Szabad Nógrád. 1956. október (12. évfolyam. 79-84. szám) / Nógrád Népe. 1956. október (1. évfolyam. 1. szám)

1956-10-03 / 79. szám

SZABAD Am;RAD 1956. október S. Drótostót Ö hajdanikor szökött jobbágyai, Kiugrott szerzetesei, Kóbor lovagjai, Vándorszínészei, Csatangoló diákjai, Nomád iparosai És Lenau három cigánya, Itt megy utolsó mohikánotok A hulló gesztenyék alatt, Húsz lépésenként a száját torz bögésre vonja, Fogát összeszorítja S az acélgyári udvarokba néz, A háziasszonyokra magányos jajdulással, Reklám-óbégatással, De senki észre sem veszi, Az utcaképhez tartozik, mint a hulló gesztenyék. Mit akar manapság e szertelen szabadonc, Ki ez időből gúnyt űző vitéz? Sajnálom és irigylem, Hogy lehet még ennyire önmaga ura. Itt a nagy tót hegyek alján Hozza puttonyában a gyerekkort, Mintha ott ülne a falusi udvaron Anyám lábasait kopácsolva, Bádogja és nadrágja fénylik, Még szelíd Nérónk is rácsahint, Alig tudom meggyőzni, Hogy a föld legbékésebb figuráját ne bántsa. Kihez tartozhat, s igaz-e, hogy szabad E torzonborz vagabund, Ahogy vonszolódik az acélgyári úton, Húsz lépésenként száját öröklött Egykedvűséggel félrehúzva? Tutul, dudál, mint a hajó, jelt ad magáról, De úgy tűnik, az életét csak rossz megszokásból éli. Megérdemelné már, Hogy ennyi korlátlan szabadságot elviselve Több kötöttséggel megbecsüljük, Magunk közé vegyük, És öröklött romantika helyett Kapjon e bádog-fényűnél jobb gúnyát. NAGY ISTVÁN Bálnavadász-anyahajó atommeghajtással A Szovjetunió egy 50 000 vadász-anyahajó, úgy szerkesz. tonnás, atommeghajtású bál- navadász-anyalhajó építését tervezi. A hajót, amely még- egyszer akkora lesz, mint a jelenlegi legnagyobb bálna­tik, hogy a sarkvidéki jégtáb­lák közt is közlekedhessen. Az anyahajót 50 halászhajó fogja kísérni; Tájékoztató a magyar napilapok külföldre küldéséről Az ideiglenesen (látogatás, üdülés stb. céljából) külföld­re távozó napilapelőfizetők részére a posta lehetőséget biztosít a lap külföldi után- küldésére is. Belföldi napilap utánküldé- se a Szovjetunióba, Csehszlo­vákia, Románia, Jugoszlávia, Ausztria, Lengyelország, Bul­gária és Albánia területén fek­vő helyiségekbe kérhető az­zal, hogy az előfizető — ideig­lenesen külföldi címként — kizárólag egy helységet (város, község) nevezhet meg. Külföldi utánküldését napi­laponként és példányonként (naponta) 30 fillért kell fizet­ni — a díjminimum 4 forint. Ugyanazon előfizető által több napilapra kért utánküldés esetén a díjat (díjminimumot) ; napilaponként külön-külön : kell megfizetni. ; A Közlekedés- és Postaügyi ; Minisztérium ezzel kapcsola­tosan a következőkre hívja fel I az előfizetők figyelmét: az • ideiglenes külföldi címet és ; időtartamot az elutazást meg- ; előzőén, hat nappal korábban ; kell közölni, az utánküldési • díj egyidejű befizetésével, a ; hírlapkézbesítő postahivatal- ; lal. Az ideiglenes külföldi ! címre történő postai szállítás ’ és kézbesítés körülbelül 2—3 napot igényel. Ezért az után­küldési napot ennek figye­lembevételével kell megálla­pítani. Amennyiben a távoliét a következő hónapra is kiter­jed, a következő havi előfize­tési díjat az elutazás előtt ki kell egyenlíteni, mert ennek hiányában az utánkülést a posta nem vállalja. LÁTOGATÓBAN A TIGRISVADÁSZOKNÁL Czámos legenda él a kü- v U lönböző népek körében a tigris ravaszságáról és vér- szomjáról. Másképp vélekedik erről Prakopij Bogacsov híres távolkeleti tigrisvadász. Az Usszuri folyó partján épült kis ház tornácán fogadott Prokopij Porfirjevics — ala­csony, idősebb férfi. Betessé­kelt a házba. A pitvarban a fal mellett, egy nagy, vastag fából készült láda állt, amely­nek egyik oldalát vasrács bo­rította. Szuszogás hallatszott a láda felől. Lehajoltam, hogy megnézzem, de a rácsok közül hirtelen hatalmas mancs nyúlt felém. r— Tigris! — kiáltottam fel. *— Nem egy, hanem kettő — kacsintott rám hamiskásan Prokopij. Kissé távolabbról ismét be­néztem a ketrecbe. Az egyik tigris a rácsnál vi­csorgottá a fogát, a másik be­húzódott a sarokba, s onnan fi­gyelt csillogó, zöld szemeivel. — Mindössze két esztendő­sek, de elég súlyosak. Hetven kilogrammot nyomnak. A mi amuri tigriseink jóval nagyob­bak bengáli és koreai testvé­reiknél. —- Hogyan fogta el őket? — kérdeztem. Az idős vadász betessékelt a szobába, ahojt terített asztal várt. Távolkeleti szokás szerint leültünk, hogy megízleljük a vadász-ételeket. Minden a tajgából került az asztalra: vaddisznó húsából készült a kocsonya, fiatal jávorszarvas­ból a leves, ízletes szarvashús­ból a sült. Csupán a bort vá­sárolták üzletben, de azt is il­latos, tajgai füvekkel fűszerez­ték. — Ezeket a tigriseket nem­rég fogtuk el — mesélte Pro­kopij Porfirjevics. — Egy kis brigáddal indultunk a tajgába. Én vezettem a csoportot, a többiek mind fiatalok voltak. Először vettek részt tigrisva­dászaton. Élve fogjuk el a va­dat, mert bőre nem nagyon értékes, de az élő vad — drá­ga. Főképpen télen vadászunk rá, a havon jól látszanak a nyomtik. így volt ez alkalom­mal is. Eai távoli telepről kap­tunk értesítést, hogy tigris család nyomait fedezték fel. Odautaztunk, de közben, sajnos, sók hó esett, betemet­te a nyomokat. Két hétig jár­tuk a tajgát, mire ismét nyo­mókat fedeztünk fel. Az új nyomókon haladva, még egy kor egy szarvas lerágott csont­jaira bukkantunk. Folytattuk utunkat. Egy kis emelkedőn szétnéztünk s láttuk, hogy egy magányos fenyőerdő felett nyugtalanul keringenek a hol­lók. Ha a madaraik zsákmány­ra leltek, a tigriseknek is arra kell lenniök. Indultunk a fe­nyőerdő felé, ahol szétmarcan­golt vaddisznó körül egy nös- ténytigris és tigriskölykök nyomait láttuk. — Levetni a bekecset! Le­tenni a tarisznyát! — kiáltot­tam és megbíztam Borbuno- vot: — Siess a nösténytigris után, lőjj a levegőbe, ne en­gedd a kölykei közelébe! Gorbunov elsietett, mi töb­biek a tigriskölykök után ered­tünk. Vadászkutyáink kis idő múltán nyugtalankodni kezd­tek, szőrük felborzolódott. El­engedtük őket. J^lvágtattalk. Amikor a ku­tyaugatás közeledett, megálltam, kivágtam egy fia­tal fenyőt, megtisztítottam ágaitól, levetettem a lélelkme- legítőmet és feltekertem a fe­nyőre. Ezzel a „fegyverrel” in­dultunk tovább. Rövidesen egy tisztásra értünk. Középen ült a fiatal tigris és mancsai­val védekezett a kutyák táma­dásai ellen. Mikor bennünket megpillantott, felbőgött. Hozzárohantam, s szájába dugtam a fenyőre feltekert lé- lekmelegítőt. A tigriskölyök fogaival, karmaival beléka­Univerzális esztergályost keres a szécsényi gépállomás Munkagép; újtlpueű MVE— 280-as csúcseszterga. Jelent­kezés: bármely időpontban a gépállomáson. paszkodott. Pjotr Reutov egy ugrással a vad mögé került és két kezével megragadta fü­lét. Ugyanabban a pillanatban négy vadász a tigris lábainál termett. A vad iszonyú erővel próbálta kiszabadítani magát, de az emberek erősebbeknelk bizonyultak. Csupán néhány pillanatra volt szükség, hogy a tigris első és hátsó lábait összekötözzük. Azután száj­kosarat dobtam fejére, össze­fűztem az állkapcsát... — j[oy fogjuk el a tigrise két — fejezte be sza vait Bogacsov. — Estére a má sik tigriskölyköt is megkötöz­tük. ... Röviddel találkozásunk után megtudtam, hogy a két tigris a leningrádi állatkert lakója lett. HIRDETÉSEK Különlegesen szép dióhálók kombinált szekrények, fizetési kedvezménnyel. Bp. VII., Murá­nyi u. 23.. asztalos. Fulladásmentes libatömőt 44 forintért utánvéttel szállít Llnd Dezső. Budapest. VIII., Lösy Imre, u„ 1. Elsőrendű kárpitozott bútorok egy és kétszemélyes rekamié fotelok, székek, választott huzat­tal, minden színben. Bazsó István kárpitosnál, Budapest, Klauzál tér 9. Fizetési kedvezménnyel. Rekamiék, fotelok, székek ke vés előleggel, hat havi részletre rendelhetők. Závodszky kárpito Budapest, Dohány utca 5. Telek István Eger, Úttörő ti 19. szám alatti lakos, elcserél- egy szoba-konyhás, éléskamrás, zárt elöszobás lakását hason­lóért, Salgótarjánban. SZABAD NOGRAD A megyei oártbizottság és a megyei tanács lapia Felelős Kiadó* Haidú József Szerkesztőség és Kiadóhivatal: Salgótarján Oam|anlch út 2. Telefon: 18-74. 16-74. 16-83. Terleeztlk: a Megyei Postahlvata1 Hirlapoeztálva é« hlrlapkézbesltö postahivatalok Előfizetés: posta hivataloknál és kézbesítőknél Havi előfizetést dll 3.50 Ft Szikra tannyomda Budapest. Vili.. Rökk Szilárd u 6 Felelős vezető; Kulcsár Mihály. JPQH Salgótarjánban mindkét hazai csapat pontot vesztett Salg. Vasas—Debreceni Törekvés 1:1 (0:1) Salgótarjáni Bányász—Budapesti Kinizsi 1:1 (1:1) Vasárnap délután hatalmas érdeklődés mellett került sor a Salgótarjáni Vasas-stadion kettős mérkőzésére. Az elömérkőzé'sen Salgótarjáni Vasas labdarúgói mérték össze erejüket a Debre­ceni Törekvés csapatával. Ez at találkozó nagy küzdelmet és 1:1 arányú pontosztozást hozott. A Salgótarjáni csapat mindkét félidőben többet támadott, sőt sokkal több gólhelyzetet is te­remtett ellenfele kapuja előtt, de ezekből a helyzetekből mindössze csak egyet tudtak értékesíteni a Vasas csatárok. A debreceniek a mezőnyben igen tetszetős és szép játékot nyújtottak, de csatáraik a Vasaséhoz ’hasonlóan ered­ménytelennek bizonyultak. Egyéb­ként a debreceni fiúk szerezték meg a vezetést az első félidő 5-ik percében. Balga rosszul sikerült hazaadásából. Ezt a yasas csak a második félidő közepén Schott jól eltalált felsősarkos lövésével egyenlítette ki. A mérkőzés nagy küzdelmet hozott, melyből kitűnt a két 'csa­pat védelme. Különösen Jók vol­tak a Vasasból Czuder, Kovács és helyenként Csincsik és Schott. Ezután került sor az NB 1-es Salgótarjáni Bányász — Budapesti Kinizsi csapatának találkozójára: Sajnos ez a találkozó sem ho­zott salgótarjáni sikert. A kissé felforgatott hazái csatársor (Bab- lena. Vasas, Csáki, Taliga. Chlad- ni) nem tudta azt a játékot pro­dukálni. amit már a jól összeszo­kott ötösfogattól láttunk az előző mérkőzéseiken. Bodor» hiányát megérezte a csapat. A mérkőzés itt is gyors Kinizsi góllal kezdődött, s bizony a gól után jó negyedórán keresztül igen idegesen, kapkodva játszott a tarján! együttes. Úgy a csatárok, mint a védők sokat bizonytalan­kodtak. Azonban az első negyed­óra után eltűnt lassan ez az ide­gesség és fölényt harcoltak ki maguknak a hazai fiúk. Ekkor egyre-másra vezették a szebbnél szebb támadásokat Gulyás kapuja ellen, kinek sokszor a legna­gyobb tudására is szükség volt, hegy meg tudja akadályozni a Bá­nyász csatárok gólszerzését. A félidő közepén azonban egy szép támadás után Chladninak sikerült egv jól eltalált lövéssel kiegyen­líteni. A második félidőben mindenki azt várta, hogy a Bányász meg­szerzi a győzelmet. De ez nem si­került nekik, pedig a játékidő ebben a részében is sokkal töb­bet támadott a hazai együttes, mint a vendég csapat, de Vasas, Csáki, Taliga a legjobb gólhelyze­tekből sem tudtak eredményesek lenni. Csak egyetlen kapufa lö­vést tudtak elérni. A Kinizsi eb­ben a játékrészben csak a me­zőnyben nyújtott elfogadható já­tékot. ök alig-alig jutottak el Oláh kapujáig. Így azután ez a találkozó is. az előzőhöz hason­lóan 1:1 arányú eldöntetlen ered­ménnyel végződött. A Salgótarjáni Bányászból Oláht Sándor, Jedlicska, Dávid és he­lyenként Szojka játéka érdemel dicséretet. Ezután a mérkőzés után a Sal­gótarjáni Bányász, a Budapesti Honvéd és a Bp. Vörös Lobogó után a bajnoki táblázat 3-ik he­lyére került 30:2l4-es gólarány- nyal. 24 ponttal. A megyei labdarúgó-bajnokság eredményei Balassagyarmati Dózsa — Kisterenyei Bányász 0:1. A legnagyobb meglepetést hozta ez a találkozó, melyen a vendég kisterenyei együttes sze­rezte meg a győzelmet. Baglyasaljai Bányász— Nagybátonyi Bányász 2:1. Kemény mérkőzés, nehéz győ­zelem. Pásztói VM-Zp. 2:0. Bányász Nagyszerű bíráskodás mellett szép győzelmet ért el a pásztói együttes. Tóth 2 góljával nyer­tek a hazaiak. Mátranováki Bányász—St. Vasas II 1:1. Nagy küzdelem után igazságos döntetlen; St. Tűzhelygyár —St. Erőmű 7:1. Nagyon kijött a lépés a tűz- helygyárlaknak. Zp. Építők —Forgácsi Bá­nyász 2;0. Igen szépen és gólratörően játszott a zagyvapálfalvi együt­tes. B.gyarmati Törekvés—Salgói B. 3:1. Salgőn Is biztosan szerezte meg a győzelmet és a két baj­noki pontot a Balassagyarmati Törekvés. • S.tarjáni 'üveggyár—Job­bágyi Vasas 3;0. Jó játékkal megérdemelten nyert a hazai együttes. Sokan még nem Rendkívüli testnevelési tanfolyam bevezetése az általános iskolában Pártunk Központi Vezetősé­gének határozata világosan rá­mutatott az általános iskolák­ban folyó hiányos testnevelési munkára, melynek gyökere a múlt rendszer oktató munkájából fakad. A hiányosság fokozottan jelentkezett — és jelentkezik ma is —. az alsó tagozatokon és azokban az iskolákban, ahol nem volt szakképzett testnevelő és a testnevelés tanításához hiányoztak a tárgyi feltételek. Ezekből adódott, hogy a test­nevelést —. melynek fontossá­gát n»a már mindenki ismeri —, melléktárgyként kezelték na­gyon sok iskolában és az osz­tályzatot a többi tantárgyakhoz igazították a tanítók. így adód­tak olyan esetek Is. hogy telje­sen hiányos előképzettséggel, de testnevelésből 5-ös osztályzattal kerültek tanulók az V. osztály­ba és itt nem tudtak megfelel­ni a kívánt követelményeknek. A fenti hiányosságok kiküszö­bölésére az Oktatásügyi Minisz­térium egyik rendelete lehetővé tette az általános iskolák I _V. os ztályban felmerült igények kjí elégítése céljából a rendkívüli testnevelési tanfolyam bevezeté­sét. A rendkívüli testnevelési tanfolyamok arra hivatottak, hogy az I—V. osztályos tanulók szervi és lelki fejlődését a testne­velés tárgy célkitűzése szerint biztosítsák, előmozdítsák, illetve a tanulók képességeinek és adottságainak megfelelően erő­teljesebbé tegyék. A fenti rendelet végrehajtása Salgótarjánban a Sztahanov úti iskolában is megtörtént. Októ­ber 1-től kezdve hetenként két­szer egv órában foglalkoznak a tanfolyamra jelentkezett tanu­lókkal. Mivel alsótagozati ta­nulókról van szó, akiknek a rendes tanulási idő du. 1-től 5- ig, illetve 6-lg tart. a tanfolyam idejét de. 9—10-ig határozták meg, tehát az nem zavarja a gyermeket a tanulásban. A tanfolyamra már megtör­téntek a jelentkezések a tanulók útján, de azok a szülök, akik még szeretnék gyermekeiket er­re a tanfolyamra beíratni, év­közben jp megtehetik ezt. Je­lentkezni' lehet írásban az iskola testnevelő tanárainál. A tanfo­lyam díja havonként 15 forint. melyet fizetni. minden hó 5-lg be kell Gérecz István testnevelő tanár » • • • .... hogy a Salgótarjá­ni Vasas tekézői az ózdi tekézőktől vereséget szen­vedtek. Ez a találkozó nagy küzdelmet és kis- arányú, — 9 fás — ózdi győzelmet eredményezett. A salgótarjániak legjobbja ezen a találkozón Auth András volt. aki 395 fái . ért el. • • •. hogy a „Tarjáni ♦ Acél” újság szerkesztősé- í ge SSE totót Indított el a | lap hasábjain keresztül, t Ezen a tótón el kell ta- t lálni a Salgótarjáni Va- 4 sas legközelebbi mérkő- 2 zésének pontos eredmé­nyét. Akik ezt eltalálják, azok között belépőjegye­ket sorsolnak ki a követ­kező labdarúgó-mérkő­zésre. • • •, hogy a Salgótarjá­ni Vasas Sportkörnél meg­alakult a ,.B''-közép és a sportkör baráti köre. Az igen lelkes tagokból álló baráti kör nagy segítsé­get nyújt a labdarúgók­nak, a sikeres szereplés­hez, hiszen minden mér­kőzésen felhangzik a fá­radhatatlan buzdítás, mely szinte űj erőt önt a Vasas-fiúkba. kik a ló szereplésükkel hálálják ezt meg. A jó felkészülés mellett ez is egyik titka a Vasas őszi kitűnő ered­ményeinek. • ■ • • hogy az októberi program a labdarúgóknál a következőképpen' ala­kul; (NB I és NB Il-ben)- október 7-én az NB I-ben nincs mérkőzés, mivel a Franciaország — Magyar- ország mérkőzésre kerül sor. Az NB II-ben: Miskol­ci Törekvés—Salg. Va­sas. Özdl V.—Nagybáto­nyi Bányász mérkőzésre kerül 90r. Október 14-én Ausztria — Magyarország válogatott mérkőzés lesz. Október 21-én az NB I-ben Szombathely—Salg. Bá­nyász. az NB Il-ben; Nagy- bátony—Békéscsaba és a Salg. Vasas—Gödöllő ta­lálkozóra kerül sor. Ok­tóber 28-án Magyarország —Svédország labdarúgó válogatott mérkőzés. Az NB Il-ben Pereces—Salg. Vasas, Kistext—Nagybá- tony mérkőzés lesz. Bp. Spartakus— Nagybátonyi Bányász 1:0 Nagybátonyban igen jó mér­kőzést vívott a két csapat. A já­tékidő legnagyobb részében fö­lényben játszottak a hazaiak, de a kínálkozó gólhelyzeteket nem tudták értékesíteni a Bányász- csatárok. Rigó az első félidőben egy 11-est kihagyott. A vendégek szinte alárendelt szerepet játszottak ezen a mér* kőzésen, s hogy mégis győzel­met értek el, azt főleg a nagy­bátonyi csatárok tehetetlenségé­nek és a kitünően védő kapuvé­dőjüknek köszönhetik. A győz­tes gólt 11-esből érték el a fő­városiak. TOTÓ-tipp az október 7-iki mérkőzésekre Esély­száratok MÉRKŐZÉS A mi tippünk 1 X 2 30 30 40 Franciaország — Magyarország A feljavult magyar csapatot még Franciaországban ts esélyesnek tart­juk X 2 50 25 25 Kaposvári Kinizsi —Bp. Szikra A hazaiak biztos győzelmét ígéri a találkozó. 1 25 25 50 Budafok — Komló A bajnokságra törő bányász még Budafokról is elviheti a 2 bajnoki pontot 2 i5 25 50 Törekvés Száll. — Nagykanizsa A nagykanizsai csapat jobb szerep­lése révén 2 60 30 10 Váci Bástya — Zalaegerszeg Vácon szinte biztosra vehető a hazai együttes győzelme ezen a ta­lálkozón 1 80 20 — Vasas Dinamó—Sz. Gázművek Ezen a találkozón sem ezabad veszr teni a hazai csapatnak 1 40 30 30 Gödöllő — Diósgyőr Gödöllőn a Diósgyőr könnyen győz­het. Ennek ellenére mi a hazai esély­re írunk. 1 40 30 30 Miskolci Tör.—Salg. Vasas A jói szereplő salgótarjániak egy pontot könnyen elhozhatnak Mis­kolcról 1 X 40 30 30 Triestina—Tor inó Mindhárom esély lehetséges» 1 X 60 20 20 Juventus —Sampdoria A Juventus mindent elkövet a győ­zelem érdekében 1 80 20 — Palermo — Internazionale A két középcsapat küzdelmét való­színű a hazai nyeri meg 1 96 10 — Bologna — Lazio A hazai csapat győzelme szinte biz­tosra vehető 1 /

Next

/
Thumbnails
Contents