Nógrádi Népújság. 1962. december (18. évfolyam. 96-104. szám)

1962-12-22 / 102-103. szám

I * Csaiddi kör * GYERMEKREJTVÉNY A téli szünet felhasználása HÁROM ÉS FÉLHÓNAPI tanulás után, december vége felé elérkezik a várva-várt téli szünet. Ez minden diákot megörvendeztet. Legyünk őszinték és valljuk be, hogy az alapos munka erre az idő­re kissé már kifárasztotta a diákot és a tanárt egyaránt. Nem véletlen, hogv az iskolai munkát időszakonként meg- ■zakítják kisebb-nagyobb szünetek. Ez tervszerű és az indokolja, hogy a szervezet­nek szüksége van némi ki- kapcsolódásra. a meeszokott munka valamelyest fellazítá­sára. Tapasztalati tény, hogy e fellazítások után, a felfris­sült diák és tanár mesújult erővel végzi további iskolai munkáját. Sajnos, akadnak olyan ta­nulók. akik a szünet idején visszaesnek. Amikor ismét megjelennek az iskolában, ki­derül, hogy az addig tanult anyag naev részét elfeledték és az iskola megszokott rend­jét terhesnek találják. Űev- látszik. egészen más tanuló jött vissza, mint amilyen tá­vozott. Ugyan, miért? AZ OK VILÁGOS: az ilyen tanuló nem helyesen hasz­nálta fel a szünetet. Magya­rán szólva egészen hátat for­dított valamennyi iskolai problémának. Nem fellazítot­ta az eddigi szilárd munka­menetet, hanem alapvetően f lhagyott vele. Ez pedig hely­telen. Más esetben a gyerek az ebéaidőig "elsétálgat~ va­lahol. Ebéd után pedig ba­ráti találkozások következnek a jégpálva, a mozi, esetleg a »házibuli-* keretében meg­szervezett tánc — késő estig. Némelyik szülő ezeket az extra programokat még azzal is gazdagítja, hogy a szüksé­ges mértéken felül ellátia zsebpénzzel a téli szünetet él­vező gyermekét. Csoda-e, ha az üdülésre szánt téli szünet végén a ta­nuló szörnyen elfárad, és megváltozottan tér vissza az iskola padjaiba! A téli szü­netnek azonban egyáltalán nem ez volt a célja. A cél: pihenve, szórakozva megtarta­ni a kapcsolatot az iskolával. Azt kell jól megérteni, hogy más dolog lazítani a tempón, és más dolog a meddő lustál­kodás, amely jobban fáraszt, mint az okosan megszervezett pihenés. Más dolog reggelen­ként egy órácskával tovább aludni — különösen, ha előző este színházban volt a család NŐI PERTU — és más dolog délig az ágy­ban heverészni. Más dolog pihenni, és más dolog minden könyvet a sarokba hajítani, semmi komoly kérdéssel nem foglalkozni. Jó színdarabok, jó filmek, jó TV produkciók megtekintése — pihenés. Üdí­tő szórakozás egy-egy pom­pás irodalmi mű élvezete is. Nem tilos, sőt kívánatos a jégpálya, egy-egy kirándulás fél napra, némi tánc is. De azért a munkától teljes mér­tékben elszakadni nem sza­bad. AZ OKOS PIHENÉS okos időbeosztás. Jusson valamics­ke idő a kötelező olvasmá­nyok elvégzésére, a tartalmi kivonatolásokra és szórako­zásképpen az eddig tanult anyag könnyed, de figyelme.; ismétlésére. Az okos pihenés tiszta örömei közé tartozik a múzeumlátogatás, kiállítások, tárlatok megtekintése. Az okos pihenés kelléke a kedv­vel végzett munka. Az sem árt, ha a téli szünet ideién a tanuló segít az ott­honi munkában. A családi kö­zösség érdekében végzett bár­miféle munka nem fáraszt, sőt üdít. És egyúttal a jelle­met is alakítja. A folyamatos munka, a folyamatos tanulás egyáltalán nem ellenkezik a téli szünet céljával. Csak ép­pen az ütem más... Cfjmy'éeik*. Csikorog a bükk és Felsivít a cser: Nézd, de pöttöm f ácska S még rohanni mer... Vágtat a fenyőcske, Mély havat tipor S feljajdul: de messzi Még a lámpasor... Szarvas megsajnálja, Hátára veszi, Arról sas ragadja, Így segít neki. Viszi vihar s végül A Göncölszekér És ünnep napjára Városunkba ér. DARÁZS ENDRE Szervusz, azt hiszem, én vagyok ae idősebb! (Fülöp György -rajza) HOSSZÚ NAPOK Az ideges mama-r Mondd apu, hány napig is keU még jónak lenni?... (Erdei Sándor rajza) VALLÁSOSAN NEVELT GYEREK... V Anjw! ö a Karácsonyi angyal? Találkozunk néha nyugtalan, Ideges gyermekekkel, akiknek oly feltűnő a korukhoz egyálta­lán nem illő „egzaltáltságuk”, hogy szinte megsajnáljuk őket. Ha ez a tulajdonságuk nem ma­gukkal hozott, vagy örkölt va­lami, akkor honnan ered? Sajnos, nem ritkán a „gondos” mama váltja ki belőlük ezt a reakciót. Akadnak ideges ma­mák, akik annyira féltik a gyer­meküket, és oly buzgalommal akarják mennél hamarább „de­rék, becsületes, fegyelmezett” emberré nevelni a kicsinyüket, hogy szinte pokolftt teszik vele az életüket. Ki nem hallott még az ilyen mamáról, vagy ki ne ismerne ilyet, akiből reggeltől estig szakadatlanul így ömlik a szó: — Pistike: ne menj oda! Pisti­ke: ne gyere ide! Pistike: ezt nem szabad! Pistike: megverlek! Pistike: már megint pancsolsz! Pistike: már megint piszkos a kezed! Pistike: ne kiabálj! Pis­tike: ne futkoss! Pistike: ne lár­mázz! Pistike: hallgatsz rögtön! Pistike, Pistike, Pistike . .. Az ilyen Pistike bármerre is tekint a világban, csak tilalom­fákat lát. Neki semmit sem sza­bad, neki minden tilos, kis lel­F a M I í 1 s 6 ' <9 fi <1 ■ ■ 4t I ti U Vízszintes: 1. Ezt látunk a fe­nyőfa alatt (folytatva függ. 3. sz. sorban). 4. AJ. 5. Többféle válto­zatot csinál. 7. Igekötő. 9. Nem fenn. 10. Gallium vegyjele. 12. Igazságot tesz. 13. Ezt Is hozott Télapó. 14. Mutatószócska. 15. NZTE. 18. Igavonó állat. 19. Név­elővel: fiatal ló. 20. Utóirat rö­vidítése. 1 Függőleges: 1. Minden fenyőfá­ra tettünk (folytatva vlzsz. 21. sz. sorban). 2. KépzeletbeU alak. 6. Ra párja, 7. Békaporonty, .... hal. 8. Lom Ikerszava. 10. Labda a kapuban. 11. Névelővel: állóvíz. 16. Fontos élelmiszer. 17. Szemé­lyes névmás (többesszám 2. sze­mély). Beküldendő: vlzsz. 1. (folyt függ. 3.) Függ 1. (folyt, vízsz. 21.) ke megtelik gátlásokkal és ezek a gátlások később annyira Osz- szesürüsödnek, hogy daccá vál­nak: Pistike lázadni kezd a ma­ga módján. £s akkor a mama így panaszkodik: — Haszontalan, rossz gyerek az én Pistiml önfejű, makacs, már idáig jutott, hogy nem fo­gad szót még nekem sem. Iste­nem, istenem, mi lesz ebből a gyermekbőlI De hát minek is engedelmes­kedett volna ez a Pistike? Ha az ideges mama valamennyi pa­rancsát betartaná, akkor hasonlí­tana azokhoz a múzeumi ara­nyozott amorettekhez, amelyek bájosan mosolyognak, dundi kis testüket a fénynek kitárva, an­gyali szépségben — de tökéletes némaságban és mozdulatlanság­ban bámulnak az üres semmibe. Csakhogy az élet nem néma, nem mozdulatlan. Ellenkezőleg: tűz és mozgás, hang és zörej, járás-kelés — sőt: futás! Hagyni keli tehát a gyerme­ket tevékenykedni. Ez nem azt jelenti; hogy mindent elnézünk neki. A rossz tulajdonságo­kat csirájában észre kell venni és ki kell gyomlálgatni a gyer­mekből. De mindent a maga Idejében. Mindent fokozatosan. BHE. A majom ruhában is majom marad Azt mesélik, hogy az egyik egyiptomi király valami­kor régen betaníttatott a majmokkal egy katonatáncot, és hogy majomarcukat ne lássa a közönség, a király színes álarcokat adott rájuk. A színházban, ahol a táncot bemutatták, első naptól hatalmas volt a siker. A közönség — gyermekek és öregek — tapssal, kiáltozással újra. meg újra függöny elé csalta őket, míg meg nem ismételték a táncot. Már hetek óta táncoltak fönn a színpadon, mikor egy­szer megesett a baj. Az egyik néző, egy örökké mókás pecsenyesütő, ruhája mély és nagy zsebében diót hozott az előadásra. Békésen rágcsálta a diót, míg szomszédja fel nem kiáltott csodála­tában: — Akár az emberek! — Nem a! Akár a majmok! — ellenkezett a pecsenye­sütő. Így kezdtek vitázni, szó szót követett, míg végre a pe­csenyesütő fogadást ajánlott: ha sikerül a rendet felbo­rítani, a szomszéd egy korsó nektárt fizet neki. — Mert valóban olyanok, mint az emberek — mon­dotta végül —, fegyelmezettek maradnak, bármi érje őket. Közben a majomkatonák járták a furcsa táncot. Min­den úgy ment, mint eddig, semmi baj se volt. Ám egy­szerre csak a pecsenyesütő zsebébe nyúlt, s egy marék diót a táncolók közé hajított. Koppantak a diók, gurultak szét a színpadon; a maj­mok, amint meglátták, egy pillanat, és usgyi! — máris tü­lekedtek érte. A katonákból egyszeriben megint majmokká váltak. Egymásról letépték a ruhát, szétszaggatták az álar­cokat, s mindezt néhány szem dióért. A fegyelmezetlen, marakodó majomkatonákon a néző­sereg harsányan kacagott. A pecsenyesütő meg így szólt szomszédjához:-» Jegyezd meg cimbora, a majom ész nélkül soha nem válik igazán emberré. ... hogy kik azok a Nógrád megyei származású magyar Írók, akiknek emlékét Csesztvén, illetve Horpácson múzeumban őrzik? ... hogy mikor volt Salgótarján felszabadítása a dicső Vörös Hadsereg által? ... hogy melyek azok az új ruhaanyagok, amelyek könnyen kezelhetőségükkel egyre több embert hódítanak meg? ... hogy o legtöbb kalóriát a zsírok, a szalonna, vaj, olaj adják? ... hogy ötvenfokos hővíz tő rt fel az egri határban és az új gyógyvizet a fürdőben hasznosítják majd? ... hogy közel 100 ezren tekintették meg az idei Szegedi Sza­badtéri Játékok előadásait? ... hogy honfoglaláskori temetőre akadtak Szekszárd közelé­ben? Az ásatások közel 100 sírt tártak fel. f W V V V V V V V V V V V V V V VVA/ v V V V V V wvvvvv A FA ALATT rDeeembeu lát&más&k Esetlen szárnyak röpülése dombról a falu közepébe, fehér toll-pihék hó-hullása, korai alkony, liba-lárma; felgyűlő lámpák sárga■ csőre ki-kikapkod az utcakőre; sokáig kószál, falu-kútnál iskolás-korom jégen csuszkái; lila térdek, piros kalandok, a tűzön kukorica pattog, dirmeg-dörmög az ó-esztendő, rúgkapál, bőg az eljövendő, hátán táncol a fűzfavessző; ijesztgető láncok csörögnek zsákjában az esti ködöknek; viháncolásom útját állják feltartott ujjú fenyőfácskák, jóra-intő gyertyák lobognak; s titkokat rejtő holnapoknak dobozában mozi, hintaló, hajasbaba, könyv és űrhajó. SZÜTS LÁSZLÓ Felhívjuk kedves megrendelőink figyelmét, hogy már most adják be tavaszi ruháikat tisztításra — festésre így rövidebb határidőre vállaljuk. Felvevőhelyek: Patyolat Vállalat Salgótarján, Rákóczi út 17. Balassagyarmat ” S‘ Pásztó’ Szabadsá* Út Nagybátony-Bányaváros 10-cs épület Szécsény, Rákóczi út 53.

Next

/
Thumbnails
Contents