Nógrád. 1964. november (20. évfolyam. 224-247. szám)

1964-11-19 / 238. szám

* NÖGRÄD KÖSZÖNTJÜK Nógrád első nívódíjas színművészeit Bokros Birman Dezső 75 éves tfj Mail ft ássál ünnepli 75. születésnapját haladó szobrászművészetünk egyik legtehetségesebb alakja, Bokros Birman Dezső. Nehéz feladat röviden összefoglalni ezt a munká­ban és küzdelmekben el­telt háromnegyed évszáza­dot. Egy sokgyermekes új­pesti szegénycsaládba szü­letett 1889-ben. Oldalakat lehetne teleími a* nehéz gyermekévekről és a még nehezebb ifjúkorról, arról a kanyargós útról, amely a tanoncságon és a félbema­radt iskolákon át az iga­zi művészetig vetette. Pá­rizsba a Lourve műkincsei feledtették el az éhséget, s közben művésszé ért. A francia fővárosból haza­térve, 1914-ben már egye­nesen Ruskicára, a már­ványbányába megy, ahol egy fölöslegesnek ítélt, ke­gyelemből kapott tömbbe belefaragja első igazi szob­rát. Nem sokáig örülhet azonban tehetségének, őt is katonának viszik, s ott, a világháborúban kezdi elő­ször megismerni a társa­dalmi pokol lényegét. A Tanácsköztársaság őt H mint annyi más tehetsé­get, fölemeli. Az ellenfor­radalom mélyebbre taszít­ja. Már 1919-ben sem bírja az itthoni légkört, Berlin­be megy, majd sokszor próbálja újra meg újra megvetni a lábát a Horthy — Magyarországon — eredménytelenül. Rövid hazai évek után — Európa legreakciósabb állama nem tűri a baloldali művészetet — mindig külföldre kény­szerül, Párizsban, később — amíg lehet — Berlinben keres alkotói légkört, s végül a liberálisabb pol­gári Csehszlovákia ad ott­hont néhány évre haladó emberségének és művésze­tének. Az 1924-ben alkotott, a forradalmár költészetet ki­válóan tükröző Ady port­réja már mutatja irányát. Ekkor még a Berlinben megcsodált régi egyiptomi szobrászat súlyosságára, erőteljes hangjára rímel művészeti szava, de ahogy élesedik mondanivalója, úgy válik idegesebb-kifeje­ző stílusává — eacpmew­vebbé — művészi formába Is. S a mondanivaló a két világháború között egyre bátrabb. Az Ady saobor után megtervezd Achim Andrásnak, a lagendés pa- rasztforradalmámak em­lékművét, hatalmas erővel és együttérzéssel mintázza meg a Kubikost, szatírá­val, élesen a Kapitalistáit; s csodálatos emléket altit az 1937-es pécsi bányász­sztrájk harcosainak a Nap- banéző bányásszal. Később már a szocialista művész- csoport kiállításának egyW főszereplője. A felszabadulással meg­újul művészete és élet*. Megbecsülés és szereteti övezi, Kossuth-díj jutal­mazza Bokros Birman Des csőt, aki mórt, a nyolca­dik évtized derekán is al­kot, kiállít és fr. Az élet-: műnek még nincs vége, ■ az a nagyszerű ebben ms évfordulóban, hogy egri művészettörténeti érték# pálya felidézését azzal fe­jezhetjük be- gratulálunk és hosszú életet ki várnáik az alkotónak. R. OjL Milyen Hímeken dolgoznak a Pannóniában? A Pannónia Filmstúdió­ban három filmet készíte­nek elő a december 17-től megrendezendő olasz film­hét bemutatóira. Bánki Stel­la szövege nyomán Csá­kány Márta rendező veze­tésével szinkronizálják az „Elcsábítva, elhagyatva” című alkotást. A világszer­te nagy sikerrel bemuta­tott filmet a nálunk is ját­szott "Válás olasz módra” rendezője, Pietro Germi forgatta. Az olasz filmhéten mu­tatják be „A maffia paran­csára” című alkotást is. Alberto Lattuada rendező filmjének főszerepét a ná­lunk is jól ismert Alberto Sordi játssza. A filmhéten feliratozva mutatják be az >,Elvtár­sak” című olasz filmet, melynek főszerepében Mar­cello Mastroiannit láthatja viszont a magyar közön­ség Hazai György rendező az „Egy ember ára” cimá angol film szinkronizálását vezeti. Érdekes feladatot vállalt Walt Disney a „1011 kiskutya” című amerikai rajzfilmjének szinkron­stábja. A szinkron szerep­lőknek — Rátonyi Róbert, Képest József, Zách János, Horváth László és Nádasstf Mirtyll — ugyanis „kutya- nyelven” kell tolmácsol- nia. Kedves szerepet ka­pott a szinkronmunkában Várady Hédi is. veszve semmi. Kabátujj egy-két nap múlva a ke­zünkben lesz. Ha bebizo­nyítjuk bűnösségét, akkor úgy megszorongatom, hogy mindenről „köp”, amiről tud. Kabátujj után sor ke­rül Macieszkára és a „fe­hér gengszterek” egész űzérhadára is. Biztos egyi- kőjüknél van az az átko­zott csekk, amely olyan zűrzavart csinált körötted. Mi van Lisewskivel? Alá­írta a meghatalmazást? — Képzeld, nemcsak alá­írta. de még a különféle megjegyzésekkel sem fu­karkodott. hogyan lehet a legjobban megkapni ezt a pénzt. — Ahogy feltételeztem, még semmit sem tud a lo­pásról. Macioszek nélküle követhette el. Milyen híred van Kalikowskiról? —kér­dezte az őrnagy. — Kalikowski már sok­kal jobban van. Holnap elhagyja a kórházat és négy nap múlva jön dol­gozni. — Már holnap? — az őrnagy kinyitotta noteszét és valamit feljegyzett. — Ez érdekes. De sem az ügyésznek, sem Wilskának nem ma­gyarázta meg, hogy mi ér­dekes lehet abban, hogy a joggyakomok a kórházból hazatér, aztán meg dolgoz­ni jön. Rajski főhadnagy meg­tartotta szavát. Másnap értesítette az őrnagyot, hogy nagyon sok híre van Kabátujjról- Krzyzewski azonnal Walicówra sietett. — Azt hiszem őrnagy úr, hogy a helyes nyomon vannak. Kabátujj „Kas- przak”-nál dolgozik, de kedden csaknem három órát késett. Kilenc óra előtt ért be mnkahelyére. Es ami még érdekesebb, mostanában megint kocs- mázik. Pénze van, s fizet boldog-boldogtalannak. — Ki kellene hallgatni, persze ügyesen, hogy ne tudja, voltaképpen miről van szó, ellenkező esetben nemcsak őt, másokat is el­riasztanánk, — Házkutatást tartsunk nála? — kérdezte a főhad­nagy. — Nem, döntötte el az őrnagy. Nála nem talál­nánk semmit. Hogy az ügy nem az ő ötlete volt, arra a legjobb bizonyíték: még Kalinkowski óráját sem csatolta le. Nem is szólva a pénztárcájáról, amiben néhány száz zloty volt­— Számomra tulajdorv- képpen ez a legfurcsább az ügyben. Merőben eltér1 Kabátujj szokásától — je­gyezte meg Rajsüri. — Ami pedig Kabátujj lebuktató- sát illeti, ne féljen őrnagy úr, művészien hajtjuk vég­re. Csak menjen el vela-| melyik kocsmába és egy kicsit igya le magát. Aa egyik emberünk némi zűr­zavart csinál, beveri a M-| rakatüveget, vagy valami: hasonlót követ el. A má­sik ez alatt kiugrik a kocs­mából és elkiáltja magái:1 „rendőr, rendőr, segítség."* A kocsi természetesen a közelben lesz, és a kocs­mából mindenkit beho­zunk- a verekedés miatt.; Reggel aztán sorban kién-; gedjük őket. Kabátujjat utoljára visszük fel. Senki: sem gyanakodhatok, hiszen; a mi kerületünkben nincs' olyan este, hogy valame­lyik kocsmában ne robban­jon ki kisebb vagy na­gyobb verekedés. Sajnos; így van. Az ügyeletesnek meghagyom, hogy amint1 Kabátujj a kezünkbe ke­rül, azonnal értesítse az őrnagy urat- Ezért, arra1 kérem, adja meg az ott­honi telefonszámát, mert az értesítésre feltételezhe­tően késő este, vagy éj­szaka kerülhet sor. Reggel aztán eljön az őrnagy úr és ketten „megdolgozzuk” az emberünket. (folytatjuk) A Nógrád megyei Tanács Végrehaj­tó Bizottsága egyik legutó bbi ülésén nagy elismeréssel foglalkozott az Ál­lami Déryné Színház mun kájával s határozati javaslatot hozo tt művészeti díj alapítására, amit a jövőben évről évre a legkiemelkedőbb sz ínészi ala­kítást nyújtó művészeknek ítélnek oda. A megye első nívódíjait november 10-én ünnepélyes társulati ülés kere­tében nyújtotta át a megy ei tanács Gyulányi Éva színművésznőnek és Fá­bián József színművészei ek. Qvulányi Évát — 1938-ban végeztem a Színművészeti Akadémiát. A centenáris évadban a Nemzeti Színház ösztöndí­jasa lettem, a politikai áramlatok azonban még kezdetén kettétörték pá­lyámat. 1945-ig visszavo­nultam a színpadtól, de nem adtam fel pályámba vetett hitemet. A háború alatt hivatalban dolgoztam, közben tanulmányaimat folytattam és éppen mos­tani igazgatóm, művészeti vezetőm: Ascher Oszkár magánnövendéke lehettem. — 1945-től több pesti színháznál működtem. így az akkori Művész, Madách, Medgyasszay és Magyar Színháznál. 1951-ben Szol­nokra, majd Miskolcra ke­rültem. 1958 óta vagyok az Állami Déryné Színház tagja s bár sok szép sze­repet játszottam más szín­házaknál is, a legszebbe­ket és legkedvesebbeket mégis itt, ebben a megyé­ben. Fábián József: __ Gyermekkorom óta v onzódtam a színészi pá- lyához és 14—15 éves ko­romban már gyermeksze­repekben léptem fel tár­sulatoknál- Ugyanakkor — mint gimnazista diák — hangszereket és éneket ta­nultam magánúton. Már ebben az időben végleges volt a pályaválasztásom, de a színházak államosítá­sa után nem szerződtettek, így kénytelen voltam más állásban elhelyezkedni. Dolgoztam Miskolcon épí­tőipari vállalatnál, előbb mint gépész, később terv­Kur ügyész dolgozoseo­bájában, — az őrnagy egyenesen Walicówról ment oda, — síri hangulat uralkodott. A főnök ide­geskedett, hogy az ügy, vé­leménye szerint, nem ha­lad elég gyorsan előre. Az ügyészségen ott voltak azok az emberek is — mint általában mindenütt —, akik irigykedtek, hogy az aránylag fiatal, har­mincöt éves jogász ilyen karriert futott be. Most ezek a „jóakarók" igyekez­tek Kur körül megfelelő hangulatot teremteni: lám másként nem is történhet­nek a dolgok- ha a felelős állásokat tapasztalatlan fiatalokkal töltik be. Jerzy Kur fájdalmasan érezte át ezt a mérgezett hangula­tot- Még Wilska sem tud­ta megvigasztalni, pedig ő igazán együtt érzett az ügyésszel. — Ne aggódj, Jerzy — az őrnagy optimistábbnak tetette magát, mint ami­lyen valójában volt. — Amíg nem vették fel a Donaubankból, addig nincs osztály vezetőjeként, ez a munka azonban nem elégí­tett ki és mindent elkövet­tem, hogy színész lehessek. A Miskolci Nemzeti Színház szerződtetett, ké­sőbb az Egri Gárdonyi Gé­za Színháznál játszottam. — Az Állami Déryné Színházhoz szerződve a Csárdáskirálynőben Edvint, a János vitézben Kukorica Jancsit formáltam, — a két szerepet összesen mint­egy ötszázszor. Bár szív­ügyem az éneklés és a ze­ne, mégis örülök, hogy az Igazi című zenés vígjáték­ban újból komoly színészi feladatot kaptam. Tovább­ra is szeretnék izgalmas, érdekes szerepeket, játsza­ni, műfajra tekintet nél­kül.

Next

/
Thumbnails
Contents