Nógrádi Népújság. 1957. július (2. évfolyam. 52-60. szám)

1957-07-17 / 56. szám

I 1957. július 1.7. NÓGRÁDI Népújság ^Qaqáli/ os beteqséq .. . ?\ YYYYYYYYYYYYYYYYYYYY7YYYYYYYY Lezáródott az esztendő viha­ros tanéve is. Az ember azt hinné, hogy a pedagógusok még egy utolsó erőt merítve rendezik a még rendezendő- ket, aztán nekiindulnak, ki-ki a maga módján a mindent fe­ledtető, idegeket nyugtató szabadságnak. Mondom, azt hinné az em­ber, valójában pedig egészen más történik. Intrika-hadjárat dúl a pedagógus körökben. És sajnos egynéhány kivételtől eltekintve mindenütt. Idegeket romboló az intrika: a munka fékezője, az egység rombolója, az ellenség támo­gatója. • Tehát tűzzel-vassal harcolni kell ellene. ^Egyetlen példa elegendő, hogy megvilá­gosodjék, mennyire elvtelen dolgokról van itt szó. Egyik községünkben az igazgató és helyettes között már évekkel ezelőtt éledező ellentét kapott lángra. A helyettes szerint az igazgató az ellenforradalom idején azt a kijelentést tette: „Menjenek az oroszok az or­szágból”. Ha így volt, valóban súlyos. De az igazgató tiltako­zik a vád ellen és eléggé gerin­cesen vizsgálatot kért, amely megállapította: alaptalan a vád. Igen ám, de erre a helyet­tes mit tett? Egyszerűen meg­tagadta az igazgató minden utasítását. S mi több, hogy te­kintélyét aláássa, mindenféle fajankónak nevezte. Az érző­dik, hogy a helyettes az igaz- gaztói szék felé tör. S ezt min­den áron el kívánja érni. Kevés eltéréssel, más-más célok eléréséért hasonló táma­dások folynak sokhelyütt. Oda kéne fényt bocsájta- nunk, ahol ismét kiindul ez az egymást ócsárolás. Meg ké­ne világítani, mi az oka, hogy •ez évben minden esztendőt fe­lülmúlva a pedagógusok egy­másra ellenséges szemmel, fél­tékenyen tekintenek. Nem titkolható: az ellenfor­radalom okozta fertőző beteg­ség ez. Annak megnyilatkozá­sa, hogy a pedagógusoktól nem volt távolálló az ellenforrada­lom. Nem szabad egy általá­nosításra gondolni, mert vol­tak, akik súlyosan vétettek, kik megbotlottak, vagy csak szimpatizáltak, de voltak, akik egyszerűen elfordultak az el­lenforradalomtól. Most azok, akik vétettek, a maguk tisztá­zására táplálják az intrikát Igaz, és ezt a dolgozók széles helytelenül itéitünk meg peda-: kosnak. Most még bát- gógusokat és helyeztünk ki- rabban vádolnak és az egyez- váltságos helyzetbe? Adtunk tető bizottság papírjával iga- nekik kitüntetést, jutalmat, zolják ártatlanságukat. Hát Voltak helyes megítélések is, j hogyan szűnik így meg az int- no, de ahol ez nem így történt, rika? Ilyen tevékenység múl­ott melegágyat készítettünk! tán hangolja a döntőbizottsági az ellentétnek. Ezzel olyan! tagok ellen a becsületes, nyu- könnyű helyzetet teremtettünk j godt légkörben dolgozni akaró Hadd tudja meg a világ... az ellenforradalomnak, hogy csak a két kezét kellett ki­nyújtani. És ez a veszély ma sem szűnt meg. Ma is vannak, akik többet mutatnak, mint akik, és ha csupán látszatra bíráljuk el, ki kapjon elisme­rő kegyet a népi demokráciá­tól, a meggyőző ellentétet nem megszüntetjük, hanem fokoz­zuk. S ezt a vezetői szervek fel­adata volna rendbehozni. De ezt a felelősséget nem lehet el­látni úgy, ahogyan ma is ta­pasztalható sok községben, hogy affelé billentik a mérle­get, ki a másikra sokat tud mondani, ki a bólogatok kön­tösében tud járni, ki az osz­tályzáson, vagy bármin képes előnyöket biztosítani valakik pedagógusokat. Ugye kiderült, hogy az ilyen olcsó népszerű­ség olyan, mint a pitypang. Végül említést kell tenni, hogy a pedagógusok zömének és a szülők sokaságának rosz- szallását váltja ki az a liberá­lis intézkedés, amely egyszerű­en elnéz azok felett a pedagó­gusok felett, akiknek hozzá­tartozói legfőbb résztvevői vol­tak az ellenforradalomnak. Súlyos büntetést kaptak, vagy a büntetés elől külföldre szök­tek, ők pedig itthon, mintha mi sem történt volna, taníta­nak. Legrosszabb esetben egy másik iskolába helyezik őket. Joggal kérdezheti bármelyik pedagógus és a szülők(!): Hát ez mi? Milyen biztosíték van MILY NAGY felelősségünk! Ötven kislány az acélgyárból lékeznek erre. Akkor először üdülni volt a Balatonon, te- történelmünkben munkásgye­SSTÄSS SSS Mély benyomást tett rajuk az szabadu|tan, vidáman. De el­üt és az ott tartózkodás kész- fojtották a gyerekkacajt, le­számára. Ezt a párt súlyosan J arra, hogy Mlinarik Istvánná elitéli. Olyan pedagógusokat kell felemelni, akik politikai területen, és szakmai terü­leten a legtöbbet tudják nyúj­tani, akikben meg van a szán­dék politikai látásuk szélesí­tésére, társadalmi szerepük maradéktalan betöltésére. Per­sze egy pillanatig sem jelenti ez, hogyha valakinek valóban kiderül bűnössége, affölött az­zal,' hogy megakarjuk szüntet­ni az intrikát, eltekintünk. Sokoldalúnak, körültekintőnek kell lenni. Itt van egy másik táp, amely élesztgeti az intrikát. Már em­lítettük, hogy a bűnösök felé — helyesen — különböző in­tézkedéseket tettek. Az még nem fordult elő, hogy ezek bűneiket elismerve munkához láttak volna. Ehelyett meg­tesznek mindent, hogy tisztá­ra mossák magukat. És tá­maszpontokra találnak. Fut­nak az egyeztető bizottsághoz, ott elsírják magukat és ártat­lan színre festik dolgaikat. Mi­re az egyeztető bizottságok részvétüket fejezik ki, s anél­kül, hogy a fegyelmit hozó szervekkel egyeztetnék véle­ményüket, vagy tüzetesebben utána néznének a dolgoknak majd mindenkit rehabilitál­nak. Nem mondom ez népsze­rű dolog, de vajon hasznos-e? Nem azzal érnének-e célt, ha tömegei is támogatják, azokat j a bűnösökre büntetést mérnek a pedagógusokat, akik az el- olyan céllal, hogy az nevelő lenforradalom alatt bármilyen hatással lesz? Feltétlen ez formában is segítették a népi lenne a helyes. Mert figyeljük hatalom ellen irányuló tárna- csak meg az előzékenységük dást, felelősségre vonták, j reakcióját. Embereik vérsze- ■amelynék különböző fokai j met kapnak. Jobbra-balra fut- voltak: egynéhányat örökre el-._ tiltottak a nevelő pályától. Lénárd Andorné, akik még november, decemberben is tűzzel-vassal védték férjeik el­lenforradalmi álláspontjait, ma megfelelő szellemben nevelik a gyermekeket? Vagy Palaticz- né, kinek férje Braziliába disszidált, majd a népi demok­rácia szeretetére, építésére, ta­nítja növendékeit? Egyáltalán van ezeknek erkölcsi alapjuk a katedrára állni? Gyermeke­ket becsületes emberekké ne­velni? Ezt a művelődésügyi osz­tálynak jobban meg kéne gon­dolni. Nem ellágyulni, kicsi ügynek tekinteni. Hallgassák meg a szülők véleményét is, s legyenek következetesebbek. Az intrika megszüntetésének egyetlen módja van: a követ­kezetesség, a határozott, em­berhez méltó gerinces kiállás. Csak elismeréssel lehet beszél­ni a baglyasi pedagógusokról, akik szemtől-szembe tisztáz­ták az egymással szemben fennálló tisztáznivalókat, s azóta is zavartalanul dolgoz­nak. Mondjuk meg befejezésül: bármilyen is legyen az áská- lódás, a bűnösöknek enged­ményeket nem tesznek, a be­csületes pedagógusokat pedig minden támadással szemben megvédik. Ezen a területen sem engedhető meg, hogy az ellenség jól táplákozzék és kö­vérre hízzon. Ebben a pedagógusok is fontos szerepet tölthetnek be, ha nem feledik, hogy a nép, a párt nagyon felelősségteljes munkát bízott rájuk. Bobál Közhírré tétetik, hogy a híres varsányi Dózsa tsz-nek versenytárs nem találtatik Tetik-tatik, hisszük: hogy amelyik tsz-ben merészség van, az men­ten jelentkezik! tethette őket, hogy levelet janak, amelyben köszönet; fejezik ki azoknak, akik hoz­zásegítették őket a kellemes két héthez. A szép, zsinórírással kerekí­tett betűk a nyílegyenes sorok kinek is szólnak? A pártnak... „Köszönjük a pártnak, hogy megsemmisítette az ellenfor­radalmat, hogy nem engedte tönkretenni, amit kemény munkával felépítettek ...” A gyerekek szívében bim- bódzik a gondolat. Megértik, mily veszélyben volt itt min­den, ami nekik örömet, boldog­ságot, biztonságot nyújt? Le­írták, biztosan megértik. Igen, gyerekek, ez így van. Szörnyű pusztítás küszöbén álltunk. Elakarták tőlünk ra­gadni, ami a miénk, aminek csak egyedül mi munkások le­hetünk jogos tulajdonosai. Azt akarták, hogy a Balaton partja ne a munkásgyerekektől le­gyen hangos. Valamikor régen már meg­tették ezt. Nagyapáitok jól em­gyilkolták legjobbjainkat. Szörnyű nehéz súlyt raktak a nép vállára. Októberben ugyanerre ké­szültek. Azt mondjátok, 56 őszén nem is álmodtátok, hogy ilyen nya­rat tölthettek. Sokan nem gon­dolták, de íme nem úgy tör­tént, ahogy gondoltátok. A Ba­laton a tiétek maradt. Sok drága vér hullott ezért. Kérdezzétek csak meg tanítói­tokat, elmondják: sok szovjet katona adta életét ismét érte­tek. Sok magyar hazafi halt meg, miközben védett titeket. Ezt soha, soha ne feledjétek. S ha boldogság, vagy bármi ér benneteket, gondoljatok — mint most a Balatonról — a pártra, amely őrködik felette­tek és az egész ország felett. Mi pedig felnőttek nem fe­ledjük: mily nagy felelőssé­günk. (I—a) ÓRIÁSI léptekkel fejlődik a technika — Látogatás szovjet hideghengermű üzemekben — Az elmúlt év nyarán hazánk­ból háromtagú műszaki kül­döttség utazott a Szovjet­unióba, hogy tapasztalatot sze­rezzenek az ottani hideghen- gerlő gépek munkájáról. A küldöttség egyik tagja, Szőcs Gyula, a Salgótarjáni Acél­árugyár dolgozója volt. A na­pokban felkerestük, hogy mondja el ottani tapasztala­tait s beszédében elmondotta: A szovjet mérnökök új, mo­dern, hideghengerlő gépek ter­veivel foglalkoznak, melyek­kel a szovjet ipart kívánják korszerűsíteni. Leningrádban és az Ural iparvidékein már vannak ilyen modern gépek. Egy ilyen hengerlő a mi acél­gyárunkéhoz arányos profil esetén húzszorta nagyobb ter­melékenységgel bír s ugyan­akkor a fizikai dolgozók mun­kája nagy könnyítés mellett a gyártmányok is olcsóbbakká válnak. Magnyitogorszkban egy új, hatalmas hideghengermű épí­tését látogattuk meg. Éppen akkor állítottak fel egy ötáll­ványos széles hengersort. melynek termelékenysége száz­szorta felülmúlja a mi gépeink teljesítő képességét. Mi is szeretnénk e korszerű gépekkel ellátni gyárunkat, de a jelenlegi nehéz gazdasági helyzet miatt nem tudunk egy új hideghengerműt megépíteni. Meglévő gépeink erős fizikai munkát igényelnek, alacsony a termelés s a minőség — főleg export cikkeknél nem felel meg teljes mértékben a köve­telményeknek. Egyéb üzemek­ben is voltunk (tobbeközött a moszkvai Kisautógyárban). Utunkon azt tapasztaltuk, hogy mindenütt a modern technika vívmányait alkalmazzák. A ko­vácsoláshoz például a darabo­kat villamos árammal hevítik, az anyagmozgatást gépesítik (daruk, villamostargoncák) sok helyütt a régi épületekben vannak a gyárak, de a benne lévő gépek már modernek, így lehetővé vált a gyártási költ­ség nagymérvű csökkenése. A szovjet műszaki vezetők jól ismerik a külföldi techni­kát. Az egyik elektro-mérnök el­mondotta például, hogy az amerikaiak az izotópos vastag­ság mérőkkel a fejlettség fo­kán milyen magasan állnak. Nálunk, a Szovjetunióban — mondotta — a szalag vastagsá­gát sok gyárban tel ipsén auto­matikusan (izotóposán) mérik, szemben a magyar kézi mik- roméréssel. Előttünk is ismer­tette a legújabb szovjet izotó­pos vastagságmérőt, amit a CLa kutatóintézet dolgozott ki. A Szovjetunióban tapasztal­tak alapján az acélárugyár ré­szére átdolgoztuk fejlesztési tervünket és egynegyed összeg­ért lényegében ugyan azt meg­valósíthatjuk, mint előbb .négyszer annyiért. Régi meg­lévő épületeinkben szeretnénk mi is modern, nagyteljesítmé­nyű gépeket alkalmazni. A ter­vet vállalatunk elkészítette, s reméljük, hogy három éves tervünk folyamán meg is fog­juk valósítani. Ez a látogatás nagy segítséget jelentett az Acélárugyár műszaki fejlesz­tésének tervében. többet kisebb beosztásba tet­tek, egyeseket áthelyeztek, sokat fegyelmi úton vontak felelősségre. Jó volt az intéz- "kedés, mert ezzel mintegy kü­lönválasztották azokat, akik vétettek, azoktól, akiknek a párt, a kormány bizalmat sza­vazott és mindenben támogat­ta munkájukat. Ezt az intézkedést csak kö­szönteni lehet, szükség volt rá, nagy szükség. Igen ám, de nem úgy tör­tént, ahogy gondolták. A fe- •nyítettek kézzel-lábbal tilta­koznak. És hogy táboruk le­gyen, magukkal akarnak rán­tani másokat is. Feléleszte­nek régen lappangó ellentéte­ket, büntetlenekből bűnösöket csinálnak, bővíteni akarják csoportjukat, kiviszik ügyeiket a lakosság közé, hogy közügyet csináljanak belőle. Megdöbbentő,-— ha meggon­doljuk — mennyire veszedel­mes ez az egész marakodás. Aláássa a pedagógusokba ve­tett erkölcsi bizalmat, támasz­pontot ad az ugrásra készen álló ellenségnek. Meg kell szüntetnünk ezt. s ezért a dolgok mélyére kell tekinteni. Nem titkolhatjuk: a régi vezetés sokban elősegí­tette a pedagógusok közötti ellentétet. Vajon helyes volt az. hogy csupán szimpátiára alapoztunk, vagy a tehetsége­sebb dörgölődző győzelmeként Az alábbi történet sajnos igaz, megtörtént eseményt mond el. Szereplői élnek, találkozhatunk velük Sal­gótarján utcáin, amint szo­morúan, vagy vidáman, mo­sollyal vagy gyűlölködő tekintettel járnak ügyes­bajos dolgaik után. A tör­ténet bizony nem egyedül­álló. H ÁROM IZGATOTT ember kereste egy alkalommal a városi tanács gyámügyi elő­adóját. Áradt belőlük a túl­fűtött izgalom. A férfi nyug­talan léptekkel rótta a kis hi­vatali szobát, szeméből gyűlöl­ködő tekintetei vetett az asz- szonyra. Az asszony csúnya, arca valaha szép lehetett, de most a piszkos rongy, ami tes­tét borítja, ellenszenvessé teszi. A ruha anyaga finom selyem, de gyűrött, pecsétes. Az egész asszony tisztátalan benyomást keltett. Közöttük egy kislány állott. Szép hamvas a bőre, ijedt őzike a tekintete. Mindössze tizenhárom éves. Ebben a gyű­lölködő levegőben ellopott kar­csúságával megtörtnek hat ez a szép leányasszony. Mellette szavak sziszegnek, keserű és gyűlölködő kifakadások telítik a levegőt. Idegenül érzi itt ma- ' gát. Még itt sem szabadulhat az otthon poklában megszokott hangulattól. Gyerekasszony Megpróbált kitörni a gyűlölet levegőjéből, gondolatai a múlt­ba kalandoznak. Gyermekko­rában őt nem szerető szülők vették körül, akkor is örökké veszekedtek. Apja és anyja nem szerették egymást. Kele­men Erzsiké igen keveset is­mer az élet napsugaras oldalá­ból. Mindig szeretetlenséget, ridegséget tapasztalt otthon. El sem ült az előző veszekedés nyoma, máris kezdődött min­den elölről. Apjának szeretői voltak, egyik asszonytól a má­sikhoz vándorolt. Szerinte csak a feleség az oka az elhidegü- lésnek. Mindig piszkos, ren­detlen volt, a pénzt sem tudta jól beosztani, sosem érezte jól masát otthonában. [EGY TIZENHÁROMÉ VÉS “= kislány nem illetékes dönteni az ilyen életreszóló nagy vitában. De tán nem is tudná megmondani az igazsá­got. Ennek a házasságnak ő volt a mindenkori szenvedő­alanya. Minden veszekedés után őt támadták az igazság­talan pofonok az ő hátán csat­tantak a megszégyenítő veré­sek. Pedig Erzsiké sóvárgott bármilyen kicsike szeretet után. hogy csak néha hallana legalább gyengéd anyai szava­kat, segítő atyai tanácsokat. A tizenharmadik tavasz az ő életébe is belopta a szerelmet. Olyan jó lett volna valakivel megbeszélni a bontakozó ér­zést. Megkérdezni valakit, va­jon ez e az igazi? Egy-egy márciusi séta után százszor nyitotta szóra az ajkát, de anyja letorkolta. — Erzsi ne idegesíts. Erzsiké elhallgatott, de be­lül rettentő volt a vívódás, és egyre kétségbeesettebb a vágy a szeretet után. Erzsiké jó szót, simogatást csak a fiútól kapott Az mindig kedves volt hozzá, felragyogott az arca, ha meg­látta, örökké csak arra unszol­ta. hogy beszéljen. Azt mondta, hogy szereti a hangját, a lép­teit, a tekintetét. Bármit tett, az úgy volt jó, bármit mondott, az úgy volt igaz. A mosoly, ha együtt voltak, le sem tűnt az ajkáról. Igazán gondtalan és boldog csak akkor volt, ha együtt lehettek. Talán két hó­napja ismerték egymást, ami­kor az egyik szép estén Erzsiké kitárta szerelme előtt szomorú szívét. Aznap éppen újra csak összeveszett otthon a két szü­lő, apja újra otthagyta édes­anyját. Erzsiké félt az estétől, tudta elkeseredett édesanyja újra csak őt veri meg, rajta tölti a mérgét. És ez már nem­csak testi bántalom lenne. Ez ellen már a lélek is tiltakozik, p RZSIKÉBÖL végelátha­méghozzá hivatalos helyen Ér- szike férjhezadását. De nem tudnak szabadulni kicsinyes ügyeiktől. Elrontott, tönkre­------------------ „ ment családi életük nem Er­E tatlan folyamként ömlött zsike sorsán akar javítani. a panasz. Szeretett volna isko­lába is járni, de anyja dolgoz­ni küldte. Nem vették fel, hi­szen még iskolaköteles. Emiatt is állandó szemrehányás érte. A fiú megértőén vigasztalta. Ekkor szőtték az első jövőről szóló tervet. A megkönnyeb­bült boldogság órái száguldva közeledtek az éjfél felé. Er­zsiké szívét összeszorította a rémület, nem mert hazamenni. Hiszen hányszor kapott már ki ártatlanul. Most pedig hibás­nak érezte magát. Karcsi sokat sejtető bátorítással fogta ka­ron és hazavitte — saját laká­sára. így kezdődött a boldog­ság — bűnbeeséssel. Tépelődő visszaemlékezésből csattanó szavak riasztják fel: — Vedd tudomásul, csak úgy adok a gyerek stafirungjára, ha a pénzt a lány kapja meg. A te kezedbe nem adok töb­bet . . . — Mert piszok, szemtelen vagy . . . Hát ezt érdemiem húsz évi hűségem után? . . . — áradnak a szavak az asz- szonyból. Minden második sza­va trágár becsmérlés, aljas szitkozódás. Azért jött össze a család, hogy megtárgyalja, szívükben a kislány nagyonis mellékes szereplő. Az önző én a döntő, csak magukkal törőd­nek, csak a maguk csökönyös elveit hajtogatják, saját szeny- nyeseiket teregetik ki a segítő szándék helyett. FIÜ MEGKÉRTE a kis­lányt feleségül, miután hiába próbálkoztak az anya­könyvvezetőnél. Erzsiké még csak szeptemberben lesz 14 éves és addig szó sem lehet az esküvőről. Most hát együtt él­nek, várva a törvényességet biztosító 14. születésnapra. Addig gyűjtenének. hogy még­is valamivel kezdjék az életet, hiszen karácsonyra már hár­man lesznek. De ez a megbe­szélés minduntalan félre siklik. Itt a fiatalok csak ürügyül szolgálnak. A téma, a veszeke­dés a szülők ügyéről, összekü- lönbözéséről szól. Erzsiké szorítja a markába gyűrt zsebkendőt, körmei már a tenyerét vájják, a szép rózsa­szín tenyérből kiserken a vér. És a veszekedés még mindig tart. A kislány egyszercsak sírva kiszalad az épületből. És nem szólította vissza senki . . . Ujlaky Mária

Next

/
Thumbnails
Contents