Szabad Nógrád. 1953. december (9. évfolyam. 96-103. szám)
1953-12-24 / 102. szám
W53 december 24. SZABAD NOGRID 9 Megyénk dolgozó népének hagyományai elevenednek meg a járási kultúr verseny eken December 12-vel befejeződtek megyénkben a járás: kultúrver- senyre való benevezések. A benevezett csoportok száma a különböző művészeti ágakban 151. A csoportokon kívül 51 különböző egyéni és szólószámok is szerepelnek a kultúrversenyen. A benevezett kultúrcsoportok tagjainak száma meghaladja a 2500 főt. A járási 'kultúrverseny meghirdetése nagy lelkesedést váltott ki kultúrcsoportjaink tagjaiból. Számos új csoport alakult. Ezáltal a multévi országos verseny eredményeihez hasonlítva komoly számszerű és színvonalbeli emelkedés mutatkozik. amelyet tükröz az eddig megtartott körzeti bemutatók színvonala. A járási kultúr, versenyeket színessé és széppé teszt az, hogy a bemutatókon szerepelni fog 6ok olyan művészeti ág. amely az eddigi kul- túrvensenveinken nem volt látható. Kultúrosoportjainknaic nagy- része a járási kultúrverseny körzeti bemutatóján saját közés népi szokásokkal fog szerepelni. A nagylóci együttes a tavalyi országos kuifúrversenven lakodalmas népjáíékkal szerepelt, amelyet ea ját községében gvüjtött. Ez az együttes a mostani járási kultúrversenyre is nagy lelkesedéssel készül, egy újabb gyöngyszemmel fogja gazdagítani Nógrád megye művészeti munkáját. A kultúrver- senyen bemutatja a községben gyűjtött „fonó’1 népi szokást, amelynek keretén belül meg fogunk ismerkedni a nagylóci népdalokkal és népi táncokkal. A buiáki együttes is fonó népi játékkal készül a járási kultúrversenyre. Ezenkívül Gulyás István tsz-tag is lelkesen gyakorolja a nógrádmegyei népdalokat, amelyeket a saját maga által készített flóta népi hangszerrel fog előadni. Buják község kiapadhatatlan forrása a néphagyománynak, népszokásoknak. A fenti számokon kívül még új szint is hoznak a kul- túrversemyre. Mihály Mária mond el egy-két népmesét, amit a fonókban és a kukoricafosz- tások alkalmával tanult meg az idősebbektől. Kukucska Ernő, a mcigrádme- gyeri Petőfi tsz tagja szeretettel és féltő gonddal ápolja az apjától örökölt dudát, amellyel a tavalyi országos kul túrversenyen szebbnél szebb palóc dudanótákat szólaltatott meg. Most azon szorgoskodik, hogy kultúreeyütte». a járási kultúrversemyen a legújabb gyűjtéseivel szerepelhessen. Kukucska Ernővel együtt 76 éves édesanyja is kites harcosa a kul'túrmunkána'k. Nagy szorgalommal gyakorolja a népi táncokat, amelyeket sok-sok évvel ezelőtt tanult édesanyjától és majd a fia által megszólaltatott duda dal iám,ár a fog eltáncolni. A mátraverebélyé úttőrőegyüt- íes Rády Györgyné vezetésével már a multévi kultúrversenyen is vidám gyermekjátékaival a közönség legnagyobb tetszését Blaskó István váltotta ki. Az együttes multévi nagysikerű szereplése ösztönözte Rády Györgynét és az együttes lelkes úttörőit, hogy a, (járási kultúrversenyen új gyermek- játékokkal mutatkozzanak be a megye dolgozói előtt ugyanolyan nagy sikerrel, mint a múlt évben. Dicséretet érdemelnek Rády Györgyné nevelő- és kultúrmunkánk legfiatalabb harcosai. Komolyan készülnek megyénkben a nemzetiség: kultúrcsoportok is. A sámsonházai, iúcfalvai nemzetiségi kultúrcsoportok egyesültek és közös erővel kívánják bemutatni a kultúrversenyen a szlovák nemzeti népi kultúrát táncaikkal és dalaikkal. De Berkenye község német nemzetiségi kultúrcso- portja sem marad ki a kultúr- versenyből. Szorgalmasan dolgoznak azon. hogv a kuitúrcso- port a járási versenyen bemutathassa, a község nemzetiségi kultúráját. A járási ktiltúrversenyben egyaránt vesznek részt fiatalok és öregek. A csoportok közt megtaláljuk a raátraverebélyi fiatal úttörőket, de ugyanakkor ott találjuk a 96 éves Blaskó István berceli dolgozó parasztot Í6, aki idős kora, ellenére még mindig szorgalmasan dolgozgat. Amikor meglátogattuk, elmondta, hogy a kis unokája még munka közben sem hagyja nyugodtan. mert állandóan mesélni kell neki, sőt a kis unoka az iskolapajtásait is elhozza magával, akik nagy kíváncsisággá! veszik körül a 96 éves Blaskö bácsit és hallgatják az általa elmondott szebbnél szebb népmeséket. Blaskó bácsi azt a 35—40 népmesét, amit tud, 13—14 éves korában tanulta el az öregektől és a berceli mesemondó házban, meg a, fonókban. Nagyon szeretett olvasni és fiatal korában a legkedvesebb olvasmánya a népmese volt. Na,gyón szépek a népmeséi és főleg azok, amelyek a Mátra- hegység betyárjainak életével foglalkoznak. Blaskó bácsi nagy örömmel nevezett be a járási kultúrversenyibe, ahol majd népmesével fog bemutatkozni a megye dolgozói előtt. A következő szavakkal fejezte be nekünk elmondott népmeséjét: „... a szegénylegény hosszú keKukucska ErnS resgélés után megtalálta a földesúrtól elzavart kedvesét, majd felültette a ló hátára, amin együtt száguldottak haza, nagy örömmel és utána csaptaik ott. hon nagy lakodalmat.” A népmese befejező szavai után a viszontlátás búcsúszóval váltunk el Blaskó bácsitó! és kívántunk neki sok sikert, jó egészséget. Gálfi Árpád ségüfcben gyűjtött népdalokkal A uaeylód „Itt mindent egyhelyben vásárolhat“ Megkezdték a salgótarjáni áruház építését Hétköznapokon, reggel 7 órától déután 3 óráig bármikor visz el az utunk a salgótarjáni Petőfi-tér mellett, a lebontott házaknál csoportosulást látunk. Van úgy, hogy negyven- ötvem ember is megszakítja itt „sürgős” útját egy pár percre, nézi a hatalmas állványt és az újszerű munkát, ame y itt folyik. — Épül az áruház — haltat- szik itt is, ott is. A szavakra mosoly ül az arcokra, egy k:s örömmel több gyűlik a szívbe: megvalósul a, régi terv, felépül a város nagy áruháza. A nézegető csoportban az emberek változnak, jönnek, mennek, de mindegyikben feiöt- Cik a kérdés: milyen is lesz majd ez a régen várt áruház és mikorra lesz készen. A városi tanács építési csoportján dajkálják ez-t a még bölcsőben lévő áruházat és ha a kinti építkezési munka még nem is mutat sokait, a terjedelmes rajzok, iratok itt mindent elárulnak. Németh elvtárs és munkatársai készségesen adnak íelvilágosíiást. — Valóban, az építkezés megindulását jelentik a sztá invárosiak ■— újságolják örömmel. Igen, ezt (kevesen tudják a főtéri kíváncsiskodók közül: az építkezést a sztáiinvárosiak kezdik, rájuk hárul az építkezés egyik igen fontos része, a cölöpözés. Nem tagadom, izgatnak a szt ál lm városi elvtársak, itt azonban magáról az áruházról, az építkezésről szeretnénk inkább valamit hallani. Nem keM várnom, már teregetik is elém a rajzokat és a csoport dolgozói lel váltva magyaráznak. —• Szükséges ez a szokatlan építkezési mód, a cölöpalapozás, mert a városnak ez a része, mocsaras posváiny volt valamikor. A hordott laza talaj, nem bírja a 'nagy terhel. Most a terhet a cölöpök veszik át. Nem új ez mór Tarjónban sem, ugya n - így épült a tüzhe.ygyár új, nagy öntödéje is. — Hatalmas lesz az épület, 60—30 méter nagyságú, egy illetve helyenként kélemejeies. Olyan lelkesen mondják, mintha már kész áruházát mutogatnának, pultokkal, a 'legkülönfélébb árukkal. — Nézze elv társ — magyaráznak —- a Rákóczi.ut oldalán a földszint egész hosszában kianya, gyermekét gondos, féltő szemek, kezek őrzik. Még csak azt jegyzem fel itt, hogy az áruházát 6 millió forint költséggel tervezik és 1954 december 31-re kell az áruház építését és berendezését befejezni. A városi tanácstól a Petőii- térre megyek és beállók a csendes szemlélők közé. Hatan vannak. Közülük öten vattával bélelt ruhában, a hatodik papírokkal a< kezében magyaráz. A nézők talán tízszer ennyien is vannak. Kocsi áll rz állvány Az Állami Áruház Petőfi-téri főbejárata rakatok. Ilyen még csak Pesten volt eddig hazánkban. Amíg magyaráznak, a szemet más kapja meg a rajzon. Itt már megvan, hogy melyik terembe milyen áru kerüli. A háztartási cikkektől a bútorig, a csecsemőholmitó! a szőrmékig minden lesz itt. Jóleső érzés ez is, egyhelyben lesz minden, nem kell ide-oda' járni a városban. Mégse ez lepett meg. A rajzon az egyik teremben nem látok pultokat. Közelebb hajölök és úgy olvasom: „cse- csemömegörző”. Mégcsak rajz- 1 apón van meg az egész, de any- nyi melegség van ebben a tervben. A tervezők nemcsak az eladásra gondolnak. A korma n yp rogr aram megy a ! ősül á s á t látom ebben is, fokozottabb törődés', gondoskodást az emberekkel. Vásárolhat nyugodtan az közelében, a kocsin hatalmas vasbeíonoölöpök. Ezeknek ai leemeléséhez készülnek. Középkorú férfi a brigádvezető, a brigád tagjai még fiatalok. Egyikük — mosolygó, gyerekarcú fiatalember — macskaügyesen mászik a létrán a magas állványra és úgy 10 méter magasságban csigát szerel. Gyorsan elkészül. Lefelé már lassúnak találja a létrát, elkapja az egyik kötelet és azon suhan lefelé. Ezeknél az embereknél' minden perc számit. Hozzájuk megyek. A munka nem szakad meg és csak úgy, munkaköziben beszélgetünk félmondatokban. Silágyi István építésvezető és Juhász József brigádvezető adnak felvilágosítási. Négyen nem mozdulnak e! a munka mellől. A két vezető szeme is a munkán van, a beszélgetést megszakítja a tanácsadás, vagy gyors segítőmozdulat. — Most még egy próbacö ö- pözésnél tartunk. Tíz méterenként verünk le egyegy 9 méteres cölöpöt, vasbetonoszlopot. Most az a feladatunk, hogy megkeressük a teherviselő réteget. A behatolási sebességből, ugyanis a tervező iroda pontos képet kap a talajösszetételről. Beszél geíésiink természet -.sem nem ilyen folyamatos, hiszen közben a kocsiról lekerül az egyik vasbetoncölöp és a nézőik elismerően bólogatnak: milyen gyorsan ment mindez. Mi ped’g folytatjuk a beszélgetést. — A mostani cölöpverés dönti el, hogy mekkora cölöpökre ,esz szükség az építkezésnél. Mi magunk gyárijuk majd a cölöpöket is, a tér elkerített részén. Akkor persze már többen leszünk. Számolunk az akadályokkal, nehézségekkel, az esetleges gépleállásokkal, de bízom, hogy rajtunk nem múlik az épületnek határidőre való elkészítése. Szilágyi eívtárs mondja ezeket, Juhász elvtárs pedig bólogat rá. Meggyőződés van a hangban is, mozdulatban is. Nemrégiben egy címet olvastam: ,,Mj sztálinváros;ak''. Ezt érzem rajtuk is, sztáiinvárosiak — a nagy építők. Ott voltak a nagykohó és a léghevítő alapozásánál és most oda mennek, ahol szapora, kezükre szükség van ebben a gyorsam épülő országban. Búcsúzom tőlük. Nemsokára mozgalmas lesz a tér és egy év múlva befejezé« előtt áll régi vágyunk, a nagy áruház. M. J. Az Országos Filharmónia vendégjátéka megyénk bányászainak Pártunk és kormányunk rendkívül nagy gondot fordít a dolgozó nép, köztük a szénbányászaik kultúrigényeinek kielégítésére. Ezzel kapcsolatban külön rendeletek is jelentek meg. Az Országos Filharmónia pártunk és kormányunk segítségéve! hozzálátott a bányász dolgozók kulturális fejlődésének elősegítéséhez. Külön brigádokat alakítottak, amelyek Borsod, Komárom és Veszprém megyékkel egyidejűleg Nógrád megye bányászlaikta területeire is ellátogatnak. E hónap 25-án Máíranovákon, 26-án Karancs- ikeszin és Narancsaiján, 27-én pedig Mizserfán szerepel a filharmónia egyik brigádja. A filharmónia kisegyüttese, Raskó Magdas Enyel József operaénekessel, Sailai Zoltán, Géczi Éva az Állami Operaház balettánco- saivai, valamint a Császár-Groll harmonikakettőssel látogat el a nógrádi bányászokhoz, hogy nehéz munkájuk után tanulást és szórakozást nyújtsanak részükre. A művészek nagy odaadással készülnek a műsorra. Rónai Egon, a brigád műsorvezetője a következőket mondja.: „Alig várom már, hogy újra _ a bányászközönség előtt léphessek fel. Borsodmegyében, Sa.jószent- péferen. Perecesen, Rudabányán annyira megszerettem a bányászok őszinte vidámságát, hogy tudásom legjavát akarom nyújtani a nógrádiaknak is.” A filharmónia kisegyüttesének tagjai pedig így véleked-i nek: „Megtiszteitetésinek vesz- sízük, hogy Nógrád megye bányászainak játszhatunk. Úgy akarunk felkészülni, hogy bányász hallgatóink érezzék: művészetünk legjavát adjuk. Mint ahogy Nógrád megye bányászai minden erőfeszítésükkel azon vainnak, hogy egyre több szenet adjanak hazánknak, mi is minden tudásunkkal a.zon dolgozunk, hogy a kultúra legjavát hozzuk éi Nógrád megye bányászainak”. VÁROS ALATT Színes magyar játékfilm Jelenet a filmből. A salgótarjáni November 7 filmszínház december 24—30-ig játssza a „Város alatt” című színes magyar játékfilmet. — ,,No, úgy nézem jól bevásároltunk” — dünnyögi Holló Marci bácsi régi hídépítő társainak a földalatti gyorsvasút munkásfelvéteti irodája előtt. Az új munkások felvétele folyik, s Marci bácsi gyanakvó szemmel méregeti a jelentkezőket. Van is mit nézni. Az egyik sarokban szélesvállú fiatalember huszon- egyezik. A lépcső korlátjánál alacsony férfi egy túriból jegyezget elmerültem Amott egy ideges tekintetű férfi riadt pillantásokkal járatja körül szemeit. A kis csoporthoz választékos öltözetű nyurga alak érkezik. — Füge Lajos vagyok, női fodrász .... — Nem festetünk, nem is hullámo- sítunk ... — halatszik az egyik sarokból. — Ott hagytam a szakmát kérem — feleli a borbély a derült szavakra ahol a hölgy nem honorálhat egy tízessel ... Mi fütse akkor hát az embert. — Itt holtbiztos a tipp — mondía a kiöregedett zsoké, nyomási pótlék, mélységi pótlék . . . totalizator oda- vissza . . . felmehet háromezerre. — Ezt olvastam én is — mondja nevetve a vidéki Balogh. Ha hajnaltól éjfélig túrom a földet otthon, akkor sem keresek ennyit egy hónap ban. — Munkakönyvét kémek? — szólalt meg a riadt tekintetű Dobsa. — Megnézzük ki jön hozzánk — válaszol emelt hangon Holló Ma.rci bácsi. Szavai felkavarják az eddigi csendes beszélgetést. Szó szót követ, s mikor a bútorszállító Holub sértegetni kezdi Marci bácsit, Tömör odaszól. — Egyszer egy ilyen aprólék, mint te, megsértette a barátomat . . . Má*- nap temették. Holubna,k sem kell több. A két hatalmas ember egymásnak esik. A verekedés okozta felfordulásban Balogh minden pénzét elveszti. Valaki ellopta. Igv indul az új munkások élete az építkezésen. A földalatti Vérmező szakaszá« brigádot alakítanak Dobsából, Ba- loghból, egyszóval az új munkásokból. Varga a brigádvezető. Lakására hívi* társait s borozgatás közben elmondja, hogy a vezetőség majd megrövidíti őket. ,,A kereset fele lesz — mondja és gyönyörködve szemléli a megrökönyödött arcokat. Nem elégszik meg ennyivel. Rágalmazza Vadászt, s a többi régi dolgozót. — Mit mocskolod őket — fakad kJ Holub. Rendes fickók azok, hallod-e, s egymásután hagyják ott Vargát az emberek. A film legizgalmasabb jelenete, amikor a megáradt Duna vize betör a vérmezői aknába. Varga futásnak ered, s erre bírja társait is. Csak Vadász Feri végzi tovább munkáját, segít üzembe helyezni a szivattyút. Az „új” emberek, akiknek életéhez úgy hozzánőtt, olyan kedves lett az építkezés, mint pilótának a levegő — visszafordulnak, menteni az aknát. Az új brigád munkáját siker koronázza, s hajnalban a kis csapat azzal a boldog tudattal indult haza, hogy megmentették az építkezés e fontos szakaszát: a veszedelemmel és nehézségekkel megküzdő Vadász Feri. a keszont semmi pénzért és fodrászszövetkezetért fel nem cserélő Füge, a becsületessé vált egykori tolvaj Dobsa. De lelepleződött a „régi szervezett munkás” Varga brigádvezető is, akinek minden tevékenysége az elégedetlenség keltése, a régi és úi dolgozók egymásnak ugratása volt. Könyvismertető Életszínvonalunk emelése érdekében e'sőrendű feladat: állat- tenyésztésünk fejlesztése. Nemcsak nagyobb állatállományra van szükségünk, hanem az állattenyésztésből minőségileg is jobb termékeket kell előállítani. „Takarmányozási ismeretek” című füzet tájékoztat a takarmányok összetételéül. alkotó részéről, megismerjük hogyan emészti meg és használta fel a tápanyagokat az állat szervezete, mi ar életfenntartó és termelő táplálóanyag szükséglet? Sorra veszi az összes takarmányféleségeket és elmondja róluk mennyi tápanyag van bennük, hogyan keceljük. tárol’’uk és etessük. Kormányzatunk nemcsak mindent elkövet, hogy a silózás módjaival és előnyeivel megismertesse parasztságunkat, hanem gya- korlaHlp<r is előmozdítja a silók készítését és gazdaságos kihasználását. ,, Zubrilin: Hogvan silóznak a Szovjetunióban” című könyvecskéje röviden, érthetően megmagyarázza a silózás lényegét. jelentőségét, technikáját, a hideg és m^leg silózás közötti különbséget és sok egyéb fontos kérdést. üelyreigazitas Lapunk december 5-1 számában cikket közöltünk a Zagyvapálfalvi Téglagyárról. A helytelen információ következtében a benne szereplő egyes adatok nem felelnek meg a valóságnak. Tüzetesebb vizsgálat után megállapítottuk, hogy az új présház felszerelése és az égetőkemence kibővítésének munkálatai elmaradtak, így az elavult gépi berendezéssel voltak kénytelenek az új gépházra tervezett terv végrehajtásáért harcolni. Megállapítottuk azt is, hogy az igazgató tőle telhetőén segíti a dolgozók munkáját és az alulról jövő kezdeményezéseket is figyelembe veszi. A TÜZEP-TELEPEK bőségesen el vannak látva a szükséges tüzelőanyagokkal. Tíz mázsa szénhez biztosítva van három mázsa tűzifa. így tehát tüzelő- anyaghiány nem merülhet fel megyénkben.