Szabad Nógrád. 1956. július (12. évfolyam. 53-60. szám)
1956-07-07 / 54. szám
1956. július 7. SZAB AH A04.RAB S 40 lt-u sóinkat kérjük ; Segítsenek megoldani Ny. István né problémáját Bocsásson meg ne\kem, kedves Ny. Istvánná, hogy megszegem az önnek ígért titoktartást. Hogy felbontom néma egyességün'ket. legfőként azért teszem, mert úgy érzem, az ön •problémája sokkal több, mint egy asszony ügye. Az életben a legdrágább, legfontosabb dologról van szó, emberi sorsakról, emberi életekről, s arról, hogy milyen környezetben és főként milyen körülmények között nő fel egy gyermek, egy leendő állampolgár. Tehát miről is van szó? ★ Tán először időzött hosszabb ideig az égen a meleg sugarakat öntő nap. A játszótér egyik padjára szelídarcú, rövid, fiús frizurás fiatalasszony ült le- Nem messze tőle egy szőkehajú, hároméves fiúcstka játszott a homokban. Egyszereseik feltekintett ön kötése felől és arcán borzalmasan keserű, megindítóan szomorú mosoly suhant a gondtalanul játszadozó. homokvárat építő Lacika felé. Már akkor megérez- tem, hogy valami tragédia rejlik a szelíd homlok mögött. Elég sókat találkoztunk, s min-. dig ott a játszótéren. Emlékszik még? On a gyermekét vigyázta, én meg néha-néha kérésére felolvastam magának könyveimből eqy-egy aranyos humorú Tömörkény-novellát, egy-egy sajátosan szép Illyés- vagy József Attila-verset. Meglepett, hogy mily nagyon érdeklik magát az irodalom gyöngyszemei és mégis menynyire tájékozatlan. Meglepett, milyen szomjasan itta a művészi formába öntött szavaikat az életről és kérdésemre mégis azt felelte, nem, nem szokott olvasni. Aztán ismeretségünk egyre bensőségesebb lett, egyre gyorsabban szövődött meghitt barátságod. Egyszeresük kirobbant a heves vihar, heves zókogással fakadt ki: — Nem bírom tovább! El kell mondanom ... segítsen nekem! Nem élet az enyém ... «— és akkor megtudtam ön régóta sejtett tragédiáját. IS éves voltam — mesélte szomorúan —. amikor megismertem, Ny. Istvánt. Ő volt az első, aki kedves, szép szavakkal szólt hozzám és előtte talán az édesanyám, valamikor nagyon régen. Öt éves lehettem, amikor eltávozott közülünk, árván hagyva kettőnket, négy éves húgommal. Apánkat nem is ismertem, a nyomor elől kivándorolt a „mesék országába” egy szép napon, s azóta sem hallottunk róla. Érthető tehát, hogy az első szeNy. Istvánhoz. Egy hónapig nagyon boldogan éltünk, de aztán . : ; Én is dolgoztam, hogy hamarább jusson bútorra, kelengyére. Amikor hazajöttem, rendszerint már otthon volt a férjem, végignyúlva vaságyunkon és olvasott. Éjjel-nappal minden szabad idejében olvasott. Alig léptem be az ajtón, máris sürgette az ennivalót és én főztem, mostam, takarítottam, varrtam, stoppoltam, holott legtöbbször holtfáradt voltam. Valahogy belülről nagyon bántott, ahelyett, hogy segítene, a könyveket bújja. Gondoltam — úgy látszik, •>?. a világ sora, az asszony takarítson, mosson a férjére, holott legalább úgy dolgozik, mint ő, ha ugyan nem többet. Mert ő irodában dolgozott, én meg f izikai munkán voltam, esztergáltam. Ahogy teltek a hónapok, egyre fáradtabban, ingerültebben fogtam az otthoni munkához. Lassan mindennaposak lettek a veszekedések. Úgy hiszem, férjem eddig nem csalt meg engem. Érthetetlen. hogy mégis nagyon eltávolodtunk egymástól. Pedig kimaradtam a gyárból is, hogy jobban gondozhassam, meg aztán útban volt a mi kis Lacikánk. Gondoltam, majd az ő életre jötte elsimítja az egyre hullámzóbb bajokat, a gyereksírás kacagást, életörömet hoz a mi szakadozott életürikbe. Férjem is örült a gyermeknek eleinte. Azt sem tudta, mit csináljon vele. Csókjaival, becéz- getéseivel halmozta el a csöppséget, de soha eszébe sem jutott egy jó szót szólni az anyához ... Sókat, nagyon sokat olvasott most is, állandóan művelte magát és lassan rádöbbentem; engem lenéz. Én meg lassan odajutottam, hogy meggyűlöltem a könyvet, ha nem volt otthon, előfordult az is, hogy tűzbe vetettem egyiket- ,másikat. Úgy éreztem, azok a mi' 'szeténcsétlen házasságunk okozói. Ny. Istvánné keserűen és szégyenpírtól égetett arccal felkacagott. Hátrasimította szélcibátta hajfürtjeit és így folytatta: — Lacikánk 'két éves volt, amikor a következő eset történt. Javasoltam a férjemnek. adjuk napközibe a gyermeket, én meg elmennék visz- sza dolgozni az üzembe. Mindjárt jobban élnénk, mert jól keresnék, hiszen szakmám is van. Vérbenforgó szemekkel fakadt ki. — Még mit nem kénpiszkos munkára mégy. Megdöbbentem ennyi szeretetlen- ség, önzés és ostobaság láttán. Hát nem is engem félt, eszébe se jut engem kímélni, hanem ilyen ostoba, felháborító kifogás miatt kell szűkösen élnünk, mert ő félti a „karrierjét". De hát hol vagyunk, nem a XX. században? Hát létezhet még ember, aki viszolyog a munkától, aki csak azt kívánja el, hogy őt kiszolgálják, kényelmét biztosítsák. Ettől a naptól kezdve még rosszabb lett az életünk, pedig már alig veszekedtünk. Egyszerűen napokig nem beszéltünk. Neki nem volt mondanivalója számomra. én meg kezdtem meggyűlölni. De azért csak főztem. mostam, takarítottam és aztán éjszakákon át töprengtem sorsomon. Mi a kiút ebből az életből? Hosszas tépelödő szünet után kicsit felcsillanó szemmel folytatta: hamarosan eljött a megoldás. Megismertem valakit. Hogy hogyan történt? Talán felesleges is ez. Először csak véletlen találkozások, aztán jöttek a megbeszélt randevúk. Lassan rádöbbentem, nem tudnék a férjemmel tovább élni, nem tudok, képtelen vagyok rá. De képtelen vagyok a kisf iámtól is megválni. Az apa pedig ragaszkodik a gyerekhez, mert — magyarázta kínos mosoly- lyal — válásról egyre többet beszélünk ... De azért ne gondoljon rosszat rólam, az a másik még csak meg sem csókolt. Kedvesen, emberien, baráti módon bánik velem, ő az első, akinek kiönthettem telkemet. Ha elválnék a férjemtől, azonnal feleségül venne, és a kisfiút is magához venné. De nem tudom mit tegyek? Éljek-e a gyermekem érdekében továbbra is ilyen szörnyű életet, vagy csak a saját boldogságomra hallgassak és hagyjam ott... nem, erről nem lehet szó, nem tudnék a kisfiam nélkül élni. És a lelkiismeretem sem engedné egy ilyen apa házában hagyni, egyre növekvő gyermekemet. Ki tudja, mi lenne belőle? •k Eddig a történet. Milyen szomorú, hogy mégis igaz, élő emberekkel, a ma embereivel lejátszódó eseményről van szó. Mit is lehet ebben az esetben tenni. Nehéz és súlyos probléma a döntés, a mérleg egyik oldalán egy gyermek eljövendő sorsa, a másik oldalán egy szebb életre hivatott édesanya követel sürgős segítséget. És ehhez kérjük olvasóink véleményét. Mester Mária. rető szóra kinyílt a szívem. 16 zeisz. csak nem akarsz engem éves voltam és férjhez mentem I kompromittálni azzal, hogy Kérdés illetékesekhez — strand-ügyben A Szabad Nógrádban a közelmúltban megjelent egy cikk a strand helytelenül és méltánytalanul megállapított magas árairól. A cikk megállapításait nemcsak a dolgozók, de illetékesek — például Galajda elvtárs. a városi tanács elnöke — is helyeslik. Az árak módosítása ennek ellenére sem következhetett be. Galajda elvi ár s javasolta ugyan a tanácstagságnak, hogy bizonyos összegű kártalanítást szavazzanak meg a Bányászsportkör részére a jegyek árának csökkentése következtében előálló veszteségért. Ezt a javaslatot azonban a temácstagság elvetette. A város dolgozóinak a véleménye viszont ez. hogy a kérdés megoldására kell valami módot találni. Sajnos, városunkban nincs olyan szerv, amely a strandfürdő túl magas árait ellenőrizné. Ez pedig annyit jelent, hogy a Bányász-sportkör vezetősége a stranddal kapcsolatos kivételes helyzetében — több strand nincs a városban és az árakat úgysem ellenőrzi senki — tetszés szerint a mostani magas áraknak akár a kétszeresét is megállapíthatja. Ha a Bányász-sportkör vezetőségének az a célja. hogy a strand az előirányzott bevételi tervét a körülményekhez képest a legmagasabb százalékban teljesítse. akkor több üzleti érzékkel, alacsonyabb árak mellett nagyobb tömeget kell megmozgatnia. Ha pedig az a szándéka, hogy a strandról elűzze a látogatókat, akkor emeljék fel még magasabbra a jegyek árait, bátran megtehetik, hiszen, úgy látszik, senkinek sincs beleszólása. Bár úgy néz ki, hogy intézkedést. méltányosságot a fentiekkel kapcsolatban úgyis hiába várnak, mégis megtették észrevételeiket Salgótarján város dolgozói. Hasonló észrevételekkel fordult hozzánk Tóth Lajos Balassagyarmatról. és jó lenne, ha végre figyelembe vennék e téren is a dolgozók kívánságát és nagyon ésszerű javaslatát. „Csak egésa napra szóló jegy kapható a strandon — veti fel a tarjá- niakhoz hasonlóan ez az olvasónk is —. de ki ér rá egész nap a strandon lenni? Esetleg az a pár dolgozó, aki elhatározta, hogy a szabadság ideje alatt egész nap kint lesz. A többi dolgozó csak 4—5 óra után tudna kimenni, tehát alig 2—3 órát töltene ott naponta. miért fizesse meg az egész napra szóló drága jegyet? Be kellene vezetni 5 óra után az 1 forintos jegyet, vagy az olcsó havi bérletjegyet. Az eddigi árak mellett nem csoda, ha ráfizet « városi tanács a fürdőre, mert felnőttek nem járnak, csak a sok gyerek. Pár évvel ezelőtt az Ipoly- ban is három helyen lehetett fürdeni, ezt azután betiltották. Most már csak egy helyen, a kórház fölött lehet. Tudjuk, hogy az Ipoly a határ és ott vigyáaril kell. de a határőrség azelőtt is megengedte, bizonyára most is megengedné, ha a város kérné.” Szeretnénk, ha az illetékes szervek a lapon keresztül adnának választ olvasóinknak, milyen intézkedéseket szándékoznak tenni annak érdekében, hogy minden dolgozó számára olcsó áron hozzáférhető legyen a strand. Dudás ERSEKVADKERTEN Megérkezvén szerdán délután Vadkertre, érdeklődtem volna: „mi újság van erre?” Igen ám, de kitől? Hisz’ ameddig láttam, élőlényt az utcán seholsem találtam Kiderült, a falu apraja és nagyja kinn, a hatarban a gabonát aratja, késő alkonyaiig, ameddig csak lehet — hadd mondjak hát nekik, ezért köszönetét! S bár munkájuk miatt nem beszélgethettem hosszasabban velük, ím’ eleget tettem mégis hűségesen szép feladatomnak: megtudtam, Vadkerten milyen bajok vannak. Mint mondtam, Vadkerten szorgosan aratnék, de néhány gazdánál sajnos, learattak árpaérés előtt, jó nagy darab táblát a cseresznyeszedők, kik dehogyis bánták, mikor szüretelték az útmenti fákat, letiporva sok-sok ezer búzaszálat, hogy a gazdákat így mily veszteség érte. A vadkerti tanács jegyzőkönyvben kérte, kártérítést adjon, aki hibás ebben; a fák gondozója, a boros Egerben lévő Útfenntartó Vállalat központja. Annak azonban még válaszra sincs gondja! Azt hiszik, elég, hogy a cseresznyét szedték, kiárusították, s a pénzt zsebretették... Pedig, ha jól esett a pénzt zsebretenni, az okozott kárt is tessék megfizetni! A vadkerti gazdák jogosan kívánják: aki gondatlan volt, adja meg az árát! Lelkemre kötötték: nehogy elhallgassam, kivész a határból a lucerna lassan, mert magot nem tudnak fogni évek óta. Nehogy kipusztuljon, tenni kéne róla... Megyei vezetők! Mezőgazdászaink! A község panasza íme munkára int! Kutassák ki okát, keressék, mi végre pusztul a lucerna immár évről évre. Es ha megtalálják, mért van ez így vajon, tanáccsal s egyébbel segítsünk a bajon. A Termény forgalmi osszon kölcsön-magot, ezzel lendíthet a község sorsán nagyot... „Kívánságlistánknak” ezzel sincsen vége, mert a községnek egy kis cement is kéne, nem nagyobb mennyiség, néhány mázsa csupán, — ma még csak futnak az Ígéretek után.-,. Pedig az a cement jaj, de fontos volna, hogy rendbejönne a kultúrotthon dolga. Ez a kultúrotthon Érsekvadkert vágya, érte vállalkoztak önkéntes munkára, erre gyűjtögetnek építőanyagot, iparost szerezni sem voltak hanyagok. De az építéssel mégsem haladhatnak, ameddig néhány zsák cementet nem kapnák. Kiutalásra” nincs — „szabadon” akadna, ha „szabad vételre” a bank pénzt adhatna. Csakhogy nem'adhat ám Most mihez kezdjenek? „Illetékes szervek!” Ezen segítsenek! Van itt még egy dolog, mit nem ért az ember. Több mint féléve már, talán úgy december közepén küldtek egy drága fagylaltgépet a szövetkezetnek, fagylaltgyártás végett. Azóta csak áll, áll, használatlan.-.-. Persze, mire is lenne jó, hisz? nincs felszerelve?! Ugyanígy a péknél közel három hete áll a dagasztógép, bár a mester tele. van munikával, ezért kért ő segítséget, el is küldték neki ezt az ügyes gépet, ám felszereltetni már elfelejtették, — „segítségükkel” a péket jól rászedték! Nehogy bennünket is hasonló sors érjen, a vadkertieknek ezennel ígérem’ amit itt elmondtunk, tovább tartjuk szemmel, nem érjük be egy-két üres ígérettel, s kik a bírálatra nem tennének semmit, ismét dudaszóra vesszük valamennyit! DR. GAJZÁGO ALADÁR: ÉLMÉNYEIM A SZOVJETUNIÓBAN Május 5-én, moszkvai tartózkodásunk utolsó napján, kora reggel talpon voltunk. Minden percért kár, amit elmulasztanánk. Az egész délelőtt vásárlással telt el. Vásárlás közben több „apróságot“ figyeltem meg. Elsőnek a Szovjetunió legnagyobb áruházát kerestem fel a Vörös téren, ebben az áru. házban naponta 200 ezer vevő fordul meg és az elárusító asztalok hossza összesen 2,5 kilométer. Voltam a csemegeboltokban, ahol narancs, citrom, pörköltkávé, jószagú tea, csokoládé illata terjengett a levegőben. Mindenütt a legnagyobb udvariassággal szolgáltak ki. Az áru csomagolópapírját nem számítják be a súlyba, ellensúlynak rakják. Azt soha nem kérdik, hogy lehet-e több? A boltokban ellenőrzőmérleg van. aíhol mindenki meggyőződhet a vásárolt áru súlyáról. Innét utam a könyvesboltba vezetett. Meglepett, hogy a könyvek, térképek, papír- és írószeráruk milyen olcsók. Többek között vásároltam egy töltőceruzát. amelyen a Kreml kisebbített tornya látható. A ceruzát dobozva csomagolva adták át, benne 10 darab pót'hegy, használati utasítás, amin még az is rajta állt. hogya ceruza az év melyik napján készült. Ahogyan az üzleteket jártam, megtudtam, hogy a Szovjetunióban nem vasárnap van szünnap a boltokban, hanem hétfőn. Ez azért vált szükségessé, hogy a dolgozók nyűgöd. ugyanis Szép Ernő: Lila akácát. Leningrádban a magyar cirkusz vendégszereplését hirdették a „falragaszok“. A „falragaszokat“ azonban nem falra ragasztják, hanem hirdetőoszloA moszkvai Kijev-pályaudvar tan tudjanak vasárnapi szünnapjukon vásárolni. Utam tovább vezetett, betekintettem az automata-büfékbe, majd megpillantottam a „Gázolás“ című magyar film plakátját az egyik hirdetőoszlopon. Jólesett, hogy mind a három általunk meglátogatott városban magyar darabokat is játszanak, Kijevben pokra. Kímélik a házak falát. Végezetül egy teaszaküzletbe tértem be, ahol pompás illat fogadott. Nagyon sokféle teát lehetett vásárolni, az azerbajd- zsánitól a kínai teáig, első sze- désűtől a préselt fajtáig, papír- csomagolásútól dobozosig. Sőt, külön kapni üvegben teaaromát, amihez már csak melegvizet kell önteni és kész az illatos tea. Mi jellemzi az áruházakat és boltokat? Mindenekelőtt szép kivitelük, például a GUM márványból, vörös gránitból és nemes fából készült, benne sok csillár, függöny. Minden üzletben nagy a tisztaság. Naponta többször is söpörnek, porszívóznak és padlókefélővel fényesítik a parkettát. Az elárusítók ízlésesen és tisztán öltöznek, körmük tiszta, ápoltak. Ciga. rettázva nem lehet belépni egy üzletbe sem. Meg kell állapítani azonban azt, hogy Moszkvában a lakosság számához képest. kevés üzlet van. Utolsó moszkvai óráim úgy teltek, hogy este még megtekintettem a csodás kivilágítású központi Kultúrparkot, ahol a fiatalok ezrei és ezrei szórakoz. tak. táncoltak és muzsikáltak. Utamat a Vörös téren keresztül folytattam haza. s még megvártam, hogy ismét hallhassam a Kreml toronyórájának harangjátékét. Másnap, 6-án reggel eleredt az eső, s olyan szomorú volt az idő, mint mi a válás miatt. Hatalmas autóbusszal utolsó körsétára indultunk, majd a kijevi állomásra mentünk és 10 óra 10 perckor a fülkénkben megszólaló induló hangjára gördült ki velük a szerelvény, hogy két nap múlva megérkeztünk Budapestre. Sokáig haladtunk a nyolcmilliós Moszkva területén, de lassan eltűntek a magas épületek, elmosódtak a város körvonalai, megjelentek a faházak, egyhangúvá vált a táj, csak a rádió adott felüdítő műsort. Vasárnap volt. Éppen ballagási műsort közvetítettek Moszkvából, s egyszer csak megszólalt a jólismert „Gaudeamus igitur“ (Vigadjunk hát) című régi diákdal. Hosszú órákat utaztunk a híres brjanszki erdő mellett, majd másnap délután 6 óra felé Tarnopolba érkeztünk. Este 0 órakor futólag megtekintettük Livovo-Lemberget. 8-án reggel 5 órakor érkeztünk moszkvai időszámítás szerint Csapra, majd Záhonyba, ahonnan kétórás késéssel érkeztünk be Budapestre. Elszoktunk már a késésektől. mert a Szovjetunióban az ezer kilométeres távolságokon is percnyi pontosan közlekedtek a vonatok. Rövid ideig voltunk kint a Szovjetunióban, de sokat tapasztaltunk és láttunk. Megfi. gyeltük a két országban az apró dolgok közti különbségeket. S ezekkel a határon innen újból találkoztunk, de csoportunk igényesebb lett, s máris változtatott .;; Ugyanis a Szovjetunióban megszokott dolog volt, hogy a vonat étkezőkocsija ragyogott a tisztaságtól és friss ennivalót adtak. Amikor a magyar étkezőkocsiban reggelihez hívtak, már nem tetszett valami nagyon egyikünknek sem, hogy nem volt kisöpörve a kocsi, s morzsás asztalok mellé akartak ültetni bennünket. Mindannyian tiltakoztunk, míg ennek hatására végre söpréssel kezdték az étíkezőkocsi alkalmazottai a napot. Az ellátás sem hasonlítható össze. Nálunk két száraz zsemlét hoztak a vajhoz. Apróságok, de meggon- dolandók!; s j Elmentem, hogy szemtől- szembe láthassam a szovjet nép életkörülményeit, lássam a nagy alkotásokat, amelyekről már 6okat hallottam és olvastam. Ezek a nagy alkotások, s a szovjet emberek életformája meggyőzött mindannyiunkat a szocialista rendszer felsőbbrendűségéről. Hatalmasat fejlődtek 1917-től és mások lettek az emberek. Nyugodtabbak, higgadtabbak, gokkal jobb az életszínvonal is. Nagyobb a fegyelmezettség, féltve őrzik műemlékeiket, büszkék történelmükre, harcaikra. Olvasási, művelődési láz tapasztalható az egész országban. Hiányosságok azonban ott is vannak, például Moszkvá. ban nagy a lakáshiány, a ruházkodási cikkekből nincsen széles skálájú választék stb. — amelyekre a XX. kongresszus is rámutatott. A mérnökökből, orvosokból, geofizikusokból, írókból, költők, bői álló kis csoportunk boldogan tért haza. új lendülettel kezdett munkához az ország minden részében, s tanulmányi utunk után most még jobban érezzük a párthoz való tartozásunk szükségességét. Vége.