Nógrád. 1964. december (20. évfolyam. 248-272. szám)
1964-12-16 / 261. szám
nogs A n W64, óeoeraber M, Az őrmester és vitéz Gömbös Gyula Százötvenezer forint — szakszervezeti könyvtárra Félház, teljes siker Nagybátonyban „Ilyen nagy szerelem“ a Déryné Színház előadásában A KORT ARS decemberi számában olvastam Gályád Erzsébet önéletrajzi epizódokból összeállított A olyó” című elbeszélését s — meghökkentem. Egy 'trcsán fontoskodó stílusra emlékeztetett ez az írás. Katona voltam, továbbképzős katona 1955-ben. I gép távíró szerkezetét, kezelését, a táviratszövegek ételének, adásának mikéntjét magyarázta a tovább- zolgáló őrmester. Minta-mondatot írt fel a táblára, iy. „Az idén az egész országban termelőszövetkezeti nezögazdaság lessz." Kovács, a mindig precíz falusi postamester jelentkezett, hogy valami nem jól vah. „Először is most október van, s a mezőgazdaságnak lUg egy harmada nagyüzem, másodszor pedig, nem cét essel írjuk a lesz-t.” „Üljön le maga hatökör. Először is maga rangnélküli, tehát nem tudhatja azt, zmit egy őrmester, másodszor ez a felírás csak példa.” Galgóczi Erzsébet azt gondolhatta, nem tudhatja ízt mindenki, hogy a fasiszta miniszterelnök 1936- ban letűnt a színpadról. Az elbeszélésben az vagyon, hogy a Szentes melletti Fábiánsebestyén községben 1942-ben Gömbös Gyula avatta fel az ONCSA-tele- pet. (valójában vitéz Bonczos Miklós államtitkár), sőt „Gömbös Gyula beszéde után én szavaltam — ki szavalt volna más? — újra csak azoknak az éveknek nagy slágerét, a Hiszekegyet.” Ám, a Hiszekegy után a tizenkét éves lányka még egy paloták ellen lázadó versbe is belekekezdett, amit apjától tanult. Utána csendőrök, házkutatás, az apa internálása, a család meghurcoltatása. De szerencse volt, hogy Lenin saját kezű írását, amit még annak idején adott a volt magyar hadifogolynak — nem találták meg. És igy tovább. Alig internálták az apát, a botrány okozója, a versszavaló proletárlány éppen egy csendőrtiszthez került szolgálónak a városbanNos, ennyi ellentmondás, és tévedés, még ha a Kortárs közölte is, erősen csökkenti az egyébként hatásosan megkomponált mű értékét. ... Persze ezeket a megjegyzéseket egy rangnélküli teszi. K A Szakszervezetek Megyei Tanácsa könyvtára évről évre gyarapodik, egyre több dolgozó olvasását, művelöd sét segíti elő. Letéti könyvtár hálózata révén sok a faluról bejáró dolgozó lakóhelyére is eljuttatják a könyvet, a világirodalom legnevesebb alkotásait. Az idén százötvenezer forintot költöttek könyv- vásárlásra. Jelenleg 26 000 kötetből lehet válogatni. A könyvtár vezetői elhatározták, nagyobb gondot fordítanak arra, hogy a felnőttoktatásban résztvevő dolgozókat, valamint a szocialista brigádmozgalom művelődési feladatainak megvalósítását is elősegítsék. Ezzel kapcsolatban vélerhénykutatást folytatnak. A könyvtár készül hazánk felszabadulásának 20. évfordulójára is. Ebből az alkalomból dokumentációs anyagokat, megváltozott életünk bemutatását kifejező alkotásokat, népünk 20 éves fejlődését kifejező plakátokat és egyéb kiadványokat tesznek közé. Jubileumi orosz nyelvi vetélkedő A korábbi évek orosz nyelvi versenyeihez hasonlóan, de az eddigieknél szélesebb keretek között jubileumi versenyt hirdet a Magyar—Szovjet Baráti Társaság, a Művelődésügyi Minisztérium, a Magyar Uttörőszövetség és a KISZ hazánk felszabadulásának 20. évfordulója alkalmából. A verseny érdekeltjei az általános iskolák VII—VIII. osztályos és a középiskolák III—IV. osztályos tanulói, akik iskolai, városi, lárási, megyei, ezt követően pedig országos szinten mérik össze tudásukat. Az iskolai verseny mindkét csoportba 1965. január 15-ig zajlik le, a megyei versenyeket március 5-ig kell lebonyolítani. E két határidő között kerülnek sorra a városi és járási döntőik, az országos döntő pedig 1965. április 6-án lesz a Magyar Űttörőszö- vetség csillebérci nagytáborában. Az országos verseny győztesei minden kategóriában jutalomutazást tehetnek a Szovjetunióban, ezt a jutalmat kapják a legkiválóbb eredményt elért növendékek szaktanárai is. MAGÄNYÜGY-E a szerelem? Mennyire közügy a szerelem? Hol az anyai gondoskodás bölcsen meghúzott határa. Hol tartunk az új, a szocialista társadalmi renddel harmonizáló nemi erkölcs kialakításában? Merre vezet ahhoz az út? A szó legjobb értelmében vett izgalmas, választ követelő kérdések ezek. A csehszlovák drámaíró, Pavel Kohout finom tapintattal, politikai éleslátással és őszinte se- gíteniakarással próbál megfelelni rájuk. A mű utolsó mondatában bevallja, hogy egyedül képtelen erre. A nézők — tehát közvetve a társadalom egészének — segítését igényli. MAI PROBLÉMÁRÓL mai, modern — részben vetített — díszletek között pereg a kétrészes mű. A Csongrádi Mária rendezte előadás annyira eleven, hogy lehetetlen nem érezni a színen ejtett könnyek sós. az elcsókolt csók édes (máskor kíntól keserű) ízét; szippantani a nagyforgalmú Vencel tér benzinbűzét; lehetetlen nem köhinteni a pályaudvar köddel keveredő füstjétől. A hangulat intenzitása — talán — megbocsátja, hogy a nézőben olykor túlzottan natu- ralisztikus képzetek támadnak. A remek Fodor Teréz anyafigurájának kezében szinte látjuk — elnézést! — a pelenkát, amellyel felnőtt, nősülendő fia lépteit kíséri. Vajmi kevés nagyon szeretni — okosan, önmagunkat legyőzve kell szeretni] — állítja, parancsolja Kohout, s tolmácsolja szavát híven Fodor Teréz. MONOSTORI BÁLINT művészegyéniséghez nem illő, akarattalan fiatalembert mintázott remekbe. Aki nem ismeri a fiatal színészt, az alakítás színvonalából azt hinné, testhezálló szerepet kapott. A valóság több: az akarás, a művészfegyelem és tehetség ötvözte jétékban gyönyörködhettünk. Hasonlóan nehéz feladatot oldott meg eredményesen a filo- zófus-főpincért játszó Vajda Dezső. Ezzel a szereppel, amelynek bohókássá- gán át kell parázslani az életbölcsességnek, korosabb színész könnyebben megbirkózott volna. Új bekezdést érdemel a tanársegéd szobatársát alakító, a pásztorórához cinkosan hunyorító Jámbor Zoltán. A néző olykor sajnálja a művészt, mert úgy érzi: nem játssza szerepét, hanem végigszenvedi azt a lelki válságot, amelybe frivol felelőtlensége és szórakozott feledékenysége sodorta. Tatay Éva olyan kotnyeles vakarcsot teremtett a színre, amilyennek az életben az ember legszívesebben jól megcibálná gondatlanul fésült haját. A fásult, a brosúrák s az élet között tib-láboló No- vák káderes Tapasztó János megelevenítésében sokáig emlékezetes lesz számunkra. Táncsics Máriának, az áhitatos versmondásáról országosan ismert művész- asszonynak, a vakvágányra futott életű feleség cizellált megformálását köszönjük. Herendi Mária Lidája és Patassy Tibor tanársegédje kitűnő a kitűnők között. Jellemformálásuk — szerepükhöz híven — dühödt ökölrázás a közömbös élet arcába: miért sodort két, karakterben egymástól ennyire különböző embert ennyire közel egymáshoz? Pavel Kohout óvatosan taláros úrnak nevezi azt a szereplőt, aki az első másodperctől az utolsóig ott van a színen; aki szemléi], kommentálja, irányítja a cselekményt, aki egy sae- méiyben ügyész, bíró, védő, játékmester, lelkiiame- rete a szereplőknek, véleménynyilvánítója a szerzőnek, egyetlen emberije sűrített megszemélyesítője korunk társadalmának Kőszegi Gyula megérezte, hogy ebben az évtizedes színpadi rufcin-t, művészi rátermettséget igénylő szerepben mivel tartozik •! közönségnek. Gesztusainak kimunkáltsága, fölénye« hangvétele arra mutat, hogy nem akart adóé maradni. • A KOCSMA a Mátra Szálló földszintjén bűzöl- gő, 48. számú italbolt csütörtökön este — a darab* nagybátonyi előadásának napján — csak italféléből; kereken hétezerötszáz forintot forgalmazott. A művelődési ház ugyanakkor kétezeregyszázhatvanöt _fo- ri»t értékben adott el színházjegyeket A Dérynéi félház előtt játszott. Ez az elkedvetlenítő tény arra Int, hogy változtatni kell; a közönségszervezés mód-, szerén. Pavel Kahout —4 és a többi drámaíró —» nem azért kiált, hogy szava csak félannyi emberhez jusson el, mint amennyihez elérhetne. Áz irodalom rólunk, hozzánk, értünk beszél. A kultúra munkásai segítsenek minél többeket ahhoz, hogy meghallhassák a szavát. — borváré — i 40. arccal hagyta el az ezredes dolgozószobáját. Ami Zienkiewicz ezredes, kor a saját szobájában akinek az őrnagy a sza- megtudta, hogy Kurügyész bályoknak megfelelően je- kéreti; felült a gyorsjára- lentést tett a nyomozás tú „A” autóbuszra, és né- ulolsó fázisáról, ugyan- hány perccel később már csak szkeptikusan véleke- belépett a bíróság épüle- dett a fáradtságosán ősz- tébe. Az ügyész szobajá- szegyűjtött nevek listájá- ban már két úr volt: az ról. egyik, a „Bude’’ külkeresAz őrnagy mégsem vesz- kedelmi vállalat központtette el a kedvét. jának képviselője, a másik _ Ezredes úr. a nevek a Külkereskedelmi Minisza iapján igyekszem megái- tértum magasrangú tisztvi- lapitani, hogy e személyek selője. Mindketten azért közül ki volt legszorosabb jöttek az ügyészségre, hogy kapcsolatban az ügyész- megtudják, miként áll a ségnek és a bírósági appa- csekk-ügy? rátusmak a „fehér gengsz- Készek vagyunk naterek” ügyével foglalkozó Syobb összegű jutalmat dolgozóival. Ki az, aki kü- adni — jelentette ki a lönösen . érdeklődött az „Budex képviselője, ügy iránt. Ez a módszer talán új nyomra vezet, legtöbb nevet érdektelen- Körülbelül ötvenezer zloty né tesz, nem hiszem, hogy jutalomra gondolunk, tíznél több név marad a — Ez nem rossz üzlet, listán. Ne felejtse el, őr- Az a lehetőség, hogy va- nagy úr, hogy a csekket laki ilyen összeget keres- minden nap kivihetik hét, nagyon csábító. Ehhez Becsbe, és beválthatják a még büntetlenséget is kell Donau bankban. És akkor szavatolni, ha bárki öneső után köpönyeg! ként jelentkezik a csekkel. Krzyzews/ki szomorú — tette hozzá a Külkereskedelmi Minisztérium igazgatója. — Ez teljesen céltalan — mondta az ügyész —, akinek a kezében nyolcvanezer dollár van, nem fut ötvenezer zloty után. De magát az ötletet, a jutalommal, jónak tartom. Talán jelentkezik valaki, aki ismeri, vagy legalább is sejti, ki lopta el a csekkek Ha a „.Budex” írásban adja 'hozzájárulását, holnap azonnal újsághirdetést tétetünk közzé. — A külker- képviselője ellenkezett Nyilvános nyilatkozatot azonban nem tehet, mert ez ártana kereskedelmi kapcsolatainknak. A küldföldnek nem szabad tudni a „fehér gengszterekről”. Ha már tárgyalás lesz, az egészen más. Leleplezett tettesek, senki sem szenvedett kárt, sem mi. sem az osztrák kereskedelmi ügyfeleink stb, akkor természetesen a hazai és a külföldi újságírók írhatnak az ügyről annyit amennyit akarnák. De egyelőre nagyon óvatosnak kell lennünk. Nekünk előnyösebb elveszíteni a csekket, minthogy nevetségessé tegyük magunkat. — Megértem Önöket uraim — mondta az őrMcgjefent nagy. — Én az ügyész úrral ellentétben, szkeptikus vagyak: nem hiszem, hogy a hirdetés eredményt hozhat. De, mint már mondottam, az ügy specifikus jellegére és a sürgősségre való tekintettel nem hanyagolhatjuk el azt a lehetőséget sem. Azért javaslom, hogy a hirdetésből hagyjuk ki az ügyészséget és a rendőrséget is. A hirdetést egyszerűen adja fel a „Dudex” és kérje: hozzá küldjenek be minden információt, amelyek segíthetnek a csekk felderítésében. így az ügynek nincs szenzáció íze. — Mi pedig a „Budex”- hez delegáljuk egyik emberünket. A központ tiszt- viselőjeként fog dolgozni és minden információt, ami ebben az ügyben beérkezik, ő fogad majd. — Nagyszerű! — egyezett bele a Külker, képviselője —, sőt ebben a hirdetésben megírhatjuk azt is, hogy a csekk a tulajdonos számára nem jelent értéket, mert letiltottuk a bankban. Ha a csekk tulajdonosa beugrik, a hirdetésnek, joggal azt gondolhatja: jobb kisebb, de biztosabb összeget kapni a bizonytalan dollárok helyett. (folytatjuk) Viktor Skkxvszkij: ÍGY ÉLTÜNK... (Európa) Az egyre színesebbé váJó szovjet memoárirodalom újabb jelentős művel gazdagodott. Viktor Sklovszkij eredeti egyénisége a szovjet művésztársadalomnak, irodalomtörténész, kritikus és filmesztéta egy személyben, Majakovszkij és Pu- dovkin barátja, Babel és Tinyanov felfedezőjeKéthetes felmérő-kutató vizsgálatot folytat Nógrád megyében a Pedagógus Szakszervezet Központi Bizottsága. A szakemberek tanulmányozzák a pedagógusok szakszervezeti tevékenységét, megvizsgálják a felnőttoktatás helyzetét, valamint a g>ermekek nevelésével foglalkozó női pedagógusok problémáit. A művelődési vezetők a pásztói, a rétsági és a balassagyarmati járás peRendkfvül vonzóan írj« le kora ifjúságát, első forgatagát, majd a feltörekvő új szovjet irodalom és filmművészet első halhatatlan szárnypróbálgatásait. Nagy kortársak egész sorának emberi arculatát ismerjük meg a kötetről készült portrékban. Igen érdekes összehasonlításra ad alkalmat ez a memoár Ehrenburg emlékirat sorozatával, mely ugyanezt a kort és embereit rajzolja meg más szemszögből. dagógusainak életkörülményeit tanulmányozták. Meglátogatják a képesítés nélküli nevelőket is, hogy megtudakolják, kapnak e elég segítséget iskolai oktató-nevelő munkájukhoz az idősebb pedagógusoktól. Tapasztalatairól feljegyzéseket készítenek, amelyeket majd a Pedagógus Szakszervezet Nógrád megyei Bizottsága legközelebbi ülésén vitatnak meg. Megvizsgálják a Nógrád megyei pedagógusok életkörülményeit