Nógrádi Népújság, 1961. október (17. évfolyam, 80-87. szám)
1961-10-07 / 81. szám
1961. október 7. NÓGRÁDI NÉRÜJSAG 5 Szövetkezeti einök a külföldi búzafajták vetéséről Dolgozzon minden vetőgép A PÁSZTÓI GÉPÁLLOMÁS ŐSZI MUNKÁJÁRÓL Rekordterméssel büszkélkedtek a nyáron a szécsényi XI. Rákóczi Termelőszövetkezet gazdái, azon. a huszonegy néhány holdon, ahol a nagyhozamú külföldi kenyérgabona faiták közül a Sanpas- tore 26,53 mázsát adott holdanként. Most ezekben a napokban 50 hold olasz és 150 hold szovjet búza kerül földbe Szécsényben, lényegesen nagyobb ' ez a terület, mint az elmúlt esztendőben volt. Sümegi János, a termelőszövetkezet elnöke az agrotechnikai eljárásokról a következőket mondotta: — A külföldi búzák vetésforgóját úgy állítottuk össze, hogy a kijelölt területen sem őszi árpa, sem búza nem volt. Ezzel az estleges keveredést akarjuk elkerülni. A vetésre olyan földet szemeltünk ki, amelyen borsó és vöröshere termett és így a talaj megfelelő erőben van. Biztosítjuk a külföldi fajHetven holdon termelt az idén burgonyát a varsányi Dózsa Termelőszövetkezet. A területből 20 holdon szuper elit, 50-en pedig vetőburgonya termett, amiből 70 vagonnal szerződésre értékesít a gazdaság. A burgonya tárolását a szállításig premizálással biztosítja a szövetkezet. Több mint 40 mázsa siló számosállatonként A csécsei Madách Imre Termelőszövetkezetben nagy gondot fordítanak az állatállományra. A téli takarmány mennyiségben jelentős részt képvisel a siló is. Eddig több mint 400 köbméter silót készítettek el a szövetkezetiek napraforgóból és kukoricából. A Magyarnándori Állami Gazdaságban jelentős silókukorica kiesés mutatkozik, s így komoly gondot okoz az állatállomány téli ellátása A gazdaság vezetői ezért úgy határoztak, hogy besilózzák a kukoricaszárat is. A munka már megindult. A kukoricaszár besilózásán most két silókombájn és ''hat szállító jármű dolgozik, s ezek két műszakban üzemelnek. Rövidesen végeznek a kukoricaszár vágásával, s így ezt is besilózhatják. A szárat cukorrépaszelettel keverik. Ebből a keverékből 500 köbmétert készítenek. A csé- cseiek tervei szerint 41 mázsa silót biztosítanak egy-egy számosállatra. Az őszi szántási-vetési munkálatokra a gazdaság szintén megszervezte a két műszakot. Két lánctalpas traktor, öt körmös, három Szuper Zetor és két RS—09-es motor dolgozik váltott műszakban, hogy a gazdaság eleget tegyen az őszi versenyben vállalt feladatoknak, időben földbe tegye a kenyérgabonát. tákhoz katasztrális holdanként a 2 mázsa szuperfoszfátot, X mázsa kálisót és 50 kilogramm pétisót is. Tarlóhántást, mélyszántást végeztünk tárcsával, disztiler- rel dolgoztuk meg a földet, így kerül földbe a mag. A Bezosztájával október 15-ig végzünk. Az olasz búza vetését a fajta kívánalmai szerint valamivel később, október 15-e után kezdjük meg. A Bezosztájánál 135, a San- pasztorenál 145 kilogramm lesz a holdanként! vetőmagmennyiség. S amíg a szovjet búza 4 —5 centiméteres normál vetőmélységbe kerül, az olasz búzát, tekintettel fagyérzékenységére, 6—7 centiméter mély magágyba vetjük. A nyári eredményeink nyomán joggal bizakodhatunk, hogy ezekkel az eljárásokkal tovább növelhetjük a terrnés- átlagot. Azt hiszem, nem mondunk valótlanságot azzal, ha a Sanpastoreból 30, a Be- zosztájából pedig 25 mázsát is elérhetünk, mert a későbbiekben is minden igyekezetünkkel azon leszünk, hogy reményeink reális lehetőségeit igazoljuk módszereinkkel.------------------«fiTM T egyeszerte nagy figye- lem kíséri gépállomásaink munkáját. Érthető ez, hiszen most a földeken olyan feladatok várnak megoldásra, amelynek élharcosai a gépállomási dolgozók. Alig néhány hete nagyszerű munkavállalásról szállt a hír: a kommunista traktorosok csatlakoztak az őszi versenyhez, vállalták, hogy október 20-ra befejezik a vetési munkákat, november 30-ra pedig az őszi mélyszántást is. Ez a vállalás a traktorosok, gépállomási dolgozók nagy felelősségét tükrözi. A megye gépállomásai egymás után csatlakoztak a vállaláshoz és magukévá tették az ebben foglalt fontos feladatokat. Az aktívaülésen elsőként a Pásztói Gépállomás dolgozói csatlakoztak a felhíváshoz és elmondták, hogy minden lehetőséget felhasználva, minden erőt mozgósítanak a vállalt feladat teljesítése érdekében. A pásztóiak már a nyári munkák idején is megmutatták, hogy miként lehet szervezett, jó munkát végezni, nagyszerű eredményeket elérni. Az újabb munkafeladatokhoz is ' nagy bizakodással fogtak hozzá. Az őszi munkák elkezdése előtt termelési tanácskozáson beszélték meg a soronkövet-------------Mind en percet kihasználnak az erdőkürtiek Nagy munkában vannak az erdőkürti November 7 Termelőszövetkezetben. A betakarítási munkákkal egyidő- ben eredményesen végzik a soronlévő őszi munkákat is. Már betakarították 32 katasztrális holdról a burgonyát, 20 katasztrális holdról a napraforgót. Telnek a silógödrök is. E hét elejéig, betakarították az 50 kh siló- kukorica 70 százalékát. Megtörtént már a szövetkezetben a magfogás. 116 holdról takarítottak be lucernát és vörösherét. Végeztek már az aprómagvak cséplésével is, elvégezték 500 mázsa őszi búza és 52 mázsa őszi árpa csávázását, rövidesen pedig hozzáfognak a cukorrépa ásásához. Serény munka folyik azonban a földeken is, ahová az őszi vetések kerülnek, vagy ahol előkészítik a területet, a jövő évi munkákra. A 425 katasztrális hold őszi vetőszántást teljesen befejezték. Mélyszántásból 480 holdat végeztek el. Alapműtrágyázást 332 holdon hajtottak végre. Az őszi búza vetésterülete 600 hold, ebből már megszántottak 100 holdat a szövetkezetiek. Az erdőkürtiek minden percet felhasználnak, hoev időben elvégezhessék a soronlévő munkákat. Nagy segítségükre van ebben a községben lévő gépállomás. A szövetkezetben a tennivalók pontos időrendjének megfelelően szervezik a munkát, s a tagság munkával való ellátása ennek értelmében történik. (Tudósítónktól.) Esteledik, a nap sietve bú- . jik el a hegyek mögé, szürkület borul a falura. A termelőszövetkezet központjában nagy a sürgés-forgás. Traktor érkezik vontatóval, majd egymásután lovaskocsik a határ különböző részeiről. Az istállókban a szarvasmarhák az eléjük öntött takarmányt harapják. A lóistálló előtt az egyik kocsis lovait biztatja; Laci ne! Hozzád! — hangzik az érces hang. Majd ez a kocsi is beáll a sorba, a többi tíz vagy tizenkettő mellé. Az irodában kigyullad a fény. Itt adnak találkát egymásnak a munkacsapatvezetők, a brigádvezetők. Beírják a munkaegységeket, megbeszélik a másnapi teendőket és igyekeznek hazafelé. Egyre inkább csendesedik a major, s a kapunál mind gyakrabban hangzik fel a jó éjszakát! Majdnem besötétedik, amikor bundába öltözött nagy kucsmás idős ember jelenik meg a kapuban. Jóska bácsi ő, a nógrádszakáli Haladás Termelőszövetkezet éjjeli őre. Lépései kimértek, gyakran meg-megáll botjára támaszkodva. Odamegy az irodához, bekopog, s pár perc múlva már megy is lefelé a lépcsőn. Irány az istálló. — Jó estét! — köszön be az ajtón. Amikor feleletet kap, megy csak beljebb és korholó hangon megszólal: — Mit szöszmötölsz még itt? Kihűl a vacsora! A későn jött kocsis barátságosan felel az öregnek: — Megyek már Jóska bácsi, megyek! Amikor végre egyedül van az öreg, megáll a major közepén, a nagy eperfa alatt előveszi hatalmas tajtékpipáját, tömni kezdi, közben mesélni kezd: — Este hét órától, míg nem virrad, én vagyok a szövetkezet elnöke. — A második elnök — teszi hozzá nyomatékkal. — Milliókat őrzök, nagyon fontos ember vagyok. Nálam nélkül nem aludhatna nyugodtan a falu. — S mi lesz, ha maga elalszik? — kérdezgetem a füstfelhőt eregető öreget. — Olycin nincs, hogy én elaludjak. Van nekem dolgom ép}oen elég, hol egy csikó szabadul el, azt kell megkötnöm, hol egy tehén ellik, ahhoz kell riasztanom a tehéngondozókat, hol egy kóbor kutya lépteire, hiszem azt, hogy illetéktelen mászkál a majorban, s addig nem nyugszom, míg meg nem győződöm arról, hogy mi zörög. Ahogy mesél az öreg, megelevenedik előttem az éjszaka. Mert hát nem olyan csendes az éjszaka, mint ahogy gondolnánk. Annak is megvannak a maga zörejei, hangjai, csak érteni kell a sötétség nyelvén. Jóska bácsi pedig érti, értheti is, hiszen két éve őrködik nap mint nap fáradhatatlanul a szövetkezet vagyona fölött. — Tudja, azt gondoltam, amikor két éve beléptem, mit csinálok én ebben a szövetkezetben.? — kezdi újra az öreg, majd így folytatja — megtaláltam a helyemet. Igaz, hosz- szú az éjszaka, de hosszú a nappal is, s az ilyen öreg ember, mint én is, így használhatok legtöbbet a szövetkezetnek. Közben befejezi beszédét, s elindul az udvar hátsó részébe, a növendékistállók felé. Léptei egyenletesen hangzanak, majd elvesznek a sötétségben. AZ ÉPITÖBRIGAD A BALASSAGYARMATI PALÓCFÖLD TSZ-BEN IS NÉLKÜLÖZHETETLEN Négy kőműves, három ács és hat segédmunkás az, aki a balassagyarmati Palócföld Termelőszövetkezet építő brigádját alkotja, — tájékoztat az elnök. — Építőink már eddig is sok segítséget adtak a gazdaság fejlődéséhez, s jelenleg is komoly' feladatok végzésén fáradoznak. — Mik ezek a feladatok? — Hogy csak a legjelentősebbeket mondtam: nemrégiben fejezték be a termelőszövetkezet csibenevelőjének ! építését, amelyben már otthont is kaptak a naposcsibék. Átépítették az 50 férőhelyes nővendékmarha istállónkat s ezzel száz jószág befogadására tették alkalmassá, az utolsó simításokat végzik már az 500 férőhelyes hizlaldán, amiben közelesen már el is helyezzük az első 100 sertést. Befejezésre vár még ebben az esztendőben e-"*’ 100 férőhelyes tehénistálló s, ha ez is készen lesz, e-—előre megszűnik az elhelyezési gondunk az állatgazdaságban. Építőbrigádunknak nagy hasznát vesszük és munkájukkal lényeges megtakarításokat tudunk a fejlesztés terén biztosítani. Bátran mondhatom, hogy a házi építőbrigád ma már a mi termelőszövetkezetünkben is nélkülözhetetlen. kező tennivalókát és ennek szellemében kezdték a munkát. Egy sor intézkedés született, amelyek helyesek, meggyorsították a munkák ütemét, azonban a siker érdekében még összehangoltabbá kell tenniök a munkákat, s még hatékonyabbá az ellenőrzést. A pásztóiaknak 18 ter- melőszövetkezeti községben kell elvégezni a szántási és vetési munkákat. A községiekbe kitelepített brigádok naponta rendszeresen megbeszélik a munkákat a termelőszövetkezetekkel és mindig a legfontosabb helyekre irányítják a gépeket. Nagy gondot fordítanak a különböző munkák sorrendiségére és ezt úgy szervezik, hogy a munkamenetet késedelem nélkül betartsák minden táblán. Sok időt vesz el az is, hogy a szárazság miatt nagyobb előkészítést kíván a föld és' sok időkiesést okoznak a különféle géptörések, meghibásodások. A gépek gyors megjavítása fontos e nagy munkában. A kisebb hibákat maguk a traktoristák megjavítják a helyszínen, de nagyobb hiba esetén, vagy a brigádszállásra, vagy a gépállomásra kell beszállítani a gépet. A pásztóiak arra törekszenek, hogy a géphibából eredő kiesett idő minél kisebb legyen. Ezért a gépállomáson még traktorosokat is bevontak a szerelőgárda megerősítésébe. A belső javító munkát úgy szervezték meg, hogy két-három szerelő dolgozik egy-egy javításban lévő gépen. Ezáltal jelentősen csökkent a javítási idő. A javítási időt befolyásolja az alkatrészellátás is, azonban elegendő mennyiséget raktároztak ekevasakból — a leggyakoribb meghibásodásnak kitett alkatrészből — és gondoskodtak a töröttek folyamatos javításáról is. Az eddigi intézkedések ellenére is aránytalanság mutatkozik a vetési és szántási munkák között. Ez önmagában egyértelműen megjelöli számukra a legfontosabb tennivalót. Ahhoz, hogy teljesítsék vállalásukat, minden erőt összpontosítaniuk kell a vetés elvégzésére. A gépállomás 17 vetőgépéből csak néhány — a javításban lévők — nem dolgozik, de a folyamatos javítómunka által rövidesen munkába állnak. Néhány napon belül újabb hat darab UTV 24-es vetőgépet kapnak. Így biztosított, hogy október 20-ig végezzenek a vetési munkálatokkal. Jobban kihasználhatták volna a pásztóiak a kettős műszak lehetőségeit is. Ezen a gépállomáson összesen 42 erőgépet tudnának beállítani kettős műszakba. Ebből azonban még csak 25—30 üzemel éjjel nappal. Azért is fontos lenne a kettős műszak kiszélesítése, mert a szövetkezeti tagság vetni akar, mert az esőre várni annyit jelent, mint lemondani 1—2 mázsa gabonáról. A gépállomás vezetői egyre több községben úgy oldják meg a gépi munkaigény kielégítését, hogy nappal vetnek a gépek, éjjel pedig szántanak. Folyamatosan bevonják a kettős műszakba az eddig nem használt gépeket is. A z intézkedéseken túl- menően sok múlik a traktoristákon, a termelőszövetkezetek tagságán is. Kétségtelenül gondot okoz a száraz időjárás, azonban traktorosaink már sokkal rosszabb körülmények között is helytálltak és becsületet szereztek ennek a munkának. Sokat tehet a termelőszövetkezeti tagság is az őszi munkák érdekébben azáltal, hogy gyors betakarítási munkával készíti elő a vetéshez a táblákat, s munkába állítják a lóvontatású vetőgépeket is. Nincs már sok idő hátra október 20-ig. Ki kell használni minden napot, vetni kell minden erővel. Késlekedésre nincs idő, mert a kezdeti szervezetlenség miatt eladták a nyári előny egy részét. S ez a pásztói traktoristák számára becsületbeli kérdés is, hiszen sokkal többre képesek mint amelyet a szeptemberi hónap eredményei mutatnak. Pádár András Teljesítik termelési és áruértékesítési tervüket (Tudósítónktól) Az érsekvadkerti Dimitrov Termelőszövetkezetben befejezték 10 katasztrális holdon a cukorrépa betakarítását és a termést már el is szállították rendeltetési helyére. Jelenleg a 4 holdas napraforgó és a kukorica betakarításán dolgoznak a szövetkezeti gazdák. A várható termés katasztrális holdanként meghaladja a 35 mázsát. A termelőszövetkezetben teljesítik a termelési és az áruértékesítési tervet, s így a 40,5 forintos munkaegység értéket hiánvtalanul kézhez kapják a termelőszövetkezeti gazdák. vándor ifjúsági MOZIT LÉTESÍTENEK Az ifjúság nevelése, téliemének, világnézetének formálása. a szocialista erkölcs kialakítása szempontjából egyre nagyobb jelentősége van a filmnek. A Nógrád megyei Moziüzemi Vállalat ebben az iskolai évben ezért vándor ifjúsági mozival segíti a nevelők munkáját. Több, mint egymillió forintos költséggel 103 férőhelyes szarvasmarha istálló készült cl a napokban a szécsényi II. Rákóczi Termelőszövetkezetben. A korszerű istállóban önitató berendezést készítettek. Képünkön: az utolsó simításokat végzik az épületen A második „ELNÖK“