Szabad Nógrád. 1955. április (11. évfolyam. 27-34. szám)

1955-04-16 / 30. szám

4 SZABAD \«(.nAB 1935 április 18. A népi demokráciák életéből TJj öntözőcsatorna épül az Albán Népköztársaságban Skodra területén megkezd­ték a kopliki öntözőcsatorna­rendszer építését, amely ezer hektár dohänyföld öntözését biztosítja majd. A főcsatorna 11 kilométer hosszú lesz, az egész hálózat hosszúsága pe­dig meghaladja a 33 kilomé­tert. A környék dolgozó paraszt­sága lelkes rohammunkával segíti elő a csatornarendszer építésének gyors befejezését. A falvak dolgozói vállalták, hogy a csaknem 50 000 köbmé­ternyi földmunka jelentős ré­szét elvégzik. Egyes szakaszo­kon megnehezíti a munkát az a körülmény, hógy mintegy 11 000 köbméter sziklát kell megmozgatni. A népi hatalom szakképzett bányászokkal és robbantómunkásokkal segíti elő ezeknek a nehézségeknek a leküzdését. A dolgozó paraszt­ság kötelezettségvállalásai le­hetővé teszik, hogy a kopliki öntözőcsatornarendszer még az idén elkészüljön és már az idei dohánytermést is növelje. ★ Tavaszi filmfesztivál a szlovák falvakban A szlovák falvakban ebben az évben is megrendezik a „ta­vaszi filmfesztivál a falun” cí­mű filmakciót. Ebből az al­kalomból 178 faluban mutat­ják be a termelőszövetkezeti dolgozók, a kis- és középpa­rasztság számára a legújabb csehszlovák és külföldi filmal­kotásokat, ★ Motorcsónak a hátizsákban Az idei lipcsei vásáron nagy érdeklődés nyilvánult meg a wismari Mathias Thesen hajó­gyár újdonsága, egy szétsze­relhető könnyű motorcsónak iránt, amelyet evezős- és vitor­lázócsónakként is lehet hasz­nálni. Az univerzális csónak súlya mindössze 50 kilogramm. Szétszerelve hátizsákban szál­lítható és 30 perc alatt össze­szerelhető. A „Delphin 110” i N. A. Bulganyin, a Szovjet­unió Minisztertanácsának el­nöke április 14-én, a nagy Kreml-palotában estebédet adott a szovjet kormány meg­hívására Moszkvában tartóz­kodó osztrák kormányküldött­ség tiszteletére. Az estebéden Raab kancel­lár vezetésével jelen volt az osztrák kormányküldöttség .valamennyi tagja. Szovjet részről az estebé­den megjelentek a kommu­nista párt és szovjet kormány vezetői: K. J. Vorosilov, L. M. motorcsónak 3—4 személy be­fogadására alkalmas. Sebessé­ge 12 kilométer óránkénti A vásáron 325 ilyen csónakot rendeltek. Nyugatnémet üzlet­emberek kérték, hogy a „Del­phin liu ’-es motorcsónakot a hamburgi sportkiállításra is vigyék el. 40 000 senjani dolgozó kap új otthont 1955-ben Senjanban, Északkelet-Kína legnagyobb városában, 1955- ben 33 százalékkal többet for­dítanak a gépgyárak és más üzemek fejlesztésére, mint ta­valy. Az 1. számú állami szer­számgépgyár és a kábelgyár például teljesen új, korszerű felszerelést kap. Ezenkívül több mint 20 állami gyárat — főleg nehézgépgyárat, bánya­gépgyárat, transzformátorgyá­rat stb. építenek újjá, illetve bővítenék ki. Ugyanakkor a lakásépítkezés is gyors ütemben halad. Idén 40 000 senjani dolgozó kap új otthont. Ugyancsak év végéig elkészül öt új szanatórium és kórház, több iskola és egyéb középület iS; ir Szociális és kulturális in­tézmények épülnek Nowa Hutában Nowa Huta, Lengyelország első szocialista városának la­kossága meghaladja a 70 ezret. Az egyre bővülő városban új szociális és kulturális intéz­mények épülnek. Jelenleg 92 üzletet, 21 éttermet, 13 nagy kultúrtermet stb. találhatunk a városban. Sokszáz gyereket gondoznak a négy korszerű bölcsődében és óvodában. Az id^n több mint 415 ezer köbméter térfogatú szociális és kulturális intézmények létesül­nek Nowa Hutában. További 61 üzlettel és 12 étteremmel gyarapodik a szocialista város. Az egészségvédelmi hálózat 12 intézménnyel bővül. Befejezéshez közledik a 400 személyes színház és egy nagy mozi építése. Kaganovics, G. M. Malenkov, A. I. Mikojan, V. M. Molotov, M. G. Pervuhin, M. Z. Szabu- rov, N. Sz. Hruscsov, A. I. Kiricsenko, továbbá I. G. Ka­banov külkereskedelmi mi­niszter, I. J. Iljicsov, a Szov­jetunió ausztriai főbiztosa, rendkívüli és meghatalmazott nagykövet és még sokan má­sok. Az estebéd, amelynek során mindkét fél részéről beszédet mondtak, barátságos, szívé­lyes légkörben zajlott le. A bírói föveg alatt... MEGTALÁLTAK A LEZUHANT REPÜLŐGÉP RONCSÁT Pekingbe érkezett hírek sze­rint a lezuhant indiai utas- szállító repülőgép roncsát Szingapúrtól 500 kilométerre északkeletre, a Natana-szige- tekhez tartozó Szidanau-sziget közelében megtalálták. A roncs közelében némi poggyászra is találtak, emberi életnek azonban semmi jele sem mutatkozott. Szidanau-sziget halászai el­mondották, hogy a repülőgép a levegőben felrobbant és ki­gyulladt, mielőtt a tengerbe zuhant. A dzsakartai légikikötő ha­tóságai közölték, hogy aznap helyi idő szerint 16.20 órákor, vagyis tíz perccel a szeren­csétlenség előtt a repülőgép normális körülményekről adott jelentést. A gép akkor mint­egy másfél óra távolságra volt Dzsakartától. Tíz perccel ké­sőbb a repülőgép három SOS- jelzést adott, azután elnémult. A jelentések szerint tovább folyik a kutatás életben- maradottak után. A hongkongi angol hatósá­gok szerdán nyilatkozatot ad­tak ki, amelyben bizonyos rész­leteket közölnek a kínai kül­döttség tagjait az ázsiai— afrikai értekezletre szalliió in­diai repülőgép felszállását megelőző helyzetről. A nyilatkozat nem f agad ja annak a lehetőségét, hegy Hongkongban valaki robbanó­anyagot helyezett el a repülő­gépen. Kijelenti a nyilatkozat, hogy „a hongkongi rendőrség alapos vizsgálatot indított“. Az Air India International (indiai nemzetközi légiforgal­mi társaság) vezető tisztviselő­je megérkezett az április 11- én Hongkong és Dzsakarta között lezuhant Constellation típusú repülőgép szerencsét­lenségének színhelyére, ahol előzetes vizsgálatokat tart. N. A. BULGANYIN ESTEBEDET ADOTT AZ OSZTRÁK KORMÁNYKÜLDÖTTSÉG TISZTELETÉRE Á harc nem fejeződött be! A legtöbb nyugati polüikos a párizsi egyezmények ratifiká­lásával kapcsolatos nyilatko­zatában azt állítja, hogy a ra­tifikálás véglegesen megszilár­dítja „a nyugati egységet” és eltűnteti az egyes crszóg-ik kö­zött fennálló nézeteltéréseset. A tények azonban éppen en­nek az ellenkezőjét bizonyít­ják. Már a párizsi egyezmények vitái során is éles ellentétek merültek fel az aláíró kormá­nyok között. A francia és az angol kormány között például rendkívüli mértékben kiéleződ­tek az ellentétek. A Churchiii- kormány egyáltalában nem volt hajlandó elismerni, a „fegyverkezési pool“-ra vonat­kozó francia követelést, mely sérti az angol monopó'Kimok érdekeit. . Ismeretes, hogy a „fegyverkezési pool” tervezetét annak idején Mendes France vetette fel, s e tervezetet Franciaország partnerei eluta­sították. A Köztársasági Ta­nácsnak a gyáriparosokhoz közel álló ipari termelési bizott­sága nem véletlenül mdítvá- nyozta. hogy a ratifikációs vi­tát csak a „fegyverkezési po- ol”-ról szóló egyezmény meg­kötése után tartsák meg. Noha ezt a módosítást nem fogadták el, mégis konfliktus robbant ki e kérdés körül. A párizsi egyezmények egy­általában nem oldják meg a francia és nyugatnémet ural­kodókörök ellentéteit sem. A Saar-kérdés továbbra is a francia-német ellentétek egyik legveszélyesebb gyújtópontja. A Tribune des Nations emlé­keztetve a bonni külügyminisz­térium által Adenauer megbí­zására kiadott „Saar-emlék- iratra", megjegyzi, hogy „ez az emlékirat véglegesen meg akarja szilárdítani a német befolyást a Saar-vidéken”. Az emlékirat szerint a párizsi egyezményeknek a Saar-vidék- re vonatkozó tételeit csupán ideiglenes okmánynak kell te­kinteni, amely arra szükséges, hogy Franciaország beleegye­zését adja Nyugat-Németország felfegyverzéséhez. Ez az aljas hitszegés még a párizsi egyezmény híveit sem igen lelkesítheti. De nem csu­pán a Saar-kérdésről van szó. Bonn egyre erélyesebben re- vansista követeléseket támaszt Franciaországgal szemben, a bonni politikusok pedig gőgö­sen, lenézően nyilatkoznak Franciaországról. A párizsi egyezményeknek a Köztársa­sági Tanácsban történt jóvá­hagyásának napján a New York Herald Tribune tudósí­tója jelentette, hogy a nyugat­német hadiiparosok „ellensé­ges érzelmeket táplálnak“ Franciaországgal szemben. E tények nem a nyugati egység megszilárdulásáról ta­núskodnak, hiába hirdetik ezt oly nagv hangon a nyugati po­litikusok. A párizsi egyezmények meg­valósítása feltétlenül ahhoz ve­zet, hogy Franciaország el­veszti nagyhatalmi pozícióját. A párizsi egyezmények rati­fikálásával a francia uralko­dó körök maguk ássák alá azt a francia—szovjet kölcsönös szövetségi és segélynyújtási szerződést, amely Franciaor­szág biztonságának megbízha­tó biztosítéka. Ezt a cseleke­detet úgy kell értékelni, hogy a francia uralkodó körök meg­hajoltak a német militaristák tervei előtt, akik már régóta el akarják szigetelni Francia- országot. A párizsi egyezmények el­lentétesek a német nép érde­keivel is, mivel jelentős mér­tékben megnehezítik a német kérdés megoldását. A békeszerető országok nem szemlélik tétlenül azt a ve­szélyt, amelyet a párizsi egyezmények rejtenek maguk­ban. Megteszik a biztonságuk biztosítása és az európai bé­ke fenntartása érdekében szükséges intézkedéseket. A nyolc békeszerető európai or­szág még a moszkvai értekez­leten elhatározta, hogy a pá­rizsi egyezmények ratifikálása esetén kölcsönös barátsági, együttműködési és segély- nyújtási egyezményt köt és egyesített parancsnokságot hoz létre. A tények meggyőzően bizo­nyítják, hogy a ratifikáció ko­moly változásokat hoz létre az európai helyzetben. VASÁRNAP DÉLUTÁN A VÁJÁRTANULÓKNÁL T/asámap van. Csend öleli ’ körül a nagybátonyi bá­nyászvárost. Egy heti nehéz munka fáradalmait pihenik ki az ifjú város bányászlakói. Csak a fiatalság, ez a fárad­hatatlan erő nem pihen. Ott szorgoskodnak az MTH-iskola körül. Virágágyat készítenek, csinosítják intézetük környé­két. De nézzünk be az újonnan épült iskolába is. Korszerűen berendezett, tiszta, világos tár­salgóba lépünk. A falakat szebbnél szebb képek és fest­mények díszítik. Számos isko­lának szolgálhatna e tisztaság és rend példaként. De úgy lát­szik, az intézet lakói valami­lyen meglepetést tartogatnak számunkra, mert már tessékel­nek is a folyosó egy terem­szerű beszögellése felé. Itt van az iskola kiválóságának szim­bóluma. A falon vándorzász­lók, az üvegszekrényben négy serleg és oldalt — amire talán a legbüszkébbek — egy mes­teri kezekre valló pihenő bá­nyászt ábrázoló szobor, amit az iskola előző évfolyamának hallgatói készítettek, E szobor­ral az MTH-központ által ren­dezett Országos Ifjúsági Kiál­lításon az iskola első díjat nyert. Úgy látszik azonban, hogy a jelenlegi évfolyam hall­gatói sem akarnak az előzőek­től lemaradni. A társalgó egyik részében fiatal vájárnövendé­kek serényen dolgoznak egy szobron. A kis „műtermet“ ki­váncsi nézelődők vették körül. Elismerően szemlélik a készülő bányászszobrot és fiatal formá­lóit, Horváth Sándort, Marinka Mihályt, Szabó Pált, Lovász Istvánt, Turiczki Pált- és Nyit- rai Miklóst. A „brigád" Szabó István szobrászművész és Né­meth Mihály nevelő irányítá­sával dolgozik. Segítségükkel már nem egy szobrászgenerá­ció ért el országos viszonylat­ban is komoly sikereket. Öröm nézni, amilyen össz­hangban és megértéssel for­málják a szobrot, alakítják a sárga agyagot, hogy közös al­kotásuk ott szerepeljen a DISZ II. kongresszusa kulturális se­regszemléjének képzőművésze* ti kiállításán, amely május 15-én nyílik meg. — Igen sok tehetséges nö­vendékünk van — mondja Németh Mihály elvtárs — akik mind a sport, mind pedig a kulturális munkák terén meg* állják helyüket. Van labda* rúgó szakosztályunk, kosár- és röplabda-csapatunk, színjátszó* és tánccsoportunk. Részt vet­tünk április 2-án a kulturális seregszemlén is. Persze, akad­nak kisebb-nagyobb hibáké azonban mindezek ellenére el­mondhatom, hogy az ország különböző tájairól összejött fiatal tanulók között egy olyan közösségi szellem alakult ki, amely bíztató s amely közösség legyőzi majd a még fennálló hibákat. Búcsúzunk a fiatal tanulók* tói. Még egyszer végignézünk az ifjú szobrászokon s a látót- tak és hallottak alapján hisz- szük, hogy a siker ezúttal sem marad majd el. (Fodor—Kiss) Hogyan készítem el a temetési értekezlet beszámolóiét A havonként megtartandó termelési értekezlet jelentős esemény az üzemek életében. Ezeken az értekezleteken fizi­kai és műszaki dolgozók közö­sen értékelik az elmúlt hónap eredményeit, megvilágítják a hibákat és megtárgyalják a következő hónap feladatait, legfontosabb teendőit. A termelési értekezlet sike­rének legfontosabb feltétele a jó beszámoló elkészítése. Én ehhez a munkámhoz minden esetben segítségül hívom üze­münk párttitkárát, valamint az üzemi bizottság elnökét. Az ő közreműködésükkel készí­tem el a beszámoló politikai részét, amely megalapozza a műszaki események ismerteté­sét. A mostani termelési érte­kezleten jártunk III. kong­resszusának és a Központi Ve­zetőség márciusi határozatá­nak anyagát tárgyaljuk s eb­ből építjük fel a beszámoló po­litikai részét. Műszaki vonalon kiértéke­lem az elmúlt hónap tervtelje­sítésének eredményét, a mennyiségi termelést, a ter­melékenységet, a minőség, az önköltség, a vágatkihajtás és a munkavédelem kérdését. A ki­értékeléshez az üzem statisz­tikai osztálya biztosítja az adatokat. A beszámolóban fog­lalkozom a termelést elősegítő és gátló tényezőkkel. Ismerte­tem a jó eredményt elérő csa­patokat, azoknak munkamód­szerét, majd a 100 százalékon alul teljesítőket és megjelölöm tervük nem teljesítésének okát. A beszámolóm másik ré­szében ismertetem a jövő havi tervet és feladatot, ahogy azt előzőleg a pártvezetőséggel és az üzemi bizottsággal a mű­szaki értekezleten megtárgyal­tuk. Részletesen kitérek a fon­tosabb munkák elvégzésére, beruházási munkálatokra. A most következő termelési ér­tekezleten a termelési felada­tok ismertetésén kívül az ön­költség és minőség kérdése fokozottabban előtérbe kerül, ahogy azt pártunk irányvona­la számunkra megszabta. Üze­münknél a tervteljesítéssel, a termelékenységgel és minőség­gel különösebb nehézség nin­csen. Ellenben önköltségün­ket az elmúlt negyedévben ép­pen csak, ‘Tiogy be tudtuk tar­tani. Éppen ezért erre beszá­molómban fokozottabban hí­vom fel a figyelmet, mind a műszakiaknak, mind a dolgo­zóknak. Beszámolóm végén ismerte­tem azokat a dolgozókat, akik MEGNYÍLT a Vas és Műszaki Nagykereskedelmi Rádió Service Balassagyarmaton Rákócai út 28. alatt. Minden típusú rádió és hang­erősítő szakszerű, gyors ja­vítását vállaljuk. Vidékről be­hozott készüléket ipég az nap megjavítjuk. SZABAD NOGRAD Az MDP Nóqrádmeqyel Pár«- bizottságának lapja ■ Felelős kiadó: Hajdú lózse* Szerkesztőséé és kiadóhivatal Salgótarján, Damjanich út 2. Szikra Lapnyomda Budapest. VIII.. R5kk Sziiárd-u 6 Felelős vezető: Kulcsár Mihály az elmúlt hónapban elérték a sztahanovista szintet, a szak­ma kiváló dolgozója teljesít­ményét. Kérem a termelési ér­tekezlet résztvevőinek jóváha­Az elmúlt télen komoly ne­hézségekkel kellett megküzde­nie a Salgótarjáni Acéláru­gyár kazántelepének, hogy biztosítsa az üzemrészek gőz­ellátását. Az új ötéves terv előkészületeinek jegyében elő- tervet készítettek a kazánte­lep III-as és IV-es kazánjának átépítésére. A Kazánjavító Vállalat konstruktőrjei pedig már a részlettervek kidolgozá­sát is megkezdték. Ezek sze­rint a két elavult kézi tüzelé­sű kazánt vándorrostéllyal, léghevítővei és szénporpóttü­gyását a kitüntetésre érdemes dolgozók felterjesztéséhez. Kreffly Iván, a kazári üzemegység főmérnöke. zelésű berendezéssel szerelik fel és ennek megfelelően át­építik a meglévő szerkezete­ket is. A korszerűsítéssel a kazánok gazdasági tényezőjét 35 százalékról 70 százalékra emelik, ennek alapján azonos gőztermelés esetén a tüzelő felét megtakarítják, ami tény­legesen évente 4—5 ezer tonna szenet jelent népgazdaságunk­nak. Ha viszont ugyanannyi szenet használnak fel, mint je­lenleg. akkor ennél a bét ka­zánnal kétszer annyi gőzt tudnak termelmi. mint most. *X>OOOOOOOOOOOOQOOOOOOCOOOOOOOGOOOOOOOCOOOOOOOGCXX)OOOOOOOOOOOOOOOQOQOOOOOOOOOOCOI TAVASZ Távolról nehéz, barna illatot hozott a szél, s az ágakon rügyek duzzadtak, mint az eljövendő élet sejtelmes ígé­rete. Vidáman csobogott a kis patak vize, mert tavasz hú­zódott a bokrok alá és szelíd kis ibolyák lapultak a fű kö­zött. Valahol megszólalt egy madár, s rá ezernyi apró torok nyílt hangos üdvözlésre. Az ifjú tavasz végtelen har­móniájában maga volt ez, a természet győztes kacagása, maga a felszabadulás. A lány lehajolt az ibolyáért, s a fiú rajta felejtette a szemét. Vérét meglökte valami új és ismeretlen erő és az vadul száguldott ereiben, mint a tavaszi ár. Tüdejét tele­szívta az illatos levegővel és keblét megfeszítette, mert úgy érezte, hogy szíve rohamosan nőni kezd és egy áb­rándos nehéz sóhajjal kiszakad a kebléből. — Nézd, de cuki édes kis bogár ■— állott fel a lány. Egyik kezével köténye sarkát fogta, amely tele volt ibolyá­val, a másikban egy apró fényes zöld színű bogárkát tar­tott. — Szép — mondta tompa hangon a fiú és nézte a lány kezét. A barna föld párás leheletében buja vágyak gomo- lyodlak, mint viharfelhőik az ég peremén és ettől vad lett a vérük és fátyolos a szemük. — Tessék — nyújtotta át a bogarat és ránézett meleg nagy szemeivel, — fogd meg egy kicsit. — A keze reme­gett, amint átvette a bogarat és mindjárt el is ejtette. — Na, te mulya — mondta szemrehányó hangon és lehajolt, hogy megkeresse, de az eltűnt a sűrű gyep között. — Már most keress másikat, te álmos. — Mit — kérdezte bután. — Egy mókust. — mondta a leány és felborzolta a ha­ját. — Éppen ilyent. Ezen aztán mind a ketten nevettek. Kacagásukat el­kapta a szél, s elsuhant vele a víz csillanó tükrén. — Gyere csokorba kötjük az ibolyát, — mondta a lány, s leheveredett a gyepre. A fiú melléje ült és feszül­ten figyelte a lány újjainak gyors mozgását. — Elfáradtál? — kérdezte a lány, s t ékin te te végigsik- lott a fiún. — No menjünk haza — és felállt. A fiú is felállt és tekintetük találkozott. Leheletük égette arcukat, s körülöttük forró lett a levegő. S ebben a forró remegő levegőben annyi tavasz és szerelem, ti­tok és sejtelem, mámor és rejtelmes vágy izzott, hogy a lány odanyújtotta az ajkát. Vérük minden energiája bele­feszült ebbe a csókba. A nap eltűnt a felhők gomolygó rengetegében, s ők nézték egymást önfeledten, mintha a pillanatot akarnák megfonni, amely övéké volt, a kettőjüké mint egy nagy­szerű, isteni ajándéka az örök tavasznak. Szivük vadul verte pihegő keblüket, s üres semmiségbe süllyedt körü­löttük a táj. — Szeretsz? — kérdezte. A lány ránézett. Pillantása belemélyedt a fiú rajongó szemébe, de kutatóan. S mintha megtalálta volna benne, amit keresett, odasímült a keblére. — Szeretlek, — suttogta, s összemosolyogtak pajkos vidáman. Fölöttük egy cinege veszettül csattogni kezdett, mintha mondaná, hogy ez a tavasz rügyező mámora, mely jön és elsuhan, de örök nyomokat hagy maga után. — tj — íCOr.k~^tflfiOf)Or.köOOGŰOOOQOQOOOQOOOOOOOOOOOOOOOOQCOOOOOGOOOOOOQOOOOOOOQOOOQDOOOOOOOQO Két kazán korszerűsítésével évente 4-5 ezer tonna szénmegtakarítás

Next

/
Thumbnails
Contents