- ,ívai n-m-v-őrnek Buda­pesten, NB-es csapataink idegenben játszanak. A SPORTNAPOK MŰSORA Kosárlabda. Felszabadulási Kupadöntő Salgótarján. Ma­dách Gimnázium udvara 9 óra. Röplabda. Felszabadulási Kupadöntő SKSE stadion « óra. Kézilabda. Felszabadulási Kupadöntő SKSE stadion 9 óra. Teke: Felszabadulási Kupa­döntő St. Dózsa oálva 10 óra Természetjárás: Emléktúra a baglyasaljai KIMSZ emlék­műhöz. 10 óra utána tájékozó­dási csapatverseny. Atlétika: Salgótarján válo­gatott — Újpesti Dózsa SKSE stadion 9.30 óra. A tomaünnepely 15 órakor kezdődik az SKSE stadionban A műsorban Salgótarján álta­lános és közétóskolás diákjai mellett a Honvédség súlacsa- oata és a TF asztaluffró csa­pata is szerepel. Közben me» rendezik az atlétikai számok döntőit és kerékpáros oálva- veronv ■' c - - ­Pénteken ünnepélyes kere­tek között megkezdődött Sal­gótarjánban az Acélárugyári Művelődési Házban a Kohász­kupáért folyó sakkcsapatban - nokság. A kupát az SKSE sakk szakosztálya írta ki és a ki­írás értelmében az a csapat, amely háromszor egymás után, vagy öt, különböző al­kalomkor megnyeri a ver­senyt, a kupa tulajdonosának mondhatja magát. Megálla­podtak a részvevők, hogy minden évben más-más he­lyen rendezik meg a Ko­hász-kupaversenyt. Első alkalommal a Borsod- nádasdi Kohász, a DVTK, az Ózd és a rendező SKSE né­gyes csapatai ültek asztalhoz. Az első fordulóban a DVTK sakkozói fölényes 4:0 arányú győzelmet arattak a borsodná- ■dasdi csapat éllen. A mérkő­zés mindössze két órás össz- játék időt eredményezett. A DVTK játékosok valamennyi táblán biztosan győztek. Az SKSE az Ózdi csapattal mérkőzött. A találkozó 2:2 arányú döntetlenül végződött. A salgótarjániak közül Kle- pej és Balázs nyert, míg Sim- kó és Szokáes vereséget szen­vedett. Tokióban néhánv kiemelke­dő képességű. tapasztalt ver­senyzőnk biztosította a méltó olimpia: szereplést. Mexikó­ban közülük már csak néhány­ra számíthatunk. Ifjú tehetsé­gekkel kell tehát felvonulnunk a legtöbb olimpiai sportágban, ha folvtatni akariuk siker szereplésünk*-4­Ez pedis minden sportember legőszintébb vágva. Ardai Aladár Az ÉM. Nógrád megyei Állami Építőipari Vállalat sürgősen keres főiskolai, ill. egyetemi végzettségű műszaki revizort, továbbá 1 fő — építőipari gyakorlattal rendelke­ző — építészmérnököt, normatechnológust csoport- vezetői beosztásba. Munkanorma és munkaügyi te­rületen gyakorlattal rendelkezők előnyben, tűzetés a gyakorlati időtől függően. A vállalat szükség ese­tén kulturált munkásszálláson elhelyezést biztosít. Pályázatokat, ill. jelentkezéseket részletes önéletrajz­zal a vállalat személyzeti osztályára kérjük címez­ni. Cím: Salgótarján, Lovász József u. 41. sz. 4

Next

/
Thumbnails
Contents