Nógrád. 1964. augusztus (20. évfolyam. 146-170. szám)
1964-08-27 / 167. szám
\ N 6 G S A D Az Abbázia és Cirkveni- ca felé igyekvő turisták csak egy futó pillantást vetnek a vasútállomás mögött zajló életre, a kikötőszövetség három emeletes épületére, amely szerényen húzódik meg a színes lakóházak között. A látogató azonban a tiszta folyosókon mindenütt szorgos munkával találkozik. Sárgára érett papírtekercset rak elém Bakaric vezérigazgató. — Nézze, ilyenek voltak fél évszázadbal előbb a fiúméi bővítés tervei... (S tűnődöm: vajon hitt-e azoknak megvalósításában a gyöngybetűkkel író Papp József mű- ' szaki főtanácsos”, a magyar királyi tengerészeti catóság” műszaki osztá- .yán? Milyen változást aért, kívánt az 1912-es esz- endő?) — Akkor — mondják a ri- jekai kikötőváros vezetői — alig haladta meg az évi forgalom a 2 millió tonnát. Harminc évi halogatás és egy pusztító antifasiszta háború- után egy méternyi rakpart sem maradt épségben a régi kövekből. A bővítés elmaradt. Ma, 1964-ben pedig az évi kapacitás elérte a 7 millió tonnát. És most vesszük elő ismét, noha csak dokumentumnak a régi, félévszázados terveket ... Háromszáz kilométer — a magyar határ A 120 ezer lakosú, csaknem kétezer éves adriai kikötőváros kék vizében csak nagynéha nézhetik magukat a kedves utcák, az impozáns, magasbatörő tAronyházak, s a hegy te- ején a Frangepánok újjáépített vára. A kikötőben ucatnyi nemzet többezer- onnás szállítóeszközei fod- ozzák a vizet. Kirakásra 'ár a Los Mines, a Poseidon, a Hilwi, most távozik a Franko Zeta, a Theodor Lamos, a parton .erhükkel sürgetően bólogatnak a 3, a 45, a 100 ionnás daruk, közöttük a ól ismert Ganz-gyári szerezetek. Két-három műRIJEKA Négy ország bőrülő kikötője szakban lélekzik, zihál a a hatalmas kikötőváros és mégsem győzi a fokozódó igények kielégítését. Néha 20-25 hajó vár rakpartra vagonra, emberre. Kereskedik, árut cserél itt szinte az egész világ. Rijeka a cseh és magyar határtól alig 300-600 kilométerre fekszik. Az osztrák határtól még ennyi sem választja el az Adria szépséges és dolgos leányát. Hogyne volna kézenfekvő, hogy a modern puarneroi város négy országot kössön össze a világgal! A nagy jugoszláv forgalom mellett jórészt innen bonyolódik le Csehszlovákia, Magyarország és Ausztria tengerentúli forgalma. Mi magyarok nyolcvannál több ázsiai, afrikai és amerikai országba küldjük innen a szocialista országok termékeit, s ugyanannyi országból érkezik ide a nyersanyag, hogy új iparcikk készüljön belőle. Behozatali cikkeink között egyaránt szerepel vasérc, foszfát, nyersből, nyersgumi, bugavas, hogy a kivitelben gépekké szövetbálákká, autóbusszá, hídalkat- részekké váljanak a nemzetközi munkamegosztásban. Üzenet export ügyben Magyar hajók — ma már 11 DETERT tengerjáró szeli a beltengereket — ritkán, inkább csak télen járnak a ríjekai kikötőben. A Tokaj, a Dunaújváros, a Debrecen és társai nyáron egyenesen Csepelen rakodnak, ilyenkor az adriai ki-, kötő magyar megbízottjai bérelt hajókkal dolgoznak. Ezekben a hetekben például már tájékozódó tárgyalások folynak az 1965- ben Indiának küldendő másfélszáz vasúti kocsi szállítási ajánlatairól. A békés külkereskedelem jó- előre tervez, hagy hajóstársaságok versenyeznek egymással a kereslet-kínálat piacán. A MASPED kirendeltség helyi vezetője, Ludikár Jenő azonban nem mindig elégedett. Sok vállalat későn ad rendelést. Másrészt úgy véli, a magyar exportvállalatok nem mindig ügyelnek a magyar áruk hírnevére, nem egyszer gondatlan, henye csomagolás hátráltatja a jó kapcsolatok erősítését. El. is mond gyorsan néhány példát. — Volt olyan nitrooel- lulóze szállítmány, ameegy-két év múlva nem lesz ilyen zsúfolt a rakpart! Nagy szükségben már ma is gyakran segít a távoli Koper, Isztriának ez a 10 ezer lakosú, árkád«», középkori kikötővároskája. Előfordul, hogy csúcsforgalom idején egy-egy hajó az olasz Triesztben kényszerül kirakodni. Ilyenkor bizony eltűnik a közeli határ varázsa, s jónéhány- ezer dollár többletköltség terheli a bármely országbeli megrendelőt. De épül már Rijekától 16 kilométerre a festői Bakar kikötője, ahol egy-két éven belül 2—4 millió tonna áru talál rakpartra, hajóra, vagonra — 20—30 méteres Modern raktárrészlet Levegőben az Ikarus lyet öreg hordókban szállítottak ki, a tengeri út elején szétestek, s a rakományt meg kellett semmisíteni .:. — Volt olyan vasáru féleség, amelyet 8—9 tonnás kötegekben küldött ki a gyár, noha a rendelő — darukapacitás miatt — kifejezetten 990 kilós részletekben kérte, s ezért alaposan megdrágult a helyszínen átcsomagolt szállítmány ... De — mutat a berakás előtt álló Ikarusz buszra — a gépkocsik molinová- szon ponyváját is jó lenne felváltani a korszerűbb, lemosható gumibefújással. Jobban védené a sós, tengeri időjárás viszontagságaitól, mint a drága ponyva. Tervek == 10 millió tonnáról A berakott autóbusz mögött a háttérben a tavaly épített 30 ezer tonnás gabonatárház ágaskodik az égnek. Kivéve a teljes újjáépítést, a háború óta a legnagyobb beruházás — mondják büszkén a kikötőben. Körülötte terülnek el a többszázezer négyzetméter alapterületű, állandóan zsúfolt raktárak, a túlterhelt kikötői vasútállomás s a falakon kívül türelmesen várakozó, tömött autósor. Anton Ko- madina néphős, az antifasiszta harcok veterán partizánja — most szállítási előadó — néha a kapuban csitítja *v ***relrrictleneket; vizébe akár 100 ezer tonnás hajók is beállhatnak. Ám terjeszkedik a törzskikötő is. Üj rakpartok, vasúti szárnyvonalak, raktárak és utak keltik életre és haladják meg a félévszázados terveket. A jövő esztendőben a hátországban Zágrábig villamosítják a vasútvonalat, 20—30 tonnás vagonokkal továbbítják a tervek szerinti évi 8—10 millió tonnát. Dél- kelet-Európa szívében, négy ország ipari vérkeringésének lüktető ütőerévé válik Rijeka — állandóan fejlődő és szépülő létével bizonyítva a békés egymás mellett élés gazdag eredményeit. J. L. Egy ifjúsági expoFt-brfgád Inkább dicsérni, mint fogyat mez ni kell éket A salgótarjáni Acélárugyárban jelenleg 15 SftaM' export-brigád dolgozik, A brigádoknak összesen tagja van. A szegcsomagoló üzemrész ifjúsági Säen. Itt dolgozik Tolmács! Márton ifjúsági export-brigádja. Tíz tagból álL A legfiatalabb brigád tag Kk a legidősebb 18 éves. hogyan vélekedik a brigádról az üzemi KlSZ-szer- vezet a brigádvezető, hogyan vélekednek a brigádtagok és a művezető? Az üzemi KISZ: A KISZ IL kongresszusára készülve a legnagyobb figyelmet üzemünkben is a termelőmunkára fordítjuk. Arra nincs szükségünk, hogy új termelési mozgalmakat „találjunk ki”, kitünően bevált ifjúsági termelési mozgalmakkal rendelkezünk. 1964-ben a kongresszusra készülés során mindenekelőtt az üzem éves export-tervének teljesítését jelöltük meg. Export-brigádjaink különös gondot fordítanak a gyártmányok minőségére, a határidők betartására, az új gyártmányok átfuttatást idejének csökkentésére. Ezért természetesen nagyobb anyagi és erkölcsi elismerést is biztosítunk az exportbrigádokban dolgozó fiatalok számára. A szegcsomagoló üzemrészben Tolmácsi Márton ifjúsági export-brigádja dolgozik. A külföldi megrendeléseken kívül esetenként hazai piacra is csomagolnak. Munkájukat mindig száz százalékon felül teljesítik, a minőség ellen sem merült fel még kifogás. Tudják, hogy a kongresszusig előttünk álló öt hónap csak látszólag hosszú idő. Ügy dolgoznak.' A brigádvezető a legidősebb brigádtagok közé tartozik. Tizennyolc éves. Üzemi munkásszálláson lakik, hetenként hazalátogat Nádujfaluba, ahol a szülei élnek. Néha elmarad ez a látogatás. Akkor a kultúr- otthonba. vagy közös mozilátogatásra megy a brigád. Három éve szegcsomagoló. 1 200 forint a havi kereset. Ennek egy részét Életbiztosítás Balesetbiztosítás TÁMASZ A BAJBAN A Biztosítási és Önsegélyező Csoport nagy összegű élet- és balesetbiztosítást nyújt tagjainak. Érdeklődjék üzeme, hivatala biztosítási megbízottjánál! hazaadta, a vásárol, esetenként vet. — A minöná» teíjeeft- mény naponta 400 csomag, azaz 40 mázsa szög beeső- magolása. Leginkább exportra dolgozunk. Jelenleg Kongóba csomagolunk exportszöget. Itt a minőségi munkán kívül roppant fontos a határidő pontos betartása, mert a hajó nem vár a kikötőben. Kongó 1« fajta 5 kilós, s ezenkívül 5 méretből 45 dekás csomagokat rendelt Ezt a munkát augusztus" 3-én kezdtük, e héten elkészülünk vele. Idén körülbelüli 10 országba csomagohank, köztük legutóbb Törökország és Kuba részére. Eddig nem volt lemaradásunk, a terveket túlteljesítjük — mondja a brigád- vezető. Kómár István brigádteg. Fél éve dolgozik agyárban, tizenhat éves. A legfiatalabbak közé tartozik. Csapa lendület, eleven, fürge mozgású fiú. A fején korona, keménypapírból. Azt mondja: — A korona? Ugyan, e« porvédő. Hogy mennyi a napi teljesítmény? Nekünk napi 800 csomag. Ugyanis a barátommal ketten dolgozunk egy gépen. A barátom? Szőke Sándornak hívják. Hívom. Szőke Sándor: — Egyidősek vagyunk. Együtt dolgozunk. Hát persze, munka után is sokszor vagyunk együtt Ha nincs közös brigádrendezvény, akkor is. Olyankor moziba megyünk, vagy táncolni a klubba. Esetleg hozzánk. Otthon dobolunk, ugyanis szeretem a zenét, zenekarban is játszottam. Tanítgatom dobolni a barátomat. Nem mondhatnám hogy sikerrel. Szerencse, hogy a csomagoláshoz viszont jobban ért. A zene nem olyan fontos. nem megy exportra. A számom? Sok van. Talán az őszi eső. Vilcsek János művezető az ifjúsági üzemrész tiszteletbeli „Ifjú” tagja. A hatvanadik éve felé közeleg: — Fegyelmezetten, jól dolgoznak, nincs ellenük különösebb kifogás. Inkább dicsérni, mint figyelmeztetni kell őket. Tolmácsi Márton: — Ügy dolgozunk, hogy a kongresszusra való készülődés során vállalt feladatainkat maradéktalanul teljesítsük is. Reméljük sikerül. • » /■