Nógrádi Népújság. 1959. november (15. évfolyam. 87-95. szám)

1959-11-11 / 90. szám

4 NÓGRÁDI NÉPÚJSÁG 1959. november 11 Elkészült- a művelődési ház terve Ipolytamócon Esténként nagy a forgalom az ipolytarnóci tanácsházán, mióta megvették a televíziós készüléket. A tarnóciakat lázba hozza egy-egy jobb mű­sor, vagy sportközvetítés, s ilyenkor tömve van a tanács­háza két terme művelődésre, szórakozásra vágyó fiatalok­kal, öregekkel. Donkó László VB titkár el­mondja, soha nem érdeklőd­tek Ipolytarnócón úgy a művelődés kérdései iránt, mint mostanában. A tudás­szomj némi enyhítését szol­gálja a községfejlesztési alap­ból vásárolt televíziókészülék, amely közelhozza a fővárost, a műveltséget Ipolytarnóchoz. A műveltség terjesztésében a televíziós készülék hézag­pótló lehet, de azt a felada­tot, amely a művelődési ház­ra várna, betölteni nem tudja. Érzi ezt a faluban öreg s fiatal egyaránt. Ezért akarja a község egységes akarattal azt, hogy minél hamarabb művelődési ház legyen Ipoly- tarnócon. A műveltség temp­lomáért semmiféle áldozattól nem riadnak vissza a falu lakói. A községfejlesztési alapba mindenki szívesen adja forintjait, mesrt maguk előtt látják a nagy célt, a felépítendő új művelődési há­zat. Ma más cél nincs az ipoly- tamóciak előtt, mint ez a művelődési ház felépítése. A lelkesedést csak az tudja megérteni, aki ismeri az ipolytarnóci helyzetet. A falu­ban eddig nem volt művelő­dési ház, mert a juhakolból átalakított épület, amelyben a mozielőadásokat szokták tar­tani, nem nevezhető annak. Az ifjúságnak nincs egy ol­vasóterme, ahol leülhetnének, tanulhatnának, szórakozhat­nának. Az építendő művelődési ház sok kérdést oldana meg. A nagytermet 210 férőhelyesre tervezték, amely karzattal rendelkezne. A nagyteremben nemcsak a helyi színjátszó csoportok, hanem még a Déryné Színház társulatai is felléphetnének. A művelődési házon belül lesz olvasóterem, társalgó terem és a szüksé­ges öltözőhelyiségek. A mű­velődési ház tervrajzai elké­szültek, már az épitési enge­délyre is beadták a kérvényt. A község dolgozóinak lelke­sedését legjobban a felaján­lott nagyarányú társadalmi munka bizonyítja. Eddig 95 300 forint értékű társa­dalmi munka elvégzését vál­lalták. A felajánlásból már egy részt teljesítettek is. Tíz va­gon követ, egy vagon cemen­tet és 75 ezer téglát a hely­színre szállítottak. A tervek szerint az alapot még az idén elkészítik. A községfejlesztési alapból ez évben 126 ezer fo­rintot fordítanak a művelődési ház építkezésére. Az eddigi munkákból ki­vette a részét az ifjúság is. Segítenek az úttörők, a kiszes lányok. Fiatal, öreg egyaránt, mindenki, aki szívügyének érzi a művelődési ház felépí­tését, ott sürgölődik. Egyébként a községfejlesz­tési alapból ez évben másra nem is adnak pénzt. Kivételt csak az úttörők, kiszesek és tűzoltók képeztek. Az úttörők 575 forint értékű csapatzász­lót, a KISZ-szervezet 2900 forint értékű sportfelszerelést, az önkéntes tűzoltók 1600 forint értékű ruhát kaptak. A napokban indul a népfő­iskola Ipolytamócon. Ez már hagyományos a faluban. A község dolgozói szomjuhozzák a tudást. Az új művelődési- ház elkészülte után, a műve­lődés igazi világítótornya lesz a faluban. Kettőezerháromszáz olvasó az acélárugyári könyvtárban Közel tízezer jobbnál-jobb kötet könyvben válogathatnak az acél­árugyári Művelődési Otthon könyvtárának olvasói. A könyvek frissítésére rendsze­resen gondolnak, évente mintegy 50-60 ezer forintot fordítanak a könyvtár fejlesztésére. Az olva­sók száma jelenleg megközelíti a 2300-at. Ebből rendszeresen 1300- 1400 olvasó visz haza könyvet. Az első negyedévben a statisz­tika szerint 6,7 könyv jutott egy főre, tehát a 15 éves távlati terv programját máris 1,7 százalékkal túlteljesítették. Komárom megyei MÉSZÖV kulhjrcsoportok vendégszereplése megyénkben Alig néhány hete, hogy Kinka István és Molnár Bé'a elvtársak a Komárom megyei MÉSZÖV megbízásából tár­gyalásokat folytattak Salgó­tarjánban a Komárom megyei és a Nógrád megyei MÉSZÖV kultúrkapcsolatainak elmélyí­téséről. Akkor megállapodtak abban, hogy november 7-e és a pártkongresszus tisztele­tére a Komárom megyeiek kultúrműsort adnak Nógrád megyében. Egy későbbi idő- • pontban vendégül szeretnék látni Komárom megyében, lá­togatásuk viszonzásául a Nógrád megyei MÉSZÖV kul- túrcsoportokat. A megbeszélés értelmében november 7-re egy 54 tagú kultúrgárda érkezett Komá­rom megyéből, hogy Érsek- vadkerten és Litkén bemu­tatkozzanak a Nógrád megyei közönség előtt és nevelő, szó­rakoztató műsorszámaikkal elősegítsék a falusi lakosság művelődési igényeinek kielé­gítését. A műsorban az esz­tergomi kitüntetett földmű- vesszövekezeti tánckar és né­pi zenekar, a Komárom me­gyei MÉSZÖV „Irodalmi Színpada” együttese mellett, a Nógrád megyei Földműves­szövetkezetek neves kultúr- csoportjai is felléptek. Ersekvadkerten november Művelődési bázavató ünnepségek November 7-én ünne­pélyes keretek között avatták fel Bér köz­ségben az új művelő­dési házat. Az ünnep­ségen m~gjelent Mi­hályi! Ernő or.zággyű- lési képviselő, Németh László, a megyei tanács művelődési osztályának vezetője. Az ünnepség­re elküldték küldöttei­ket a járási sz rvek is. Az avató ünnepen be­szédet mondott V nrze Dezső iskolaigazgató. Az új művelődési ház­ban az avrtás alkal­mával bemutatkozott a helyi színjátszó cso­port. Utána reggelig tartó táncmulatság volt. Művelődési házat avattak még Kutasó községben is. 7-én hat órakor már zsúfolá­sig megtelt a művelődési ház, sőt, még a bejárat előtt is ott szorongtak az érdeklődők. S ez a nagy érdeklődés nem volt alaptalan. A színvonalas, szebbnél szebb, érdekesebb­nél érdekesebb számokat mind visszatapsolták, vas­tapssal kérve műsorszámuk megismétlését. Különösen nagy sikert aratott az esz­tergomi földművesszövetkezet népi tánckara a Sarkan- tyús tánccal. De a népi zene­kar számai, a szavalatok, az énekkar és szóló énekszámok is kivétel nélkül nagy tet­szést arattak Ersekvadkerten. Nem volt kisebb a sikerük Litkén sem, ahol a Komárom megyei MÉSZÖV Irodalmi Színpada és az esztergomi földművesszövetkezet népi együttese mutatott be vál­tozatos műsort. Tanulságként megemlíthet­jük, hogy megyénk falusi la­kóinak művelődési igényei megnőttek. Ez alkalommal a közönség nemcsak a színes táncszámokat, de a komoly mondanivalójú prózai darabo­kat is nagy érdeklődéssel és tapssal köszöntötte. A Nógrád és Komárom megye között kialakulóban levő kultúrkapcsolatok a jö­vőben igen eredményesek le­hetnek, azért ápolni kell ezt a helyes kezdeményezést. — rósz — ELISMERÉS MIKOR LEÜLTÜNK ‘ egymásai szembe, Bagi András elvtárs, vagy ahrgy a berkenyéi Petőfi Tsz-ben hívják; András bácsi már túl volt a megepetés okczta ir­galmakon. Még egy órával ez­előtt nem tudta, minek hivat­ták be Salgótarjánba. Bejött. Előfordul az máskor is, hogy egy párttitkárt valamilyen ügyben behívnak a megye- székhelyre. De most nagy volt a meglepetés. Amikor úgy déltájban a meghívottak összejöttek a me­gyei pártbizottság tanácster­mében, néhány bevezető szó után, tán a hatodiknak szólí­tották Bagi András nevét. Ke­zébe nyomtak egy nagy kék borítékot. András bácsit el­öntötte a forróság. Tudta, érezte, hogy most valami nagy, különös dolog történt vele. És úgy volt, ahogy érezte. A borítékból izgalomtól re­megő kézzel egy pecsétes írást húzott elő; Dobi Ist­vánnak, az Elnöki Tanács el­nökének és Kristóf István­nak, az Elnöki Tanács titká­rának aláírásával. S rajta: Bagi András elvtársnak, a Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsa: érdemes és eredményes munkája elisme­réséül a Munka Érdemérem kitüntetést adományozza. S az írás mellett egy piros bevonatú dobozban ott volt a csillogó érem. A Bagi András­nak szánt Munka Érdem­érem. — Hát kérem... Nagy boldogság ez! — mondja, mi­közben deresedésnek indult, oldalra fésült amúgyis sima haját gondosan simogatja. — Mert valamikor? ... higyje meg, valamikor az ember még szép szót sem kapott. Pedig haj, de iparkodtunk!... ; llen allhat ATLA­■NUL törnek elő az 59 éves emberben élő régi em­lékek. Igen, élő emlékek, mert érezni lehetett, hogy szavának minden betűje mö­gött egy élő, eleven emlék húzódik meg. Véteknek tar­tottam volna megállítani, hogy arról kérdezgessem, amiért felkerestem: miért kap­ta ezt a magas kitüntetést? András bácsi úgy beszélt, mint a vízfolyás. Vagy mint az az iskolás gyermek, aki nagyon jól megtanulta lecké­jét. S ahogy beszélt, úgy pe­regtek le előttem életének ke­serű filmkockái. Tizenkét éves kortól húzta a cseieuigát. Virradattól késő estig. Az ország különböző területein hol itt, hol ott ütötte fel izzadó homlokát az uraságok földjén: nagyságos rangú földektől a méltósá- gosig és kegyelmesig. Véres­re törte a kezét a baltanyél a hajnaltól késő estig tartó favágással. Gyerekkora óta a fölszabadulásig nem volt olyan nyár, hogy legalább 20 hold földet ne aratott volna le. S ahogy számolja, egyedül legalább 600 holdat aratott le és takarított be az „urasá- goknak” alamizsnáért. 600 hold földet anélkül, hogy jó szót kapott volna érte. Mert ha élni akart, vagy életben tartani a családját, akkor a betakarítás után a Bakony felé kellett vennie az irányt. Késő ősztől tavaszig vágni a fát. Anrítani másoknak. Hó­ban. fagyban, esőben, sárban. S fáradalmait nem meleg pár­nák között, hanem sátor­ponyva alatt kellett kipihen­nie. A családtól hónapokon kesztül távol. És sehol egy jó szó! Vámosmikolán Huszár Ká­roly méltóságos úrnak túrta a földjét. Szakadásig dolgo­zott, hogy becsülete legyen munkájának, de a betakarí­tás után, amikor az uraság úgy gondolta, hogy nem tud elég hasznot húzni belőle, to­vább adott rajta. Aztán a perőcsényi pap birtokára ke­rült. Négy cseléd-család la­kott egy konyhán. Ok együtt gondozták a papi birtok hat­van marháját, ők dolgozták meg a 300 hold földet. Reg­geltől estig. Jó szó nélkül. Igen, jó szó nélkül, mert még a kommenciót is megrövidí­tette a pap. Olyan élethűen mondja el az eseményt, hogy szinte ma­gam előtt látom, amint nap­szítta, esőáztatta foltos ruhá­ban, verejtéktől gyöngyöző homlokkal oda áll Kovács József perőcsényi pap elé. — Nagy tiszteletű úr! Ne­kem nagyon rosszul esik, hogy még abból a csepp kommen- cióból is le tetszik vonni. — No, de édes fiam! Te megtagadnád a papi járandó­ságot? — A nagytiszteletű úr tudja, hogy nincs nekem időm eljárni a templomba, hát akkor miért kell az én kommenciómat visszamérni? Hiszen az is kevés, amit ka­pok. Még betevő falatra sem elég a családnak. De a pap csak belenyúlt Bagi András kommenciós zsákjába. Megtizedelte azt. Sőt, amikor a Bagi-gyerekek elérték a 12 évet, akkor utá­nuk is j részesedést követelt a méltóságos pap, a földesúr, az egyszerű emberek nagy- tiszteletű ura, nyomorgatója. Nem esett meg a szíve az éhező emberek láttán. Dol­gozhattak hajnaltól sötétig, egy dicsérő szó nem esett ki a nagytiszteletű szájon. ÍGY JÄRT Bagi András. ■ íerv rótta a cse éHem­bereknek szánt utat. Es mit tehetett? A felszabadulás előtt még annyi földje sem volt. ahová a lábát letegye. Minden a másé volt. Nincste­lennek született. És örülnie kellett, ha mások megenged­ték, hogy „saját” földjü­kön járva élje le életét. Di­csérő szó? Ilyen nincstelen embernek? Kitüntetés? Hát még mit nem! S Bagi András most ott szorongatja kezében a kor­mány elismerését, az ezüs­tösen csillogó Munka Érdem­érmet. így mondja: — Nagy boldogság ez ne­kem. Földi pályafutásának sikerét látja ebben a kitüntetésben. Azt mondja: legalább meg­emlegetik róla. Jólesik neki ez az elismerés. Bátorítást, erőt kölcsönöz további évei­hez. Miből gondolom ezt? — A búza-, árpa-, rozster­més is jó volt a berkenyéi Petőfi Termelőszövetkezetben — mondja. — A cukorrépá­ból holdanként 190 mázsás át- ’astermést takarítottunk be. Ilyenre nem emlékszem, bár­milyen méltóságos úr is irá­nyította a gazdaságot. Ügy tudom, tejhozamban is a má­sodik helyen állunk orszá­gosan a termelőszövetkezetek között. Ha rajtunk múlik, nem tágítunk az ilyen ered­ményektől. Vagy ha lehet, még fokozzuk. R Ä-RÄ NÉZETT a kitün­tetésre és ismét ...tűzbe jött az arca. ügy látszik, va­lami új gondolat merült fel benne. Aztán az örömtől nem tudta megállni. Kibökte, amit érzett: — No, ha ezt meglátják a gyerekek?!... Orosz Béla Találkozás A z önkéntes Hadsereg négy lovas, öt-hatszáz méter kemény ellenállást ta- távolságra, keresztirányba kemény ellenállást ta- távolságra, nusítva vonult vissza dél fe- igyekezvén előttük, lé. Futott a Doni Hadsereg is. — Lóra — adta ki a paran- A kozákok odahagyták front- csőt. — Ha lehet, elfogjuk jaikat, s hazatértek falvaik- őket. ba szántani, vetni. A lovász a halom védelmé­A Fekete tengeren át azon- ben álló lovakon már meg­bán angol és más nyugati ha- húzta a hevedereket, jók hozták a fegyvert és fel- Lassú vágtában ugrottak ki szerelést a fehéreknek. A ko- a domb mögül, zákoknak sem tetszett az új A fehérek visszakanyarod- rendszer. Viszketett a tényé- tak a szurdok felé, s közben Kispál otthoni földesúr-gaz rük az elrekvirált gabona mi- pár lövést eresztettek felé- dája. att. Bujkáló tisztek és nagy- jük. - Meghalsz most disznó, szakállú ataminjaik újra ló- — Elébe — ordította Kispál, gazember, — vicsorgott Kis­ra ültek de akkor már meg is látta Pálra, mikor egymásnak es­A forradalmak forradalma 3. szurdokból kivágtató két tek. Nézte, csak nézte Kispált, míg aztán bizonyossá vált felismerés után veszedt düh­vei esett neki. Hát így állunk gyöngyvirá­gom? Nős föl art a kardot, lássam hogyan forgatja ko­csisom. „Az ez, tényleg az úr az„. —győződött meg a hangról Kispál. „Jól összetalálkoz­tunk a betyár mindenit. No sebaj, csalt rá-rá Kispál” — kavarogtak fejében a gondo­latok. Mesteri vívó volt Ipolyi úr, Egymáshoz sodródott a két lovaikat, s északnak vágtat- küzdő fél. A kardot tartó ke- tak el. zek a mellekhez szorultak. — Kicsi a világ tekintetes uram. — Még kisebb lesz számod­ra; egy gödör itt a fű alatt. Ellökték egymást. Kispál harchoz szokott csődöre en­gedelmesen ugrott jobbra. Ipoly tanítatian, paraszt fa­luban rakvirált, fiatal lova t 919. Kispál Péter az ipolyi birtok termelési biztosa. A birtokon serényen folyik a munka: Ipolyi úr nélkül. Északon, keleten a magyar vörös ezredek harcol­nak. A sokszoros túlerő azon­ban felül kerekedik. Zörögnek éjjel Kispál ajta­ján. Két csendőr viszi a kas­tovább okádta a tüzet és vért; egyetlen hatalmas káoszba kavarva a végtelen orosz fői­det. Fegyverek csillogtak és dörögtek. S a fegyverforga­tók foggal-körömmel harcol­tak. .. Az életért... Ki az ed­digiért, fei az eljövendőért. A fehérek a régiért, a vörösök az újért. Kispál Péter ipolymenti miagyar — akkor vörös jár­újabb lovast. — Másképp is eshetik te­— A fene egye meg ezek kintetes uram — vetette visz­úgylátszik elmaradtak tőlük, sza ő, majd a segítségére si- — szólt a mellette vágtató ető társát állította meg — lakatosnak. maradj nyugton, ez az én em­— Még mindig elfogni? — berem. Négy évi huszártudo- kérdezte a moszkvai. — Üsd-vágd, ahogy bírod — kapta a feleletet. mányát adta a küzdelembe. A többiek is bevégerték a harcot. Két fehérnek sikerült felig hatat fordítva felagas- télyba. A teremben, ahová kodott pillanatra hátrányos benyitnak, a váratlanul haza- vívohelyzetbe hozva gazdáját, tért uraság áll. Nyakán vö- — Tanügetés, tekintetes röslő sebhely látszik, uram, — nevetett Kispál, — Te — ordít Ipolyi, s tel- megvarva míg ellenfele meg- jes erőből Kispál arcába vág. fékezi a makrancos lovát, pe- _ Most lógni fogsz. dig könnyen végezhetett vol- , . . Kispál tudja, hogy úgy lesz, ha nem történik valami. Ipo­lyi se látva, se hallva to- porzékol előtte. A csendőrök is a dühöngő földesurat bá­mulják. Kispál pillanatok alatt határoz: teljes erőből álion vágja Ipolyit és a csu­kott ablak üvegén át a kert­be veti magát. — Megint én következem na vele, de nem lemészárol­ni; legyőzni akart. Űjra összecsapott a két kard. Egy rosszul védett vá­gás bal vállát sebesítette meg Kispálnak, de a félre­ütött kar mellett szablyája éle végig szaladt ellenfele nyakán. Az egy pillanatra megin­Űjabb lövések és az egyik elmenekülnie, a többit levág- gott, szeme menekülést ke- tekintetes úr — kiáltia vissza ták: de úgy is sírt kellett ás- resve rebbent körül, s látva L eltűnik a vaksötét éj és a mok: másik társuk pctv fío_ art is hnp*V pcrvorlnl mararlt a eai^ t vörös lebukott nyergéből. Kispál kiválasztotta ma- niok: másik társuk, egy fia- azt is, hogy egyedül maradt, a fák védelmében. Lövések h-c, Sanak az elől vágtató tísz- tál muzsik is itt tért a pusz- vöröskatonák között hirtelen tet- R°vid küzdelem után el- tán örök nyugovóra. A négy kiugratva, kardlappal verve hasalt ötödmagával s a le.nfele lova üres nyereggel lovas körülállta a küzdőpárt. lovát, szélvészvágtában hasalt na tód maga val, s a vágtatott tovább. Kispál a bal- Megérezték, hogy ro­szurdokló távcsöve elé .. - --- ---------------------------- --------------„ —itt nem t ő lovasokat fivvalto rohanó két lovas felé csak harcról van szó. hanem to lovasokat tigyelte. fordult es.,. csillagokat, ré- valami nagyobb, minden in­— Kadétok, — morogta tár- meket lát; ki ez a válpántos dulatot felszínre hozó, min­sainak; ... .. nagyságos ki felém vág kard- den izmot szúrásra, vágásra — Jól jönnek ezek nekünk, javai...? késztető, nagy leszámolásról, négyén vannak csak a nagysa- "Zavarában csak a leg- amit a test egyedül akar el- gosok, — sziszegte fogai kő- H= végső pillanatban véd- végezni, hogy a lélek, a szel­zött a moszkvai géplakatos, te ki a halálosnak Ígérkező lem is felszabaduljon általa Kispál mégegyszer végig- csapást. S akkor mintha egy pásztázta távcsövével a te- pillanatra ellenfele kezében repet. Sehol semmi, bogott el a szurdok felé. — Marhák, — ordított fel a géplakatos. Utána. Kispál szoborként ült nyer­gében, s a rohanók után né­zett. dördülnek utána. A csend­őrök is kiugrálnak az abla­kon; de ki talál meg egy embert a segítő éj leple alatt. Messze keletre ment Kis­pál Péter. * 1 945. Ipolyi nyugatnak távozott; Kispál meg­» , . ,, , , , , jött kelet felől és új örökö­A szurdokból lepesben ki- sakinel^ a volt cselédeknek------ -------- gyózott elő az ezred elsza- mérj; osztja az Ipolyi birto­g éplakatos a szemébe zada, melynek Ipolyiék eloor- kot, s ő maga is vésleg ot- , . . . csurgó vért törölgette sei voltak csak. hont talál S7Íu,»tése földién, csak is megmeredt volna a kard. kabátja újjával. A vörösök megfordították ZSÓTÉR JÓZSEF

Next

/
Thumbnails
Contents