Nógrádi Népújság, 1958. augusztus (3. évfolyam, 60-68. szám)
1958-08-09 / 62. szám
4 NÓGRÁDI NCPCJSAG 1958. augusztus 9. Mozik vezetőinek értekezlete Megtartották negyedéves értekezletüket a mozik vezetői. Bemard elvtársnő, a vállalat igazgatója ismertette az elmúlt negyedév eredményeit és beszélt a következő negyedév feladatairól. — Műsorpolitikánk beható értékelése után Bemard elvtársnő ismertette a II.negyedévben megkezdett és befejezett főbb beruházásokat. — Több mint 200 ezer forintot fordítunk a mozik korszerűsítésére .Salgótarjánban, Balassagyarmaton új, korszerű erősítő berendezést helyeztek üzembe, mely a hangleadásban hozott lényeges javulást. Kisterenyén nagymérvű felújítási munkálatok folynak. A nézőtér padlózatának lejtő- sítése, az épület tatarozása, mintegy 80 000 forintos költséggel történik. Ezenkívül több normál és vidéki keskeny moziknál kisebb javítási és tatarozási munkát végeztek. A filmszínházaknak, a tanácsok kezelésébe kerüléséről szólva elmondotta Bemard elvtársnő, — mint perspektívát, államhatalmi szervünk továbbra is fenntartja álláspontját a mozik decentralizálására és tíz filmszínházat kísérletképpen már le is adtunk a tanácsok kezelésébe. Ez azonban nem adhat nyugtalanságra okot egyes dolgozók részéről. Becsületes, munkáját szerető szakemberre (gépészre), a kultúrát hirdetni szerető üzemvezetőkre továbbra is szükség van. A moziknak a tanácsok kezelésébe történő leadása után tovább növekszik állam- hatalmunk helyi szerveinek hatásköre és egy kézben lesz a kultúra irányítása is. A lelkeshangú értekezlet végén a diósjenői filmszínház üzemvezetőjének javaslatára egyhangú tiltakozó táviratot küldtek a külügyminisztériumhoz, melyben tiltakoznak Az Állami Déryné Színház sziraiévadnyitó bemutatója Hans Pfeiffernek, a kitűnő fiatal német iróniáik „Lampi- onünnep” című kiváló darabja Nagasakiban játszódik, 1946-ban. Hőse két fiatal: megyénk mozijainak dolgozói, az amerikai-angol középkeleti beavatkozás ellen. Szolidaritásukról biztosították az arab népeket. Az értekezlet végén Bernard elvtársnő, a vállalat öt dolgozójának adta át a „Kiváló dolgozó” jelvényt és a velejáró pénzjutalmat, öt dolgozót pedig oklevéllel tüntettek ki elismerésül, az elmúlt években végzett önfeláldozó munkájukért. Szeptember végén rendezik meg a magyar filmnapokat, melyen új és régi magyar filmeket mutatnak be a filmszínházak és összekötik a bemutatókat a filmszakma államosításának IQ. éves évfordulójának ünnepségeivel. Yuki, a japán kislány, és James, az amerikai fiú kik megszeretik egymást. Yuki és James apjának viszálya következtében hull atombomba Nagasakira, mely 70 ezer ember halálát okozza. Olvasni jó! Az ifjúsági sorozatoknak ebben a kötetében Dezséry László az olvasás gyönyörűségeit mutatja meg az ifjúságnak. Hogyan kell szórakozva és egyben tanulva is olvasni. Hogyan válogassa az ifjú az olvasmányait? Hogyan építse fel lépésről lépésre, rendszeresen az irodalmi ismereteit. Milyen módon tudja felfedezni az irodalom szépségeit? Hogyan találja meg olvasmányainak tanulságait? Ezek a kérdések méltán érdekelhetik a művelődni vágyó ifjúságot. De egyben olyan kérdések is, amelyek művelődésre ösztönözhetik az olyan fiút és lányt, aki még nem szokta meg, hogy rendszeresen olvasson. Hogy szokta volna meg, ha nem tudja, mi abban a jó? Szülőknek, fiataloknak egyaránt ajánljuk. Ára: kb. 3.— forint. góbánya, 16-án Litke, 17-én Nemti, 18-án Jánosháza, 19-én Homokterenye, 20-án Kazár és 21-én Mizserfa. A nyári sssünet után ütrahél a Déryné színház Hová menjünk szórakozni? Salgótarján, MÁV Kultúrotthon Vasutas nap: Huszka: Lili bárónő című 3 felvonásos operett. A Zagyvapálfalvi Üveggyár színjátszóinak vendégjátéka. (vas. 8. utána tánc.) Bányász Kultúrotthon: tánc (szombat 8.) Városi kultúrotthon: Országos Bányász ökölvívó Mérkőzés (szombat, vasárnap de., du.) Zagyvapálfalvi Üveggyár: Huszka: Lili bárónő, (szombat 8.) 1 ELEGÁNS, ÍZLÉSES ÖLTÖZKÖDÉS! : Balassagyarmati szabó KTSZ j A LAKOSSÁG SZOLGÁLATÁBAN Kész ruhák nagy női és férfi mértékutáni ! választékban szabóság ■ Munkaruhák, esőkabáto k, vattás öltönyök javítása Mértékutáni munkákat hozott ayagból is vállalunk VÄLLALÄSI HELYEK: BALASSAGYARMAT, RÄKÖCZI-U. 30 és BALASSAGYARMAT IPOLY-UTCA 1. A „Lampionürmep” Hans Pfeiffer Ikitűnő darabja — azt mondhatnék, hogy a Rómeó és Júlia történetének kiválóan sikerült mai változata: pattanásig feszülő atmoszférái ú dráma, rohanó cselekményekkel, ragyogóan megteremtett jellemíigurák- kal, robbanó erejű helyzetekkel. Különbség az a két darab között, hogy »ebben a két fiatal végülis boldog lesz. A darab már meghódította egész Európát. A népi demokratikus országok közül legelőször az Állami Déryné Színház viszi színpadra a nagysikerű színművet. A főszerepeket Bege Margit, Komlós Róbert, Mezey Lajos és Tassy Béla játszák. A színmű augusztusi bemutatójának menetrendje: 8- án Baglyasalja, 9-én Jobbágyi, 10-én Szécsény, 11-én Kararacskeszi, 12-én Zagyvaróna, 13-án Kisterenye, 14- ón Rákóczi-telep, 15-én SalLovait valószínűleg már kisgyermek koromban is láttam, de közelebbi kapcsolatba már csalk elemista koromban kerültem vele. Iskolás könyvünkben ugyanis részletesen leírták jó és rossz tulajdonságait. Nem emlékszem már, hogy mit írtak róla, de azt határozottan tudom, hogy egyik iskolatársam, amikor a lóról kellett feiende, eny- nyit mondott róla: a ló patás állat, a ló magyar állat, őseinknek sok lova volt. Éveli: múltával aztán ka- tonatársaim meséltek sokat a lóról. Élvezettel hallgattuk, hogy kit hogyan, hol és milyen pózban rúgott oldalba, kit hogyan hempergetett meg a földön. Voltak aztán hősök is, akik órákat tudtak regélni arról, hogyan törtek be egy-egy vad, szilaj paripát, az őrmester úr nem kis ámulatára. Apa lettem Két nagy szeme kék, mint a felhőtlen tiszta ég; szempillái f eketék... de haja szőke, s egy pár elgörbülve néha belóg szemébe. Kis ágyacskája mellett, órákat is állva várjuk, amíg pici szája — mint a napsütés — gyöngén mosolyra nyílik és keressük édes tekintetét. Ha szóját sírásra huzza?... — Hisz egy hónapos korára, alig van más tudománya — össze szalad a ház népe, négyen is nyúlnak feléje, s kérik őt kézről-kézre. Csillapítják csittitgatva, elringálják dajkálgatva. .. Bírja a sok dajka karja! S végre, ha a sor rám kerül karjaimmal fogom körül, még csöndben el nem szenderül. Napfény, virág és szerelem Úgy érzem mind benned lelem. Te! Te vagy az első nekem kiben ott csobog a vérem. .. Csak te is szeress majd engem, Évácskám! Drága gyermekem! Kökényesi Béla A mi lovunk Később megtudtam azt is, hogy a lónak két oldala van, illetve, hogy van egyik és másik oldala. Gyakran hallottam és olvastam ugyanis, hogy majdnem minden nap átesik valaki a ló másik oldalára. Hallottam még néha lóval [kapcsolatos kifejezéseket, amikor gyermekneveléssel foglalkozó apáik „elverlek, mint szódás a lovát” jelszóval igyekeztek gyermekeiket rendes útra terelni. Mindezek után valami ellenszenv alakult ki bennem a lovak iránt. Kicsiit mindig félve néztem megpatkolt patájukra, harapós, nagyfogú szájúkra. Az utóbbi években azonban nagyon megváltozott véleményem a lóról. Elfigyelgettem, hogy minden nap megáll egy kis sátoros kocsi népboltunk előtt. A kocsit egy szelíd ló húzza. A kocsi nap mint nap hozza nekünk a frissen sült: kenyeret. Asszonyok, gyerekeik sürgölődnek, forognák a ló és kocsi körül és a mi lovunk egykedvűen, ájtatosan, elégedetten nézi, hogy mindenki megkapja a maga friss kenyerét. Ezekután nem hiszek el semmi rosszat a lóról* hiszen ő szállítja nekünk a mi kis falunkba a mindennapi friss kenyeret. Keményvári István Megkezdődött a vadkacsa vadászat Az új vadászati tilalmi rendelet értelmében az idén két héttel később, csak augusztus elsejével indult meg a vadkacsa vadászat. ©Q0©QQQO©Q©Q©Q©000©QQQQ®©©QQQQQQQQQQQQQQ0QQQ0QQ0QQ^yiQQQQ0QQQQQ Németországi napok Utolsó német állomásunk: a szép elbaparti Bad Schandau IV. Milyenek a német emberek? A kint tartózkodás rövid ideje nem ad teljes képet, hajlamosak vagyunk olyan egy- szer-toétszer tapasztalt jelből is messzemenő következtetéseket levonni, amelyeknek nincs különösebb jelentőségük. De mindamellett beszéltünk olyan általánosan megnyilvánuló, a német jellemből adódó magatartásról, amelyekkel lépterHnyomon találkozhatunk. A német emberék roppant hagyományitisztelők. Miben nyilvánul ez meg? Abban, hogy minden múltból maradó értéket megőriznek 'és szinte szeiményes kötelességüknek tartják annak megóvását. Halléban élt és alkotott Händel, a nagy inémet zene- költő. A városlakók szinte szent erekjeként őrzik azt a múzeummá átalakított házalt amelyben, majd negyed évezrede Händel lakott. De ez a múlt itiszteüet nem ilyen passzív. A város mai kultúrájára, természetesen elsősorban zenekultúrájára mindmáig rányomja bélyegét a város nagy szülötte, akinek szinite kötelezően mindenki ismeri életét és munkásságát — akire valamennyien nagyon büszkék. Németországban valósággal nemzeti 'méreteket ölt a tűrisztika, az országjárás, az utazás. Nem akármilyen utazás ez. A német ember valahogy úgy vélekedik, hogy ismernie kell azit az országot, ahol ősei éltek, amit neki is ereje szerint szépítenie, gazdagítania kell. Az utazás, az ország szép vidékeivel való ismerkedés a németeknél — mindenféle hazafias jelszavak nélkül — ily módon nulása. Hogy ezit mennyire így gondolják az NDK közmegbecsülésnek örvendő vezetői is, igazolja az a tény, hogy az .egész országra kiterjedő hálózatát hozták létre az ifjúsági házaknak. (Jugendherberge — a német nevük). Ezek javarészt a tőkés rend ideién gyárosok és nagybirtokosok villái és nyaralói voltak — most a német munkás-paraszt és diákfiatalok otthonai. Nemcsak ezek az ifjúsági otthonok biztosít) álk a fiatalok utazását, hanem ezek szinte filléres igénybevétele, a kedvezményes utazás. És nemcsak a fiatalok kedvei»'k az országjárást, öitven, sőt hatvan éven felüli férfiak és nők is útnak indulnak és — »mondjuk — megmásszák az 1142_ méter magas Brocken!. A németek nagyra tartják azokat az elődeiket, akik bármi miódon hozzájárultak az o»rszág gazdagításához. A Harz-hegységben 1896 óta áll egy nagyon szép emlékmű — Lassen geológus emlékét idézi, ő volt az, aki a Harz- hegység ásványkincseit feltárta. Az obeliszket kerítés veszi körül és sohasem hiányzik alóla a ráemlékező utódok friss virága. Nagy becsben tartják a régmúlt időket idéző várakat is. Nagyon sok várat láttunk, de elhanyagoltat, vagy pusz- tulót egyet sem. Regenstein vá»ra 2500 éves múltra tekint vissza, természetes sziklakiemelkedésbe váiyták. Amikor meglátogattuk, szakadt az eső — de a németeket ez nem zavarta. A vezető a vár történeti magyarázatát oly lelkesedéssel mondta, mint ahogy nálunk a futballról beszélnék. Természetes dolog, hogy a várak meglátogatása is belépőjeggyel jár. Csakúgy, mint ahogy Németországban mindenféle munkát — legyen az a legcsekélyebb is — nemcsak figyelemmel, de anyagiakkal, pénzzel is értékelni kell. Itt jegyzem meg, hogy a már korábban szóvátett rübelandi völgygát »megnézéseikor ,is fizetni kellett a szakszerű magyarázatért. Hiába a munkát becsülni kell. Csakúgy, mint ahogy a legkisebb pénzegységet is. Pfenig a német fillér neve. A németeknél 'becsülete van a pfenignek. Nem egy helyen láttam, hogy például a tojás darabja 29 pfenig, a kenyér kilója 52. Ott nem úgy mint nálunk, ott visszaadnak 30 pfenigből egyet, ha visszajár. Semmiség ez — a németek nem így vélekednek. A pénz és a munka megbecsülését .jelenti az számukra. A németek nagyon takarékos »emberek. A munkáról volt szó az előbb. Amennyire hagyomány- tisztelők »a németek, »annyira becsülik, ahogy nagy költőnk, Juhász Gyula mondja: „Az élet anyját” a munkát is. Bármerre j»ártam, sehol nem láttam henyélő, »lustálkodó embereket. Nem izzadnak a fizikai munkában sem, de szorgalmasan dolgoznak. Valahogy az a benyomása az embernek: nem tartják tisztességes dolognak rosszul dolgozni. Természetes dolog, hogy nem »minden ember egyforma ott sem. Hiába, öt ujjunk van... De ennek ellenére ellehet mo»ndaind: a mezőgazdaságban ás, a földék túlnyomó többsége nagyon gondozott. Néha már arra kell gondolni, hogy bolgár-rendszerű műveléssel történik a burgonya és a gabonatermesztés. Sehol gyom, sehol gazos tábla. Vagy legalább is csalk nagyon ritkán. A termelési kultúra magas színvonalát mutatja ez, amihez hozzá kell tenni, hogy a Német Demokratikus Köztársaságban is egyre na,gyo»bb tért hódít az előttük is nyilvánvalóan fejieíttéb gépekkel felszerelt nagyüzemi gazdálkodás. Nehogy elfogultsággal vádoljanak ,a népietekkel szemben», el kell »mondanom azt is, hogy »a mi öltözködésünk „sdkéseibb” mint a németeké. Különösen a női öltözködés az. Ehhez talán csak azt kell hozzátenni, hogy a német »npk — úgy tűnik — nem aranyira hiúaik, mint a magyar nők. Megfigyelésem szerint a német nő nem hoz olyan anyagi és fizikai áldozatot (már miint nem áldozza fal kényelmét) a sikkért, mint amennyire a magyar képes. Kényelem és praktikum. Ez a fő elvük. Egészséges gondolkodás. A fialtalak öltözködéséről.. Vannak-e jampecek? Elutazásom »előtt Pesten annyi „franciás”, „olaszos” és ki tudná megmondani még, hogy milyen vágású, felhajtó nélküli nadrággal, párizsi, keskeny- orrú cipővel és frizurával találkoztam, hogy szinte el- szomo»rító volt. A német büszke fajta. Egészségesen azt tartja, hogy nem utánoz 5 senkiit, van olyan mint bárki más, utánozzák őket, ha valakinek kedve tartja. Itt is áll természetesen a korábbi: a németeknek is öt ujjuk van... De általában elmondható róluk: a német fiatalokat egészséges szemlélet hatja át, ruházkodásiakban is szerényeik és ami a legfőbb, azt tartják: célszerű legyen. A rövid bőrnadrág nélkül szinte elképzelhetetlenek — valóságos nyári civil egyenruhájuk... az élő hazafiság megnyilváLipcse, a vásárváros. Túrái Lajos