Nógrád. 1964. május (20. évfolyam. 68-93. szám)

1964-05-05 / 70. szám

6 *>' ÖLG R AT? 1364. május 5, kedd Marx Károly sírjánál Kincsesműhely Szépítik iskolájukat és községüket 146 érvel ezelőtt, 1818. május 5-én született Trier városában Marx Károly. 1849-től halálá­ig Londonban élt és ott is van eltemetve, csa­ládjával, közös sírban. A közelmúltban néhány hetet tölthettem el Lon­donban. Egyedül nem igen merészeltem „városnézés­re” indulni a 10 milliós városban. így hát rokon­ságom és annak baráti kö­re, zömével ott élő magya­rok', igyekeztek idegenveze­tőim lenni. A Londonban eléggé rit­ka egyik verőfényes napon ■endége voltam annak a Gyula bácsinak, akivel ro­konaim révén ismerkedtem össze, aíki már néhány év­tizede óta londoni lakos és angol állampolgár, de még mindig kitünően be­széli a magyar nyelvet és mindig Örül, ha van al­kalma arra, hogy magyarul beszélhessen. Délelőtt a Buckíngham- palotát és környékét mu­tatta meg nekem, majd megnéztük a királyi palota előtti zenés őrségváltást, aztán meghívott ebédre is. Vendéglátóm mindenek­előtt az óhaza felől érdek­lődött. Dióhéjban elmesél­te élettörténetét is. Je­lenleg gyári adminisztrátor helyi viszonyok között ki­elégítőnek nyilvánított fi­zetéssel ; politikai felfogása valami, amit ő úgy hatá­rozott meg, hogy az az .igazi” demokratizmus. Végre rátértünk beszél­getésünk során az ebéd­utáni program kialakításá­ra. Nekem volt már régen tervem, csak nem tudtam, hogyan hozakodjam ezzel úgy elő, hogy az ne kerül­őn elutasításra; végre is kirukkoltam vele: , — Menjünk el a High­gate-temetőbe! — javasol­tam házigazdámnak. — Mit keresnél te ott? Hogy jutott pont ez az eszedbe, amikor ebben a hatalmas városban annyi sok más érdekes látnivaló van; a Britich Múzeum, Madame r Thussout panop­tikuma, Greenwiich, stb — lepődött meg Gyula bácsi. — Tudod, itt ezf nagy ember sírját szeretném lát- togatásommal megtisztelni; ebben a temetőben van örök pihenőhelye Kari Marxnak és családjának. . . — Csakugyan — mond­ta kissé nyújtott hangon. — Már egy negyedszáza­da élek itt ebben a ha­talmas városban s ezt tő­led kell megadnom, aki alig 20 nap óta tartózkodói itt. , . Én ugyan nem va­gyok se kommunista, se szocialista, mert én „iga­zi” demokrata vagyok, de sokat olvastam és hallot­tam Marxról és értékelem azt, hogy mit köszönhet neki az emberiség. — Na talán mégsem az egész emberiség — vála­szoltam. Hiszen a tőkések aligha tapsoltak és tap­solnak azon tanakodnak, melyeket Marx hirdetett. .. Jó másfél órás utazás és szép gyalogséta után kiér­keztünk Highgate-ba. Elénktárult a részben lan- kás domboldalon fekvő te­mető. Lassan, nézelődve in­dultunk meg a közben be­szerzett irányítás alapján szótlanúl a kavicsos úton a munkásmozgalom nagy vezérének sírja felé. Az út fordulójában egyszerre feltűnt a síremlék, tetőze­tén a sokszor látott és így közismert, de ezúttal télje- jes egészében más — mell­szobor. . . Némán és megilletődőt- ten állottunk mindketten a koszorúkkal és virágok­kal elborított, aránylag egyszerű, de összhatásában mégis monumentális sír­emlék előtt. Gyömyörű — még angliai viszonyok kö­zött is gyönyörű — nap­sugaras délután volt ez. Teltek és teltek a szótlan percek és negyedórák: mindketten gondolatokba merültünk, .kiki, a maga módján... És valahonnan lágyan, mintha fuvolaszó lett volna és mégis hatá­rozottan, fülembe csendül­tek a*" jól ismert szavak; „Kísértet járja be Euró­pát, a kommunizmus ki- sértete”... „Mi csak lán­cainkat veszthetjük, de he­lyébe nyerhetünk egy egész világot! Világ proletárjai egyesüljetek!” Most már láttam a síremléken ezt a szöveget an goi megfogal­mazásában. Előttem pedig gondolatban visszafelé per­gett életem filmje, s -egy­szerre csak 1918-ban talál­tam magam a Galilei-kör egyik értekezletén, majd 1919-ben Újpesten, áhol if­júmunkások előtt tartot­tam előadásokat s szép las­san mindaz, ami életem során a továbbiakban le­pergett. .. Az idő pedig észrevétle­nül is jól. eltelt és amikor a néma hallgatásból fel­éledtünk, a nap utolsó dél­utáni sugaraival aranyoz­ta be a kegyelet helyét. Aztán lefelé ballagtunk az enyhén lejtős úton. — még mindig szótlanúl. Vé­gül is Gyula bácsi törte meg a csendet. — Vajon mát szólna <5 ha most élhetne és láthat­ná ma a világot? Mire én: — A mérnök tervez és ha reálisak tervei úgy azok — előbb vagy \utóbb — meg is valósulnak. dr. Szálkái Géza Eí részséí tünk védelmében Nem véleteln, hogy az átlagos életkor állandóan emelkedik és néhány évti­zed alatt a hatvan év fölé növekedett. Jelentős sze­repet játszik ebben az is, hogy az általános kultúra -ín vonala mind maga- abbra emelkedik és ezzel Párhuzamosán a közegész­ségügyi szabályokat is mind többen tartják be Napjainkban különösen ok tájékoztatás jelenik meg a romlott ételek fo­gyasztásának veszélyéről, köztudomású, hogy minél ovább áll valamilyen főtt tel, annál valószínűbb, hogy étkezés céljára alkal­matlanná válik. A töltött káposztáról mégis az a hír, tarja, hogy minél több­ször melegítik fel, annál izletesebb lesz. Elöljáróban elárulom, hogy a régi megfigyelés alapvetően igaz és néhány­szor felmelegítve valójá­ban jobb ízűvé válik ez a közkedvelt magyar étel s még az állott ételek ká­ros hatásával sem fenye­get. ,De más ételekkel annál inkább vigyázni kell. Fer­tőzött élelmiszerrel terjed­het például a tífusz, a pa- ratifusz, a vérhas, a kole­ra, a sertésorbánc, a tuber­kulózis, a lépfene, a fertő­ző májgyulladás és még sok más bélfertőzés. Bármennyire is furcsá­nak tűnik, de a legtöbb baktérium egy bizonyos mértékig nem jelent ve­szélyt. Általában gram­monként százezer bakté­rium az a határ, amíg az élelmiszerek nem tekinthe­tők kársítónak. E számon félül már fennálll a meg­betegedés lehetősége és minél nagyobb a bakté­riumok száma, annál ve­szélyesebbé válhat az étel A jégszekrény és az elektromos hűtőszekrény sem nyújt védelmet, ha a belehelyézett étel már romlásnak indult. Azt is figyelembe kell venni, idő­leges működési zavarok,, mint például az áramszol­gáltatás szünetelése, vagy a jégszekrény párolgása is rontja ezeknek az élelem­megóvó berendezéseknek a hatékonyságát. A már| használatra előkészített ésí egyébként is romló étele­ket egy hétnél semmi eset-; re sem ajánlatos továbbra ; is háztartási hűtőberende­zésben tárolni. A falusi pincék hűtésének hatékonysága is több té­nyezőtől függ. Függ első­sorban a hőmérséklettől és a nedvésségtől. Ne bízzunk abban, hogy eddig még nem okozott 'bajt a pincé­ben huzamosabb időre le­tett étel. Sokszor csupán jelentéktelennek tűnő gyo- mörrontást okoz csak, de ez nem mindig múlik el ynyom nélkül és nem rit­kán másokat megbetegítő bacillusgazdává válik az. aki a romlott /ételt elfo­gyasztotta. És ezzel elérkeztünk a savanyú, töltött káposzta „titkához”. A rostos és ezért nehezen emészthető káposzta minden melegí­téssel omlósabbá, ízlete­sebbé válik, ugyanakkor savanyúsága, ha megfelelő fokú azt is biztosítja, hogy baktériumok ne szaporod­hassanak el benne nem kí­vánt mértékűvé, magya­rán, az étel ne rpmojjék meg. Dr. V. P­A főosztályvezető így szólt az új titkár­nőhöz: — Rövid beszélgetésünk­ből is látom, jól fogunk együtt működni. Mindig ilyen értelmes, kitűnő munkaerőre vágytam. Félóra múlva csengett a telefon és Ilonka, az új titkárnő így szólt a beszé­lőhöz: — Hogyne kérem, a fő­osztályvezető elvtárs itt van, Kapcsolom. Alig telt el egy perc, a főosztályvezető becsengette a titkárnőjét: — Mondja kérem, miért kapcsolta be azt a Komo- róczit? Miért mondta neki, hogy itt vagyok? — Kérem, ez a színtisz­ta igazság. Megkérdezte, hogy a főosztályvezető ■ itt van-e? Csak nem hazud­hatok.! TESSÉK jól idefigyelni, a hírecske érdekes. Már jó ideje tisztes színvonalra emelkedett a magyar óragyártás. Ez az iparunk azonban nem tel- jesitőképes ipari drágakö­vek nélkül. Ezért rákény­szerültünk, hogy a méreg­drága szintetikus drágakö­veket — a vérvörös rubint és a mély kék zafírt — má­zsaszámra hozzuk be kül­földről, mégpedig nemes valutáért. Most aztán kiderült, hogy az ajkai timföldből a magyar szakemberek szor­galma és tudása — képes előállítani a korund neme­sebb változatait, a termé­szeti ritkaságnak számító átlátszó krsitályos drága­köveket. A magyar mű­helyben előállított rubii^ és zafír nemcsak az óra­gyártásban, és nemcsak az ékszeriparban használható fel, hanem a finomműsze­rek tengelycsapágyául- is. A kisérléti mintapéldányt megvizsgálva a legjobban érdekelt órások kijelentet­ték, hogy „a magyar mű­rubin minősége egyezik a külföldiével”. Es ez a mondat az, ami a napi krónikás , figyelmét külön is megragadja. Me­gint léptünk egyet előre, mégpedig egy eddig szá­munkra ispieretlen terüle­ten. Az sem lényegtelen dolog, hogy valutát takarí­tunk meg. De százszor lé­nyegesebb a magyar tu­dósnak, szakmunkásnak, és iparnak újabb sikere. létrejött tehát a magyar kincs-műhely. Ez tény. És tény az is, hogy soha előbb, az „idegen vi­lágban” — nem jöhetett volna létre. Megint gaz­dagodtunk. .. Megjelent „a háztáji kézikönyv” A Földművelésügyi Mi­nisztérium és a Szövetke­zetek Országos Szövetsége kezdeményezésére az or­szág minden községében részletes intézkedési terv készül a háztáji gazdasá­gok növénytermesztési és állattenyésztési lehetőségei­nek kihasználására. A ter­vek készítésének és végre­hajtásának részesei és egy­ben felelősei is a földmű­vesszövetkezetek. E munka elősegítése érdekében a szö­vetkezetek országos szövet­sége fölmérte a háztáji gazdaságok lehetőségeinek kihasználásához szükséges eszközöket, az ezzel kap­csolatos jó tapasztalatokat. Az összegyűjtőt^ hasznos és gazdag anyag •,kézi­könyv a háztáji és kisegí­tő gazdaságok termelésé­nek elősegítésére” cimmel nyomtatásban is megjelent. A kézikönyv mellékletben közli a háztáji gazdaságok termelését érintő legfonto­sabb rendeleteket is. Kicsi, mindössze 246 la­kosú község Alsótold, az iskolának is csak 64 tanu­lója van. Az addig csendes kis községben az utóbbi hónapokban a fiatalok kez­deményezéseként pezsgő kultúrális élet kezdődött. Megszervezték az ' iskola énnekkarát, mely minden jelentősebb ünnepen mű­sorral kedveskedik a köz­ség lakóinak. Az iskolások most az anyák napjára készülnek. Maguk készítette ajándé­kokkal. színvonalas műsor­ral köszöntik majd áz édesanyákat. Meglepetésül csinosították az iskola kör­nyékét élősövényt ültettek a bejárathoz. Hasonlókép­pen élősövénnyel díszítet­ték az üzlet előtti kis te­ret. Terveikben parkosítás is szerepel, amit a követ­kező hetekben valósítanak majd meg. Az Állami Biztosító jutalomsorsolása A Salgótarjáni Bartók Béla úti Állami Általános Iskolában tartotta az Ál­lami Biztosító a balesetbiz­tosítással rendelkező ta­nulók részére, a már ha­gyományossá vált évi ju­talomsorsolását. A sorsoláson 179 tanuló lett tulajdonosa a külön­féle társasjátékoknak, könyveknek, tanszereknek, fényképezőgépeknek és karórának. Ezenkívül szel­lemi vetélkedőn tettek ta­núságot a tanulók felké­szültségükről, amikor a győztesek különféle juta­lomtárgyak köziül választ­hattak. (Koppány felv.l Játék a balassagyarmati p ark öreg fái alatt dUd nem tud hazudni Dél felé egy kellemetlen látogató előtt nyitotta ki a főnoki ajtót. Ez már sok volt a főosztályvezetőnek: — ‘ Nézze, Ilonka! Én nem érek/ rá mindig és mindenkinek. Jklondja azt, hogy majd megnézem, itt van-e? Érti? És ha én aka­rok valakivel beszélni, csak akkor mondja azt, hogy itt vagyok. Próbáljon meg né­ha hazudni! Sajnos, előfor­dul, hogy szükség van rá. Kettőkor a minisztérium­ból telefonáltak sürgős ügyben. Ilonka így' szplt a beszélőhöz: — Rögtön megkérdezem a főosztályvezető elvtárs­tól, hogy önnek itt van-e? Amikor a főosztályvezető megtudta, hogy Csemcsei kereste, a hivatal legfőbb revizora, rászólt Ilonkára: — Neki persze, hogy itt vagyok! Mire azonban a titkárnő visszajött a telefonhoz, már nem volt senki a vonal­ban. Az illető dühösen le­csapta a kagylót. Ilonka jelentette, mire a főnök kioktatta: — Ha ez a Csemcsei a minisztériumból jön, l azon­nal beengedni! És másnak nem vagyok itt! Megér­tette?! Pár perccel, később Ilon­ka leszaladt a büfébe egy duplát inni. Ezalatt a hi­vatalsegéd „helyettesítette”. Ö vette fel a kagylót, ami­kor csengett a telefon. A minisztériumiból telefonál­tak. Közölték, hogy Csem­csei helyett a főnöke, moy­ga Kovásznál fog elmenni. Ilonka visszajött és a hi­vatalsegéd jelentette: — Telefonáltak, hogy va­lami Kovásznál fog idejön­ni. — Hiába jön! Ügy sem engedhetem be — jegyezte meg a titkárnő. így is történt. Amikor Kovásznál megérkezett, sajnálkozva mondta: — Sajnos, a főosztályve­zető elvtárshoz nem lehet bemenni, mert fontos érte­kezletet tart, jelentést ír, ezenkívül beteg és házon kívül van. A főosztályvezető csak az ajtó becsapódásának, za­jára figyelt fel. Kijött és megkérdezte: — Ki volt itt? —• Valami Kopásznai. Diplomatikusan elküldtem. Tessék nyugodt lenni. Már tudok hazudni . .. Palásti László

Next

/
Thumbnails
Contents