Szabad Nógrád, 1952. július (8. évfolyam, 53-61. szám)
1952-07-30 / 61. szám
8 SZABAD TVOGRll» 1952 JÚLIUS 30. Boldog hetek az ország legszebb üdülőiben Magyar Népköztársaság bizto- sítja a dolgozóknak a pihenéshez és üdüléshez való jogát i C jogot a Magyar Népköztársaság a törvényes munkaidő, a fizetéses szabadság, a dolgozók üdülésének megszervezése útján valósítja meg.” A Magyar Népköztársaság alkotmánya 46. cikkelye.) „Munka után édes a pihenés Ezt a magyar közmondást ősidők ótai és a kapitalista rendszer alatt csak üres szavakban ismerte a magyar dolgozó nép. A valóságban érteimét nem is- merte és nem érezte. Hiába dolgozott gyermekkorától haláláig, munkájáért csak annyi díjazást kapott, hogy abból családijával együtit nélkülözésben, nyomorban és szenvedésben telt el egész élete. Nem ismerte a jó munkáért járó megbecsülést és főleg nem ismerte a kellemes és gondtalan pihenést, az üdülést. „Ezt a jó munkát végző dolgozóknak csak a saját állama. a mi pártunk biztosítja” — írja szerkesztőségünkhöz küldött levelében Tarjáni Pál, a Szakipari Építővállalat dolgozója Nem éz az egyetlen levél, melyben a dolgozók megírják szerkesztősé-' günknek, milyen jól érzik magukat az ország valmelyiik üdülőhelyén. „Itt, Hévizén, ahol a fizetett szabadságom mat töltöm, a régi rendszerben csak grófok, hercegek, bárók, a tőkések üdülhettek — írja többek között Földi János brigádvezető, a 63/1. Építőipari Vállalat dolgozója. — A dolgozók be sem tehették ide a lábukat." Ugyan így ír Győri Elvira, a Salgótarjáni Tűzhelygyár dolgozója, Páles Lajos 43 éves bányász, az újlaki bányaüzem 'vájára és még sokan mások. Nem vetetten, hogy a dolgozók megírják nekünk örömüket. Boldogságukmok is. Gyáriparunk összesen 103.4 százalékra teljesítette az 1951. évi ter- vvet. Ezen belül pl. a nehézipar termelése 37.7 százalékkal volt magasabb az előző évinél. 1952 első felében gyáriparunk termelése 26.8 százalékkal haladta meg az 1951 első félév termelését. Ez iparunk igen magas fejlődését bizonyítja. Most nézzük meg az üdülés egy-két számadatát. Míg plaz 1951. évben megyénk vasas szakszervezett dolgozói közül 608 üdült az ország különböző üdülőaz elnyomással, aki okosabb volt munkás létére, mint amennyit az urak helyesnek tartottak, az mehetett egyik üzemtől a másikhoz, így könyörgött több évi állásta- lanság, ide-oda hányódás után munkáért a „nagyméltóságú Cho- rin Ferenc bányafőtanácsos úrnak" Bőhm Ferenc is 1929-ben. Akármilyen munkát szívesen vállait volna, ha a családjával nyugodtan élhet, de hosszabb időre sehol sem tudott megtelepedni, mert akkor állandóan szanáltak. Demény Marika és Kchuth Ilonka, a salgótarjáni szakipari építővállalat dolgozói a lillafüredi Palota-száJóban töltöttek felejthetetlen napokat, onnan üdvözölték levelezőlappal dolgozótársaikat. ban önkéntelenül is arra vágynak, hogy azt megosszák másokkal is. „Azok a dolgozók, akik jó munkával vesznek részt szocialista rendszerünk építésében, azok élvezik ma ennek a rendszernek minden szépségét és örömét. hogy üdülésük után még több értéket és szépségei alkothassunk emberi jólétünk és gyermekeink jövője számára. Es ezt meg is védjük a háborúra készülő kapitalisták pusztításaitól és rombolásaitól" — fejezi be levelét Tarjáni élvtárs és a munkahelyére visszaérkezve be is bizonyította, hogy ez mennyire így van. Még az üdülés előtt termelése 120 százalék volt, s alkotmányunk ünnepére vállalta, hogy 140 százalékot ér el. üdülése után olyan boldogan, friss erővel látott munkához, hogy most már 142 százaléknál tart. Általában, amikor dolgozóink ilyen formában élvezik a munka gyümölcsét, amikor üdülni mennek, akkor világosodik meg előttük különös élességgel, mennyire szorosan függ össze az ö jó munkájuk, a termelés emelkedése szépülő életünkkel, a béke megvédésével. Ezt bizonyítják * szájéiért, addig az idén már 858 é'- ■ vezi munkája gyümölcsét ilyen formában is. Vágy nézzük az építőipart. Megyénk területéről 545 építőipari dolgozó üdül. Ez 23 százalékkal több, mint az elmúlt évben. Az elmúlt évben ’körülbelül 1000 úttörő üdült megyénkből, ebben az évben már körülbelül 1400 pajtás tölti boldog napjait a Balaton mellett, Csillebércen, Párádon és az ország más üdülőhelyein. Erről ír Hegyaljai Tamás úttörő Szurdokpüspökiből, Kuris András Szécsényfelfaluból és a többiek. Ezzel szemben a múltban — és erre a dolgozók dühös elkeseredéssel tudnak gondolni —, csupa bizonytalanság, nélkülözés és gond, munka- nélküliség volt az osztályrészük. Szanálások után, amikor a család már nyomorgóit, sokszor kellett megalázkodni, a legalázatosabban esedezni a ,,nagy- méltóságú uraknak“, míg újból mun kához jutottak. Aki a munkásosztály felszabadításáért harooCt, szembeszállt 1930-ban írta a „Pesti Napló", hogy a fővárosba-n és vidéki városokban 150.000-re nőtt a munkanélküliek száma és megbízható adatok szerint ezeken kívül még 300 000 gazdasági és földmunkás kenyérnélkül élt. szenvedett. Ha mindegyik munkanélkülihez csak még két eltartandó családtagot számítunk, akkor is közel másfélmillió ellátatlan lélek nyomorgott országszerte. Ma, ugyanúgy, mint az országban minden dolgozónak, Böhm Ferencnek i® van munkája, megbecsült dolgozója népi demokráciánknak, aki becsülete sen, szépen megél családjával keresetéből, soha többé . nem fenyegeti a bizonytalan jövő, az áíjá&talanság. Nem hányódik jde-oda az országban, Rónán él, hódol kedvenc szórakozásának: kísérletezik, tanulmányozza a növények életét, az ő szaváivai: „biológiával foglalkozik”. Boldog, mert látja, hogy két Fának — akik most még úttörők és jól tanulnak — jövője biztosítva van, kedvükre való pályát választhatnak. Harcoljatok továbbra is bátran, lelkesen A Salgótarjáni Üveggyár !. kemencéje dolgozóinak távirata Helsinkibe A Salgótarjáni Üveggyár I. fazekas dolgozói táviratot intéztek az olimpián részvevő magyar sportolókhoz: „Mi, a Salqótarjáni üveggyár I. fazekas dolgozói, abból az alkalomból, hoqy labdarúgóink az olasz válogatott ellen szép küzdelemben győztek, boldog büszkeséggel és elvtársi szeretettel üdvözöljük az olimpián részvevő minden magyar sportolót. Mi üzemünkben harcolunk az alkotmány ünnepére tett vállalásunk teljesítéséért Az eddig elért eredményeiteken fellelkesülve újabb vállalást teszünk augusztus 20-a tiszteletére, a harmadik negyedévi tervünket 10 nappal előbb befejezzük és minden szombaton, augusztus 20-ig olimpiai műszakot rendezühk. A mi vállalásaink buzdítsanak benneteket s ne feledjétek, hogy a ti szereplésieken keresztül fog véleményt alkotni a magyar népről a világ népe. Kérünk titeket, hogy továbbra Is bátran, telkesen harcoljatok magyar módra, becsületesen. Ne feledjétek, hogy mi idehaza, s ti az olimpián egy célért küzdünk. A további jó eredmények elérésénél lendüljetek harcba, amelyhez sok sikert kívánunk. Salgótarjáni üveggyár I. fazekaskemence dolgozói. A Szovjetunió az élen, Magyarország harmadik a finn újságok nemhivatalos olimpiai táblázatán A finn újságok érdekes táblázatot közölnek az olimpiai verseny nemzetek közötti sorrendjéről. Ezek a pontozások, amelyek szerint az első helyezett 7, a második 5, a harmadik 4, a negyedik 3, az ötödik 2, végül a hatodik 1 pontot kap, nem hivatalosak, mert az olimpián nincs hivatalos összesített pontverseny. A finn lapok számítása szerint a fenti pontozás értelmében hétfőn reggel a részvevő országok sorrendje a következőképpen alakult: 1. Szovjetunió 431 pont 2. Egyesült Államok 290 pont 3. Magyarország 148 pont 4. Svédország 140 pont Vasárnap újabb két magyar olimpiai bajnokság született; váltósúlyban Szil- vásy Miklós, légsúlyban pedig Hódol Imre nyertek bajnokságot birkózásban. Ezenkívül három második, két harmadik, három negyedik és egy ötödik helyezést értek el a magyar olimpiá- saink. A kötött fogású birkózásban négy bajnokságot a Szovjetunió nyert. A labdarugó NB II, őszi idényének sorsolása a keleti csoportban Augusztus 24: özdi Vasas—Salgótarjáni Vasas, Sátoraljaújhely—Hatvan, Debreceni Dózsa—Gyöngyös, Debreceni Honvéd—Bp. Lokomotív, Miskolci Építők —Miskolci Lokomotív, Miskolci Honvéd —Eger, Vasas BVTK—Sajószentpéter. Dunakeszi—Debreceni Lokomotív, Nyír. egyháza—Pereces. Áuguszuts 31: Sajószentpéter—Miskolci Honvéd, Egér—Miskolci Építők, M. Lokomotív—D. Honvéd. Bp. Lokomotív — Debreceni D., Gyöngyös—Sátoraljaújhely, Hatvan—Salgótarján, Pereces- Dunakeszi. D. Lók.—Vasas BVTK. Nyíregyháza—Ózd. Szeptember 7: ózd—Hatvan, Sajgó tarján—Gyöngyös, Sújhely—Bp. Lok., D. Dózsa—M. Lok., D. Honvéd—Eger, M. Építők—Sajószentpéter, M. Honvéd—D Lók., Vasas BVTK—Pereces. Dunakeszi- Nyíregyháza. Szeptember 14: Pereces—M. Honvéd. D. Lok.—M. Építők, Sajószentpéter—D. Honvéd, Eger—D. Dózsa, M. Lók.—Sátoraljaújhely, Bp. Lók.—Salgótarján, Gyöngyös-Hatvan. Nyíregyháza—Vas?,5 ,BY.TK. Dunakeszi—Ózd. .... . Szeptember 21: Gyöngyös—M. Honvéd, Hatvan—M. Építők, Salgótarján— D. Honvéd. Sújhely—D. Dózsa, Sajó- szentnéter—Pereces. Eger—Nyíregyháza. M. Lók—Dunakeszi, Bd. Lók.—Vasas BVTK. D. Lokomotív—ózd. Szeptember 28: ózd—Gyöngyös, Hat- van—Bp. Lók., Sa'gótarlán—Misk. Lók., Sújhely—-Eger, D. Dózsa—Saiószentnéter, D. Honvéd—D. Lok. M. Ép'tiTk—Pereces. M. Honvéd—Nyíregyháza. Vasas BVTK— Dunakeszi. Október 5t Dunakeszi—M. Honvéd, Nyíregyháza—M. Énítők, Pereces—D. Honvéd. D. Lok.—D. Dórra. Saiószentnéter—Súlhety, Ecrer—Salgótarján, M. Lók.—Hatvan. Bp. Lók.—Gyöngyös. Vasas BVTK—ózd. Októberi 12; Gvöngvos—M. Lók.. Hatvan—Eger, Salgótarján—Sajószentpéter, Sújhely—D. Lok.. D. Dózsa—Pereces, D. Honvéd—Nyíregyháza, M. Építők—Dunakeszi. M. Honvéd—Vasas' BVTK. Bp. Lók. —Ózd. . , Október 19: ózd—M. Honvéd, Vasas BVTK— M. Építők, Dunakeszi—D. Hon. véd. Nyíregyháza—D. Dózsa. Pereces— Sújhely, D. Lók.—Salgótarján, Sajószent- p éter—Hatvan, Eger—Gyöngyös. M. Lók. —Bp. Lokomotív. Október 26: M. Építők—M. Honvéd. Bp. Lokomotív—Eger, Gyöngyös—Sajószentpéter, Hatvan—D. Lók.. Salgótarján —Pereces, Sújhely—Nyíregyháza, D. Dózsa—Dunakeszi. D. Honvéd—Vasas BVTK, Miskolci Lók.—Ózd. November 2: Ózd—M; Építők. Mlsk. Honvéd—D. Honvéd, Vasas BVTK—D. Dózsa, Dunakeszi—Sújhelv. Nyíregyháza »-Salgótarján. Pereces—Hatvan, D. Lók., —Gyöngyös, Sajószentpéter—Bp, Lók., Eger—M. Lokomotív. November 9: D. Dózsa—M. Honvéd. D. Honvéd—M. Építők. M. Lók.—Sajószentpéter, Bn. Lók.—D. Lók.. Gyöngyös—Pe- receg.'“tfatVí(|i—Nyíregyháza, Saigőtar- tán—Dunalceszí, - - Sújhe’y—Vasas BVTK. Eger—ózd, ~í - - — November 16: ózd—D. Honvéd, M. Építők—D Dózsa, M. Honvéd—Sújhely, Vasas BVTK—Salgótarján, ’ Dunakeszi— Hatvan. Nyíregyháza—Gyöngyös,' Pere. ces—Bp. Lok., Debr. Lók.—Misk. Lók., Satószentpéter—Eget'.””’' ■ November '23: ' Sát-gőtárján—tó.”“Honvéd, Sújhely—M. Építők. D. Dózsa—D. Honvéd. Eger—D Lok.. M. Lók.—Pereces, Bp. Lök.—Nyíregyházái Gyöngyös- Dunakeszi, Hatvan—Vasas BVTK, Sajószentpéter—Ózd. November 30: ózd—Deftr. Dózsa O. Honvéd—Sújhelv, M. Építők—Salgótarján, M. Honvéd—Hatvan, Vasas BVTK— I Gyöngyös. Dunakeszi—Bp. Lók., Nyíregyháza—M. Lók., Pereces—Eger, D. Lók.—Sajőszéntpéter. Nyolcforintos felárat fizetnek a tavaszibúzáért Ä Nógrácfmegyei" Szövetkezetek Szövetsége felhívja a megye dolgozó parasztságának figyelmét, hogy akinek tavaszi búza vetése van, az a termését 8 forintos felár fejében leadhatja a földművesszövetkezet raktárában. A tavaszibúza népgazdaságunk számára rendkívüli fontossággal bír, de ugyanakkor a -dolgozó parasztok munkáját is megkönnyíti. Az őszi, jó talajmeg- munkáiás után parasztságunk a Ravasszal elvetett búzából sokkal bőségesebb termést arathat le. Előnye a dolgozó paraszt számára az, ha a tavaszibúzára szerződést köt. ez a beadási kötelezetiségbe beszámít és azonkívül még 8 forintos felárat kap mázsánként a földművesszövetkezettől. Amennyiben a beadásnak eleget tett, de tavaszibúzája még maradt, úgy azt a szövetkezet szokványbúzára átcseréli és a beadott tavaszibúzára a mázsánként 8 forintos felárat biztosítja. A RADIO MŰSORÁBÓL Állandó hétköznapi MŰSOR SZÁMOK Kossuth-ráciió: 5.00: Hanglemezek: — .20: Hírek, lapszemle. — 5.40: Hang- ;mezek. — 6.00: Falurádió. — 6.30: tanglemezek. — 6.45: Hírek. — 7.45: .apszemle. — 7.55: Műsorismertetés. — .05: Hanglemezek. — 12.00: Hírek. Tangos Újság. - 14.00: Időjárás. - 6.20: Iskolások rádiója. — 17.00: HI- -ek. — 20.00: Hangos Újság. — 22.00: íirek. sport. — 24.00: Hírek, Petőfi-rádió: 6.00: Hanglemezek. — 5 35* Termelési hírek. — 6.45: Jóreg- mlt. gverekekt - 7.30: Hanglemezek - 10.00: Hírt*. - 17.30: Hírek. - 19.15: Sportnegyedóra. JULIUS 30 , SZERDA. Rossuth-rádió: 11.30: Hóhérok Szín- csonban. Irodalmi riport. — 12-30: Csorba Gyula és zenekara Játszik. — 14.45” Csajkovszkil-dalok. — 15.50: Mindennapi kenvér. Elbeszélés. — 16.20: A mágvar rádió ajándékmíisora. — 17 30- Halló, itt Helsinki! — 18.15: Szív küldi. — 10.00: Építőipari félóra. • — 20.50; írók béketízperce. — 23.20: Rajta, sporttárs. Hanglemez. Petőfi-rádió: 8.00: Szórakoztató zenekari- muzsika. — 10.10: Operett részletek. — 15.00; A magyar rádió népi zenekara játszik. — 15.30: Az Elbától a kínai tengerig. — 17.10: Zászló. Tyiho- nov Sztálin-díjas versciklusa. — 17.40: Állami gazdaságok híradója. — 18.40: Tánczene. — 19.40: A magyar rádió népi zenekara játszik. — 20.10: Tanuljunk — olvassunk. _ •7 JULIUS 31., CSÜTÖRTÖK. Kossuíh-rádió: 5.00: Falurádió. — 11.00: Albán költők. Zenés irodalmi műsor. — 14.15: A rádió gyermekújság műsora. — 14.50; Magyar népdalok. — 15.30: Vidám szatirikus műsor. A tuskó. — 16.30: A magyar nép töriénetébő’. — 16.45: Szovjet együtteseik. — 17.30; Halló, itt Helsinki! — 18.00; A néphadsereg híradója. — 19.00: Egy falu — egv nóta- — 22.20: Halló, itt Helsinki. petőfi-rádió: 6.00: Magyar filmzene. — 7.00; Madrigálok. — 8.30: Szovjetunió a szocia-Iizmus országa. — 8.40: Operett részletek. — 9.40: Gyermekzene. — 10.50- Radics Béla Jenő és zenekara játszik. — 15.40: Fiatalok zenei újsága. — 16.10- Jahn Antal harmonikaegyüttese játszik. — 17.40; Kapásnövények nyári ápolása. — 18.40: Szív küldi szívnek szívesen. — 19.15: Az ötéves terv nyomában. — 19.35; A magyar rádió tánczenekara játszik. AUGUSZTUS 1., PÉNTEK. Kossuth-rádió: 5.45: Női szemmel. — 11.45: Szovjet filmdalok. — 13.15: Vidám csűfolódők és népdalok. — 16.45: Beszélgessünk oroszul. — 17.15: Éljen a Kínai Népköztársaság. — 17.30; Halló, itt Helsinki! — 19.00: A tudomány úttörői. — 20.40: A begyűjtési verseny hírei. — 20.45; A koreai ifjúsági együttes énekel. — 22.20: Halló, itt Helsinki! Petőfi-rádió: 6.15: Operettrészletek. — 7.00: Szovjet kerlngők. — 9.20: A magyar rádió ajándékműsora a csongrádi úttörőtábornak. — 11.00: A kisdobos. — 15.00; Szendlai László és zenekara játszik. — 16.00: Vendégségben. Regényrészlet. — 17 00: Szív küldi szívnek szívesen. — 18.10: A győzelem hadserege. Előadás. — 19.00: Egy falu — egy nóta. — 20.00i Tánczena. SPORT SOROKBAN Hogyan utazzunk haza? A Nagybátony és Szorospatak között lévő szénszállító kisvonat mozdonyvezetői és annak irányítói, valamint a féke- sek helytelenül cselekednek, mikor személykocsit nem kapcsolnak a szerelvény után. A személyszállító kocsi tele van emberekkel és várják, hogy lakóhelyükre szállítsák. Több esetben a szorospataki asszonyoknak 14 kilométert kell gyalogol ni ok a mozdonyvezető és a szerelvény személyzete hanyagságából. Helytelen cselekedetük mellett gúnyolják is az embereket és olyan megjegyzéseket tesznek: ,,de nem lehet, kérem”, vagy „mit sétálnak a faluban állandóan”. Ha figyelmezte ik őket, hogy feljelentik, nemtörődömségüket kifejezve, art válaszolják: „jé!entsen?k. mit bánom én!” Hivatkoznak állandóan a széntermelés fontosságára, s ezért elhanyagolják a személyszállítást. Állandóan javasolják, hogy a szorospataki népboltban vásároljanak, amelv szinte lehetetlen, mert az üzletvezető, Nagy István, hanyagságából a néoboltban aüg-aüg lehet kapni valamit. A vásárlók már teljesen elszoktak a népbolt- tól. Ezért fordult elő a múlt héten, hocry 32 kg borsóból 30 kg elromlott, mert nem volt, aki megvegye. Ha rendszeresen ellátnák a népboítot áruval, a vásárlást ott végeznék az asszonyok éts nem Nagybátonyban. így csökkenne a szemé!vi forgalom, de ez sem oldana meg véglegesen a mostani lehetetlen állapotot. SZULYA MARIA levelező. SZABAD NÓGRAD MDP Nóqrádmegyes Pártbizottságánál« lapja Felelős kiadó: NAGY KALMAN Szerkesztősé*» és kiadóhivatal: Salgótarján. Rákóczl-u 92. Telefon; szerkesztőség 52. kiadóhivatal 30. Előfizetési dtj: egy hóra 3.50 Ft. negyed évre 10.50 Ft. félévre 21.— Ft. egy évre 42.— forint. Szikra Lapnyomda. Bpest. lózsef-krt 5 Felelős vezető; Kulcsár Mihály ftf flflfinil PÁRTÉPITÉS Útmutatást nyújt a mindennapi pártmunkábaa SAKK Salgótarjánban befejeződött a vegyes- mester verseny. A versenyen mintegy 16 versenyző vett részt. Bilek mester- jelölt elérte a tíz pontot, ezzel elnyerte a sakkmester címet. A verseny végeredménye a következő: 1. Macskási 11 pont, 2 Vajda 10.5 pont, 3. Bilek 10 pont, 4. Tipary 5 pont. ÖKÖLVÍVÁS i Salgótarjáni Bányász—Gyöngyösi Építők 19:3 Vasárnap a bányai tornateremben találkozott a két sportkör ökölvívó gárdája, barátságos mérkőzés keretében. A találkozó a nagy me’eg ellenére is igen szép számú szurkolót1' vonzottT'lft- szen a Bányász fiatal ökölvívót igen sportszerű és szép, stílusos mérkőzései mindig eseményszámba mennek. Ezen a találkozón is igen szép és izga’.mas mérkőzéseknek voltak tanúi az érdeklődők. Különösen Szerémi stílusos öklö- zé-s-e. Verbovszki kemény ta’álatai. Garas harcos szelleme és Rigó nagv küzdelme ragadta magával a közönséget. De a Salgótariáni Bányász valamennyi ökölvívója tudása javát nyuitva harcolt a ringben. A tariáni fiúk közül Csonka döntetlen eredményt ért el, Handlovics II., Radó. Szerémi, Garas, Verbovszki, Balcza, Balogh, Rigó és Handlovics I. szerezték meg a győzelmet. Kovács pontozással vesztett. Meg kell emlékeznünk a mérkőzés játékvezetőjéről, aki néhány kisebb hibától eltekintve, két súlyos tévedéses ítéletet hozott. Ugyanis Csonka ezen a mérkőzésen nem érdemelte meg a döntetlent. E’lénfele állandóan támadott, sorozásai mind jobbak voltak, mint Csonkáé, s így a gyöngyösi fiú győzelme lett volna a jogos. A másik nagy tévedése Handlovics I. győzelme. Handlovics az első két menetben sokkal gyengébben mozgott, mint a gyöngyösi fiú, a harmadik menetben is jobb volt valamivel - á**í’Véndé^öWpá,'t versenyzőié, Szerinft ürrk ezt a m ér'kő'áésfJ is a gy on- gyösi fiú nyerte meg. LABDARÚGÁS Budapesti Kinizsi Vegyes—Balassagyarmati Lokomotív 3:2 (2:1) Balassagyarmaton az úi pálya avatási ünnepélyén a Budapesti Kinizsi vegyes vendégszerepeit. Mintegy 3000 ember övezte a kezdésre a gyarmati pályát. A hatalmas érdeklődés a bajnokjelölt helyi csapatnak szólt, kíváncsian várták, hogyan is készülték fel a hazaiak a lövő vasárnap kezdődő bainoki mérkőzésre. A gyarmati fiúk igen -lelkesen és jól játszottak nagynevű ellenfelük ellen. MOZIMŰSOR MATRASZELÉN 2—3-án a „Teljes gőz- ze!” című magyar film kerül bemutatásra. A film ‘egy izgalmas történet keretében mutatja be a vasút dolgozóinak harcát a 2000 tonnás mozgalomért. Az ellenség aljas mesterkedéseit, amellyel meg akarja akadályozni az új mozgalom. ezzel a szocializmus építésének sikerét. BALASSAGYARMATON 2-4-én a „Sportbecsület” címíi színes szovjet sporlfilm kerül bemutatásra. Cselekménye elénk tárja, hogy egy csapat győzelméhez nem elég egy kitűnő centercsatár jó játéka, nem elég, ha az egész csapat „rájátszik” és aféle futball- primadonnát csinál belőle. A győzelemhez az kell, hogy az egész csapat kitűnő felkészültséggel, jó kollektív játékkal segítse egymást a győzelem kivívásában. BOCSÁRLAPÚJTŐN 2—3 án a „Nagy tűzfény” című hatalmas szovjet filmalkotás kerül bemutatásra. Cselekménye a Nagy Októberi Szocialista Forradalom előtti Oroszországban játszódik. Bemutatja, hogy a kapitalisták, németek és oroszok egyaránt milyen kegyetlenséggel hajszolták katonáikat egymás ellen, tőkés érdekekért. Hatalmas harcot vív a dolgozók öntudatra ébresztéséért a Bolsevik Párt. Lenin elvtárs vezetésével. A leghatásosabb fegyverük ebben a harcban a Sztálin elvtárs szerkesztésében meniefenő Pravda. SZIRÄKON 2—3-án a „Szevasztoool” című szovjet filmet mutatják be. Meg. rázó erővel mutatja be ez a történet azt a hatalmas harcot, melyet a szovjet nép vívott az elnyomók ellen. Eqy- szerű emberek, a dolgozók milliói váltak hősökké, bizonyságot téve arról, hogy szeretett hazájuk, a szovjet haza, szabadságuk védelmében minden igaz ember hőssé válik és életét is kész feláldozni. A SALGÓTARJÁNI ÜVEGGYÁR! MOZGÓ 2—4-án a „Csapajev” című gyönyörű maayarra szinkronizált szovjet filmet mutatja be. amely az Októberi Forradalom legendás hírű parancsnokáról szói.