Szabad Nógrád. 1955. február (11. évfolyam. 10-17. szám)
1955-02-05 / 11. szám
T955 február S. SZABAD \0(iRAn 5 EMLÉKSZÜNK MÉG Emlékszünk még a koppanásra, melyet katonacsizma vert, emlékszünk még a robbanásra: egy utca romokban hevert..; Emlékszünk jól a szörnyűségi c, amit a háború jelent: nem akarjuk, hogy ez tiporja az egyre szépülő jelent! Emlékszünk mindenre; a múltra, mely kenyértelen, s fénytelen és hideg volt... Hát ne feledd ' el, legyen bármily jó, s kényelem. - Nem kellenek katonacsizmák vésztjósló dobbanásai, nem kellenek a súlyos bombák őrjítő robbanásai, a munka ütemére dobban együtt szívünk, s lendül karunk: elég volt már a háborúból, mi békét, békét akarunk! Antalfy István Kálmán Imre : „Montmartre! ibolya“ c. operett előadása az íaluszínház műsorán Á „Ludas Matyi’, a „Pety- tyes”, az „Ahogy tetszik“’ és az „Aranyember'“ sikersorozata után, most a „Montmartrei ibolya” című Kálmán Imre operett előadással mutatkozik be megyénkben az Állami Fa- luszínház. A dolgozók már ismerik a színház művészeit és nagy szeretettel várják őket. Február 5-től kezdődően: Jobbágyiban, Szécsényben, Bag- lyasalján. Karancskesziben, Salgótarjánban, Balassagyarmaton, Nagybátonyban, Kiste- renyén és Mizserfán szerepelnek. Olyan nagy érdeklődés előzi meg előadásukat, hogy a jegyek mindenütt előre elfogytak. Reméljük, hogy rövidesen még több községünkben is bemutatják előadásukat, mivel ilyen irányú kéréssel sok helyről fordultak a színház igazgatóságához. Furcsa eset Garamvölgyi Lajos szécsé- nyi levelezőnk furcsa históriáról írt nekünk. íme a levél szövege: „Az 1935-ösök összeírásán részt vett fiatalok 23-án bált akartak rendezni a járási kul- túrotthonban. Sok huzavona után rendelkezésükre bocsáj- tották a kultúrotthont. De milyen körülmények között? Az igazgató Prétor elvtárs a termet csak úgy adta ki, ha minden fiatal öt darab jegyet elad. Mikor a fiatalok még ezt is vállalták, nem volt rendőrségi engedély. A fiatalok nem ijedtek meg a nehézségtől, s a rendőrségi engedélyt is megszerezték. Amikor mindez megvolt, kitűzték a plakátokat. Mivel a fiatalság szereti a szórakozást, elég szép számmal össze is jöttek. Este 7 órától 8 óráig várták a zenekart, de nem jött. így aztán kénytelenek voltak megint nyakukba venni a községet és összeszedni a zenészeket. Kilenc órakor ott voltak a zenészek is, de nem volt hangszer, mert a zeneterem be volt zárva, azt pedig nem tudta senki sem kinyitni. így aztán a fiatalok kénytelenek voltak hazamenni, mert Szécsényben senki sincs, aki a fiatalsággal törődne.’ Ügy gondoljuk, ez az eset elég furcsa és elég érdekes arra, hogy egy pár illetékest gondolkodásra bírjon. BÉKEEST GALGAG UTÁN „Sáros az utalok, nem járok én hozzátok a sötétbe“. — Sok mindent fejez ki ez az ének. Ismerik ezt a galgagutaiak is és ezt is tartják. Hiszen még nincs villanyuk, az utcáik meg olyan sárosak, hogy itt talán a madár röptében is sáros lesz, nem még az ember, aki kényszerülve van arra, hogy a földön járjon. Nem is jönnek ki a lakásukból a dolgozók, csak akkor, ha már elfogyott valami közszükségleti cikk és a boltba kell menni. Még a kocsmába sem igen járnak, van otthon mit inniok. Kedden azonban, csodák-csodája, megtört a jég, kinyíltak a kiskapuk és minden ember, asszony, öreg, fiatal egyaránt sietett a csendes sötétségben, a nagy sárban az iskola felé. Békekisgyűlésre mentek, ahol megválasztják a járási küldötteket. Este hét óra felé járt már az idő. Az iskolában petróleumlámpa pislog. De ez nem zavarja az egybegyűltek hangos beszédét, a fiatalok kacagását. Sokan összejöttek. Ügy látszik, hogy ezen az estén mindenkinek eszébe jutott; békében akar élni. Eszükbe jutott az öregeknek a XIX. század nyomorúsága, az árváknak, özvegyeknek a II. világháború és az a sok könny, amit ez a háború csalt az emberek szemébe Galgagután is. Igen; Ezelőtt 10 évvel háború volt. Elpusztult mindenük. De népünk szava nem halt el. S ez a kis szlovák község bebizonyította, békeakaratát, Hitet tett a béke mellett, Hugyecz János kh-s középparaszt csendesen meg is jegyezte: — Ügy látszik mindenki emlékszik a háború borzalmaira. Dehát ki ne emlékezne. Szörnyűség volt. Mi nem akarunk háborút és hát itt van az ideje, hogy tiltakozzunk ellene, össze kell fognunk és meg kell mutatnunk, hogy mi nem akarunk háborút; Nem! Nem és százszor is nem! Csend van már az iskola termében. Min* denki az asztal felé figyel. Gerhádt Sándor evangélikus lelkész szavai hangzanak végig a termen: — Mindnyájunk szívét eltölti a békevágy. Ki az ma közöttünk, aki háborút akar? Talán én, vagy Ti? Mernónk-e vállalni vajon ezért a felelősséget? En úgy gondolom, nem! A vakok, a bénák, a nyomorékok, a síró özvegyék, árvák könnyeit elég volt már látni; De vannak, akik akarnak? Vannak. És ezek a nyugati tőkés államok vezetői, élükön az USA vezetőivel. Arra kérlek titeket, fogjunk össze mi, békeszerető emberek, hogy nyugatnak ezt a gálád tervét megakadályozzuk. És tiltakozzunk Nyugat-Németország felfegyverzése ellen, mert mi tömegek tudjuk ezt a háborús veszélyt legjobban megakadályozni; Én néha magam is Tamás voltam. De ma már tisztán látom, hogyha a népek összefognak, tudnak intézkedni és meg tudják akadályozni a háborút, mint ahogy megakadályozták azt Koreában is. Felemeljük tehát mi is szavunkat és követeljük, hogy ne nyúljon a nyugat a fegyverhez! Szüntesse be a pusztító atomfegyver gyártását és használja az atomot békés célokra, úgy, mint a szovjet nép! Elhangzott a beszámoló. Itt-ott könnyesarcú asszonyokat, de még férfiakat is lehetett látni. Emlékeznek a múlt sötét homályára, a véres pusztító háborúra. Síri csend van. Az ember szinte úgy érzi magát, mintha temetőben lenne. Ezt a síri csendet töri meg Bea Zoltán elvtárs, a békebizottság titkárának szava, mikor azt mondja: — Nem akarunk ágyútöltelék lenni, de fiainkat sem akarjuk annak nevelni! Mi egy- emberként kiállunk a béke mellett és hálával gondolunk a Vörös Hadseregre, a Szovjetunió katonáira, mert ők hozták el nekünk a szabadságot, s ők adtak nekünk arra is lehetőséget, hogy ma gyerekeink már szlovákul is tanulhatnak és egy-egy olyan esetre, mint a mai nap is kultúrműsorral készülhetünk. Láthatjuk, hogy sokat fejlődtünk — fejezte be hozzászólását; Hát igen. Halmai István, Vágner István, Kmeti Kálmán tanítók minden dicséretet megérdemelnek, mert erre a felejthetetlen estére is lelkiismeretesen elkészítették kis kultúrműsorukat és énekszámokkal, versekkel tették felejthetetlenné ezt a békeestet; Elhangzott már a kultúrműsor is. A taps a befejezést jelzi és itt a nagy alkalom, amikor Galgaguta népe ahhoz a pillanathoz érkezett, ahol megválaszthatja békeküldöttjeit a járási békeértekezletre — gondolkoznak. Majd felhangzik Gerhádt Sándor evangélikus lelkész szava: Javasolom, hogy a járási békeértekezletre a következőket válasszuk meg. Trinyik Jánosné MNDSZ-tag, Pleva György 10 kh-s dolgozó középparaszt, Adámi György 8 kh-s dolgozó paraszt, ifj. Bágyom Pál DISZ-tag, tsz-tag, Póczis Istvánná MNDSZ-tag és Tóth János 4 kh-s dolgozó paraszt. Szavazás következik. A dolgozók jól ismerik ezeket a neveket és most ünnepélyesen, egyhangúlag elhangzik az „elfogadjuk“, majd utána taps. A választottak meghatódnak. Adámi György egész halkan mondja: „köszönöm a bizalmat“, Vége van már a békeestnek. Kife’é menet Pleva Mihály meg Dudás Mihállyal beszélget: — Ki a fene akar itt háborút. Mi építeni akarunk, nem háborúskodni, s elítéljük mindazt, amit a nyugati imperialista államok elkövetnek, elítéljük Nyugat-Németország felfegyverzését. És hogy minden galga- gutai elítéli, ezt az a lelkesedés is bizonyítja, hogy az értekezlet után egyhangúlag elhatározták, járási küldöttükkel galgagutai népviseletű békekendőt fognak eljuttatni a járási értekezletre, amely a dolgozók békevágyát viszi majd az országos békekongresz- szusra, s ezzel a kendővel azt üzenik, hogy a galgagutaiak békét, békét, de nem akármilyen békét, hanem igazságos békét akarnak a földpn. Megszegtem a fogadalmam Az ember lassanként megtanulja, hogy a türelmesség nagy erény. Mindnyájunknak megvan a maga baja, minek csináljunk másnak is hirtelen haragunkban, felindulásunkban. Ezzel csitítom magam hetek óta, valahányszor kenyeret kell szelnem. Nálunk ugyanis lassan csak a legöregebb emberek emlékeznek már a friss kenyérre. Tehát szidjuk a Salgótarjáni Kenyérgyárat. a hevesebb vér- mérsékletűek felindulva kérik a Népbolt vezetőjétől a panaszkönyvet s aztán megnyugszunk, mint a vigyázó, ha az osztályban felírta a rosszakat. Telik, múlik az idő. Beírást beírás követ, de nem történik semmi. Mit tehetünk? Gya- fkoroljuk a türelmességet. Igaz. az én türelmességem nem is olyan önmagáért való erény. Tiz esztendőre kell visszatekintenem. Katona voltam. Állandó visszavonulásunk közben Salgóbányára érkeztünk. Itt polgári ruhát kértem a bányászoktól, s három napi rejtőzködés után hazafelé indultam. Akkor Kisterenyén laktam. Nagy gondra érkeztem meg. Nem volt semmink. De nemSzécsényben 45 dolgozó paraszt teljesítette egész évi baromfibeadását A szécsényi járás dolgozó parasztjai felszabadulásunk ünnepére a haza iránti kötelezettségük teljesítésével készülnek. A járás az első negyedévi baromfibeszolgáltatási kötelezettségét január 31-ig 50.4 százalékra teljesítette. A községek között Szécsény áll az élen 191.9 százalékos tervteljesítéssel. A szécsényi gazdák közül 45-en tettek eleget évi baromfibeszolgáltatásuknak. Szécsényfelfalu 147, Bencur- falva 142.6, Ipolytarnóc 137.6, Nógrádszakál 107 százalékra teljesítette első negyedévi baromfibeszolgáltatási kötelezettségét. A sertésbegyüjtésben Nógrádszakál (tervteljesítés 71.1), a tojásbegyűjtésben pedig Ipolytarnóc (tervteljesítés 81.6) vezet. A jó eredmények elérésében nem kis része van a begyűjtési apparátus lelkes, odaadó munkájának. csak én jártam így. A mi mezőgazdasági terményekben szegény falunkat is ellepték az idegenek. Mint kemény télen az erdei madarak, úgy rajzottak a házak körül. Vitték hátizsákokban a ruhát s más holmit, hátha élelemre tudják cserélni. Én is sokat ődöngtem az utcán. A szükség nyugtalanná teszi az embert, nem tud otthon tétlenkedni. Egyszer hogy, hogy nem, már nem emlékszem rá, bevetődtem az Iglic-féle pékségbe. Nem volt semmim, nem is azért mentem, hogy cseréljek. Ahogy beszélgetünk, panaszkodunk egymásnak, előkerül olyan kétkilós forma fehér cipó. Idenyújtja. Ismétlem: kétkilós fehér cipót. Nem akar* tam hinni a szememnek. Igaz, mentegetőzött, dohos volt a liszt, mert a front előtt elásták a földbe, de hát nekik sincs más. Repültem vele haza. (A fehér cipót azóta is dohos cipónak hívjuk.) Aztán előkerült ~gv egész cipőm. Lekerült a lábamról a katonabakancs. Most már én is elcserélhettem. Lisztet kaptam érte Doroo- házán. Minek beszéljem tovább, hiszen emlékszünk rá, milyen nehéz volt aratásig. Minden nap arra gondoltunk, lesz-e holnap? Felszedtük, nagyon megbecsültük a morzsát is. Nagy úr volt az ínség, igen féltünk tőle. De majdnem ennyire tartottunk a friss kenyértől is.. (Sokan talán már el sem hiszik.) Hisz az valósággal eteti magát! Könnyelműségre, pazarlásra csábítja az embert. Szikkadt kenyéren volt az áldásunk. Azokban az időkben éreztük igazán, milyen hálásnak kell lennünk minden egyes falatért. Meg is fogadtam, sohasem fogok zúgolódni, ha egyszer már nem kell rettegnem a holnapi kenyérért. így fogadtam már akkor feltétlen hűséget a Salgótarjáni Kenyérgyárnak. Nem is felejtkeztem el róla azóta sem. Nem■ is velem van a baj. Ugylátszik mások nem ilyen mérleggel zárták a megpróbáltatások esztendejét. Vagy talán el is felejtették már azokat az időket? Nem tudom. Kazáron sem lehetett jobb a helyzet. Kicsit szorongva hallgatom hát a tanácsgyűlésen Szabó Gáspámé tanácstagot. Kifogásolja, hogy a Népboltban hétről hétre száraz kenyeret adnak el. A panasznak. felszólalásnak semmi eredménye. Mások is csatlakoznak, he- lyeselnek a felszólalónak. Szeretném figyelmeztetni őket: vigyázzunk, tíz évvel ezelőtt nem így gondolkoztunk. De mielőtt szólnék, eszembe jut: ők nemigen fogadtak semmit. Ezen megint el lehet gondolkozni. Tíz év alatt menynyit felejtettünk, mennyit nőtt az igényünk! Jól van ez így? Kell, hogy jó legyen. Lám, Péter Gyula tanácselnök nemcsak jogosnak ismeri el a kenyérellátás körüli kritikát, hanem arról is beszámol, hogy felvette a kapcsolatot a föíd- művesszövetkezet vezetőjével is. Ez az üzlet fog kenyeret árusítani éspedig frisset. Ne járjanak a pólyosvak kilométereket a Népboltba. Hát ezzel a bejelentéssel igen meg van elégedve mindenki. így maradtunk el a haladó tömegektől mi ketten: a Kenyérgyár és én. Pedig tíz év alatt megtanulhattuk, mit jelent a dolgozók akarata. Én ezennel hasznosítom is tapasztalatomat — fátyolt borítok a múltra — és nem tiltakozom a friss kenyér ellen. És a Salgótarjáni Kenyérgyár? Kazár Gábor Hatvan dolgozó helyett A Salgótarjáni Üveggyár dolgozói a felszabadulás óta eltelt 10 esztendő alatt egyre korszerűbb gépi berendezésekkel munkálkodnak. volna Stark Ferenc technikus; Chmell Ferenc gépészmérnök és Majumke Károly brigádjaj A brigád tagjai a felszabadulás tiszteletére indított verMajumke Károly brigádja szerelési munkát végez a gépen Felszabadulásunk 10. éves évfordulójának alkalmából tízkarú automatagépet helyeznek üzembe. Már napok óta megállás nélkül folyik a munka. Ezekben a napokban, mintha a géphez láncolódott seny sikeréért elhatározták, hogy 16-ig a két darab formát felszerelik és az első negyedévben 120 ezer darab 045-ös sörösüveget gyártanak. A korszerű gép csaknem 60 dolgozó munkáját végzi el. «■aBaaaaaaBaaaeaaaBa»aaBaBaaBaBBaBBaBaBBBaBBBBBBBBBBBaBBBaBBBaBaBaaBaaaBBeBBaaBaaa» Baráti találkozó i Salgótarjáni Acélárugyár dolgozói január 29-én 101 tsz-tagot láttak vendégül az acélárugyári kultúrotthon- ban. Most az egyszer a patronálok voltak a vendéglátók, mert ez a munkás-paraszt béketalálkozó nem úgy jött ám létre, hogy a résztvevői most látták először egymást, találkoztak már ők a napi munkában nem egyszer. A patronáló brigádok tagjai sokat megjárták már azokat a községeket, tsz-eket, sokat segítettek nekik, ahonnan most meghívták vendégségbe őket. A vendégek a Salgótarjáni Üveggyárban és az Acélárugyárban közelebbről is megismerkedtek azoknak a mindennapi munkájával, akik szabad idejükben nekik segítenek. Este fél kilenckor a kultúr- otthonban az acélárugyári zenekar és a Petőfi színjátszócsoport tagjai szép műsorral szórakoztatták őket. Nagy tetszést arattak az összes műsot- számok. Dancsok Mária zsuny- pusztai tsz-tag azt mondta, hogy náluk is tudnák ilyen- módon fejleszteni a kultúrát, hisz sok tehetséges ember van ott is. Balya Istvánná és kislánya pedig boldogan mondották, hogy hosszú ideig fognak emlékezni erre a szíves vendéglátásra — ugyanis a patronálok finom ebéddel és vacsorával is megvendégelték őket — a kitűnő műsor melletti Hirka László szandavára'jai tsz-tag azt mondotta, hogy majd elmesélik otthon, milyen szeretettel fogadták őket, hogy mennyire valósággá vált már nálunk a munkás-paraszt szövetség, a közös munkában és a közös szórakozásban egyaránt; Hirka Sándor pedig arra kéri» a patronálókat, hogy ha legközelebb kimennek Szandavárs aljára, hívjanak össze egy értekezletet és ott a vezetőségnek és a tagságnak adjanak segítséget, tanácsokat, hogy megjavíthassák a tsz munkáját és ezáltal úgy az államnaki mint saját maguknak nagyobb jövedelmet biztosíthassanaki Mert nagyon sokat ér a gyakorlati munka, amelyet a tsz-ben végeznek, de egy pár hasznos jó tanáccsal, útmutatással talán még többet tudnak segíteni. A pártiskola hallgatói is résztvettek ezen az összejövetelen, amelyen igazi, meleg, baráti hangulat alakult ki es jókedvűen táncoltak a késő hajnali órákig. A találkozó részvevői táviratot küldtek a francia dolgozóknak, amelyben kérték őket, hogy még erélyesebben harcoljanak Németország felfegyverzése ellen. VÖRÖS GYULA Mesejáték előadás Zagyva pálfalván A Zagyvapál** falvi Általános Iskola alsó tagozatának tanulói nagy sikerrel, 1 három Ízben is zsúfolt nézőtér előtt adták elő a „Hamupipőke’ és a „Rozmaring" című mesejátékokat. Sokszor viharzott fel a taps egy- egy tánc-, vagy énekszám után. Már napokkal a bemutató előtt nagy lázban égtek szülők, gyerekek egyaránt: a szülők szebbnél-szebb kosztümöket vásároltak, a gyerekek pedig szorgalmasan jártak a próbákra. A legnagyobb elismerés illeti Csíki Mária tanítónőt, aki fáradságos munkával és szabad idejének feláldozásával rendezte meg ezt a felnőttek számára is szórakoztató és tanulságos mesejátékot, A „Hamupipőke” mesét Gácsfalvi Kálmán és Keményvári István írták át színpadra, a zenét pedig Sztanek Gyula szerezte. A szereposztás is nagyon jól sikerüli: egyes szereplők szinte felnőtteket is felülmúló ügyességgel játszottak. Nagyon kedvesek, élethűek voltak a táncszámok, melyeket Zeisler György- né tanított be. Arra kérjük Csíki Máriát, hogy ne hagyja abba ezt a munkát, amely igen hasznos a gyermek- nevelés terén: a darab leszűrt tanulsága mellett a gyermekek önbizalmát és bátor fellépését is fejleszti. Az utóbbi időben igen sok szó esik ifjúságunk neveléséről és úgy érezzük, hogy nagyon helyes az, ha már a „kicsiknél“ megkezdjük ennek a fontos társadalmi feladatnak a végrehajtását. Nekünk, nézőknek, az a kívánságunk, hogy ezt a két mesejátékot adják elő más községekben is. A ruhák úgy is megvannak, gyönyörködtessék hát a vidék dolgozóit is, hátha ők is kedvet kapnak hasonló játékok rendezésére. BODNÁR EMIL