Szabad Nógrád, 1951. szeptember (7. évfolyam, 36-40. szám)

1951-09-15 / 38. szám

SZABAB WOSBAB 1951 szeptember IS. Hogyan végzi a kukorica begyűjtését Márk Ozernij munkacsapata A Szovjetunióban nemcsak gabonában, ele ipari növényekben és kapásokban is bőséges idén a termés. Nagyon sok kol. hozban és szovhozban mír meg is kezd- tők a kukoricatörést, a napraforgó és a burgonya betakarítását. Az „Ukrajnai varázsló" rekord- termése. Márk Ozernii, akit országszerte csak mint „ukrajnai varázslót” emlegetnek, munkacsapatával eredményesen alkalmazza kukoricavetésnél a néevzetes fészkes mód­szert. Újfajta vetőgépet használnak erre a célra. Ez a gép sokkal jobban megfelel ern a munkára, mint a közönséges sor- vetőgép, előnyösebb is. naav megtakarí­tást biztosít. Márk Ozernii például egy hektáron 12—16 kiló kukoricát vet cl 30—32 kiló helyett. Az „ukrajnai varázsló" munkacsapata már 1936-ban rekordtermést takarított be: hektáronként 103.5 métermázsa volt az átlagtermés. — A Icpnagyobh aszályon cibcn. 1946-ban 136 mázsás átlagtermést, tuáolt felmu- tatni, ebben az érben már 250 mázsás hektáronkénti átlagtermésre számit. Márk Ozernij munkacsapata a kukori­cát szemveszteség nélkül, gyorsan, napok alatt takarítja be, amikor teljesen meg­érett. A kórón egyetlen eső kukoricát nem hagynak, s a szállílásnsál is gondosan ügyelnek. A vető-kukorica, kiválogatása. — Mi már akkor kiválasztjuk a vető­magnak szánt kukoricát, amikor még Iá. bon áll A knkoricatörést két szakaszban végezzük: először a vetőmagnak szánt, egészséges, szépen fejlett csöveket törjük, utána gyűjtjük csak be a többit Ezzel a gondos válogatással javítják évről-évre azt a kukorieafajtát, amellyel 1936'ban rekordtermést értünk el. Kezdetben egy- egy kukoricacső súlya alig haladta meg a 250—300 grammot, s egy cső kukoricán csupán 350—140 szemet számoltunk össze. A micsurini módszerekkel sikerült olyan helyi fajtát kinemesileni, amelynek egy csöve átlagban 500—600 gramm súlyú, a szemek száma pedig eléri a 8S0-—960-at. Ezt a kukorieafajtát elneveztük „Partizán- ká”-nak■ — A vetőkukoricát kiszárítjuk annyira, hogy nedvességtartalma ne, haladja meg a 15—16 százalékot, majd .szellők, száraz helyen tároljuk. A vetőmag minőségét többször ellenőrizzük, csíraképessége rendszerint 98—100 százalékos. A vető­kukoricát vetés eló'tt AB-preparátummal csávázzuk, hogy megóvjuk a növényi be­tegségektől — mondja a kiváló munka- csapatvezető, aki még 1946-ban Sztál in­díjat kapott, a következő évben pedig a szovjet kormány a Szocialista Munka Hőse címmel tüntette ki, majd később Lenin-rendet kapott. Mint Szovjet Ukrajna Legfelső Tanácsának küldötte, azt a ne­mes életcélt választotta, hogy tapasztala­tait átadja minden szovhoznak cs kolhoz­nak. Tel es ütemben végezzük a szántás-vetés munkáját A növénytermelés fejlesztéséről szóló minisztertanácsi határozat előírja, hogy az őszi repcét, biborherét, őszi árpát cs a keverék takarmányokat szep­tember 15-i.g el kell vetni. Dolgozó parasztságunk tehát a még hát­ralévő időben teljes erővel fogjon hozzá ezeknek a növényeknek a vetési .munká­jához. Nagyon fontos a jövő évi nagyobb ter­mesek elérésének érdekében, hogy a ve­tés előtti szántást az eddiginél mélyebben végezzük el. A minisztertanácsi határo­zat a vetés előtti szántás mélységét leg­alább 20 cmde lehetőleg 22—25 cm. mélységben határozta meg. A szántsanak ilyen mélységben való el­végzésével jó talajszerkezetet nyerünk, mivel az elporosodott talajfelszín a ba­rázda fenekére kerül. Nagyon jó, ha a vetés előtti mélyszántásnál is clőUántós ekét alkalmazunk, mivel az előhántó al­kalmazása mellett ugyanazzal az ekével jobb és biztosabb átforgatást tudunk el­érni, Mit kell tudni a burgonyabetakarításról ? Sajnos, még elég gyakori eset, hogy a burgonyatermelők a szedés időpontját rosszul választják meg. Sokan akkor kéz. dik meg a szedést,, amikor már a szár teljesen leszáradt és a burgonya teljes beéredésben van. Amilyen hiba a bur­gonyát későn felszedni, olyan hiba annak betakarítását korán megkezdeni. Tehát akkor keli a betakarítást megkezde­ni, ha a lombozat leszár adása után a gumó héja nem joszlik. A szedésnél először a pozitív szelek­cióval kijelölt töveket szedjük Jel Ezeknek a szépen fejlett bokroknak gu­mói adják a jövocvi vetőgujuószükséclc* tünket. A kibontott töveket természetesen el ke.U bírálni cs csak S—10 tyúktojás nagyságú gumókat tartalmazó tövek, termését használjuk retőgumóknak. Ezután kezdjük csak meg a tábla teljes felszedését. A felszedésnél ‘ külön rakjuk tehát elsősorban a vetőgumónfik szánt burgonyát, külön az étkezési és külön a takarmányozás céljára felhasználandó gu­mókat. A felszedésnél vigyázzunk arra hogy a gumókat meg ne sértsük és arra is, hogy ne maradjon gumó a földben. A megsér­tett gumók ugyanis nem tarthatók el. A betegségre fogékonyabbak, mint a sér­tetlenek. A szedést esős időben végezni nem. szabad, hanem, szép, napos időt kell erre a munkára kiválasztani. A kiszedett gumókat napos időben hagy­juk egy kicsit megszikkadni. A felszedett burgonyát még rövidébb időre sem sza. bad a saját szárával betakarni- A szárát almozás céljára sem szabad felhasználni. A száron ugyanis különféle betegségek, gombái tanyáznak és ha még csak rövid ideig is felhasználnák a burgonya betaka- rására, megfertőzné .az egész termést. Szedés után a szárakat semmisítsük meg, ássuk el, vagy égessük el A betakarásra száraz szalmát hasz­náljunk. \ igyázni kell arra is. hogy feleslegesen ne tiporjuk a gumókat. A rakodásnál pedig lehetőleg gom­bos villát használjunk, hogy elke­rüljük a gumók megsérétését. Fentiek szem előtt tartásával dolgozó parasztságunk fogjon hozzá a burgonya- termés betakaratísához. Ne húzza-ha ló­gassa a szedés időpontját, mert a késes csak kárt okozhat. Vessünk minél több őszi takarmánykeveréket Állattenyésztésünk továbbfejlesztésének alapvető követelménye a szilárd takar- ínányalap biztosítása. Az őszi takarmány, keverékek vetése is azért fontos, mivel már kora tavasszal nagytömegű zöld ta­karmánnyal látja el állatállományunkat. Őszi takarmányok vetésével biztosítjuk a zöldtakarmánykeverékeknek, hogy bizto­sabban teremnek, mint a tavasziak, va­lamint utánuk nagy sikerrel folytatha­tunk kettős termelést s így emelni tud­juk gazdaságunk termelékenységét. Az 1951—52. évi növénytermesztésről szóló minisztertanácsi határozat előírja, hogy az őszi keveréktakarmányokat leg­később szeptember 15-ig el kell vetni. Ez az időpont nem azt jelenti, hogy vár­junk a vetéssel egészen a végső napig. A legkorábbi zöldtakarmányt a rozs. nak és a repcének a keveréke adja. Ezt keszthelyi keveréknek nevezzük. 50 kg rozs közé 8—10 kg repcét kell keverni. Az elvetésnél a repcét külön vessük ke­resztben a rozsra, ez azért fontos, mert a repce magját sekélyebben kell a talaj­ba tenni. A legelterjedtebb őszi keverék a szö- szösbükköny, rozs. Ez a talajban nem válogatós és a gyengébb talajokon is jól terem. Vetőmagnak 40 kg rozsot és 20 kg szöszösbükkönyt használjunk. A szö- szösbükköny nemcsak rozzsal keverhető, hanem búzával is De sokkal jobb, ha a búzával pannonbükkönyt vetünk, mert a pannonbükköny a búza fejlődésével jobban megegyezik. A pannonbükkönyös keverék 50 kg búzából és 25 kg pannon- bükkönyből áll. .Tó őszi keverék még a rozs és a bíbor, here keveréke, különösen csapadékosai)!» vidékeken. 60 kg rozs közé 16 kg Lúbor- berét kell holdanként vetni. Dolgozó parasztságunk fentiek figye­pártépítés Útmutatás! nyújt a mindennapi PQ/tfhunkában lembevetele mellett vessen minél több őszi keveréket. Nagy súlyt helyezzen a vetés előtti talajelőkészítő munkákra, mert a talaj jó előkészítésén döntő fon­tosságban múlik a vetés sikere. Vigyáz­zunk arra is, hogy az őszi keveréket jó erőben lévő földjeinkbe vessük és ba úgy számítunk, hogy kettős termelést fo. gunk folytatni, akkor adjunk alá istálló- trágyát is. A vetést idejében végezzük cl, mert az idejében való vetés mindig bő terméssel fizet.­A szántás után azonnal fogasolni kell, hogy minél gyorsabb és jobb talajbeére- dést biztosítsunk. Különös gonddal ké­szítsük el az aprómagvú növények vető- ágyát, mint pl. a repcéét, bihórheréét, mivel ezeknek aprómorzsás vetőágyra van szükségük ahhoz, hogy jó termést biztosít, sanak. A jó vetőágy elkészítése után kése- delem nélkül ierőgéppel végezzük cl a vetést. A retögcp egyenletesen, a. kívánt mélységben teszi a magot a jöldbe, így a kelés is egyenletes lesz. A vetés előtt feltétlenül viágáljuk meg az elvetendő magok csira képességét, mert csak kifogástalan csiraképességű magvaktól várhatunk sikeres termés­eredményt. Természetes az is, hogy tisz­tításán vetőmagnak nem szabad a föld­be kerülni. Az őszi árpamagot a fedett üszög ellen csávázni, kell. A rézgálicos csávázószer a fedett üszög ellen nem nyújt védelmet, tehát az árpát higanyos sz^rrkkcl, nedvesen kell csávázni. A hi­ganyos szerek használatánál tartsuk be a csomagolásnál fcitütetett használati uta­sítást. Dolgozó parasztságunk tehát a fentiek figyelembevételével haladéktalanul fogjon hozzá az Őszi vetésterv teljesítéséhez. Ne hallgasson a kulákság és népi demokrá­ciánk egyéb ellenségeire, akik húzni, késleltetni akarják a szántás-vetési mun­kák teljes beindulását, hazug híresztelé­seiket le kell leplezni és romboló munká­juknak kemény kézzel gátat kell vetni. Sajátítsuk el Lenin, Sztálin nyelvét A'/ OROSZ MTJ»V az emberiség lea:- nafcyohb lángelméinek Lenin és Sztálin népének a nyélvc. Kzen a nyelvén írták halhatatlan müveiket, ezen a nyelven mutálták meg: azt az utat, ami a kapi­talizmus megd öntése, a munkásosztály felszabadítása felé vezet. Az orosz nyelv fejezi ki a népek közti egyenlőség. testvéri együttműködés és barátság eszméit. Az orosz nyelv mégis., mérése tette lehetővé, hogy a Szovjet, unió összes népei megismerjék a száz­milliós orosz nép kultúráját és ennek a megismerésnek nyomán valamennyi srov. jet nép. nemzetiség saját nemzeti kul­túrája hatalmas kincsekkel gyarapodott. Az orosz nyelv közvetíti a népi demo­kráciák és az egéz emberiség felé azokat a hatalmas eredményeket, amelyeket a Szovjetunió elért, azokat a mérhetetlen tapasztalatokat, amelyeket a szocializmus építése közben a szocialista iparosításért, mezó'gazdaság szocialista átalakításáért, hz ellenség ellen vívott harcban elért. OROSZ NYELVEN beszélnek azok a tudósok művészek, sztahanovisták, me '/.(»gazdasági szakemberek, akik évről, évre ellátogatnak hozzánk, hogy megta­nítsanak benr.iinke fejlett munkamódsze­reikre, arra. hogyan lehet többet, jobban és olcsóbban termelni. Oroszul beszéltek Bikor. Amas/ov. Makszimenkó és Pányin elvtársak, mikor átadták dolgozóinknak azokat a tapasz­talatokat. melyeknek nyomán ugrásszerű fejid'dósnek indult hazánkban a szórializ,. nuts építésének lendítoje, a munkaver.- seny és a Sztahánov.niozgalom. Oroszul beszéltek Baranov és Jogorov elvtársak, amikor dolgozó parasztságunk szamára megmutatták azokat az élenjá­ró termelési módszereket a szovjet me­zőgazdasági tudománynak azokat nz eredményeit, amelyek jelentős mérték. ben járultak hozzá az ez évben betakar rítofct bő termés eléréséhez. Oroszul beszélnek és írnak » nagy szovjet békeharcosok Fagycjcv, Khren. borg, Szimonov elvtársak és a többié Oroszul beszélt Mojszejev elvtárs, mi­kor népi táncinűvészetünket a gyors fej­lődés útjára segítette. DOLGOZÓINK TUDJAK, hogy milyen történelmi jelentőségű szerepet játszott Szovjetunió országunknak a fasizmus aluli felszabadításban cs milyen nagy jelentőségű népi demokráciánk szocialis­ta fejlődésében. Ez a felismerés az elindítója annak a fejlődésnek, hogy dolgozóink közön ma már nagyon sokan vannak és egyre töb­ben lesznek, akik eredetiben tudják oi. vasúi az orosz klasszikusok és a nagy szovjet írók műveit, akik orosz nyelvű szakkönyveket tudnak felhasználni szak­tudásuk folytonos növelésére. Azok, akik még nem tamilnak, kövessék a már oroszul tudók példáját és tanuljanak a Magyar-Szovjet Társaság és * Gorkij könyvtár közösen szervezett nyelvtani«** fyamain. Az orosz nyelvtanfolyamon je­lentkezni lehet az MSzT helyi szervező, tőnél, alapszervezeténél, üzemi szerveze­ténél szeptember $5 ig. A tanfolyam szép. fcember lő.én és október 1-én indul. A nyelvtanfolyam hetenként másfélórás lesz, a tanfolyam hallgatói részére díj. talon a könyvtár használat és kedveznie* nyes a tankönyvellátás. Tandíj « vá, rosi szervezetnél havonként 8. járási székhelyeken 6, falusi szervezeteknél 4. forint. KÉRJÜK AZOKAT n dolgozókat, akik oroszul akarnak tanulni, jelentkezzenek minél többen, hogy ne csak a. Szovjet, unió tapasztalatait, eredményeit sajátít­suk el. hanem tanuljuk meg annak nyel­vei is. OLÁH JÓZSEF MSzT ni. kulfc. prop. Dolgozóink fokozott érdeklődése mellett zajlottak le a könyvnapok Elítélték a zsizsikes terményt beszolgáltató kulákol A halassajryarmati bíróság ruha -la hon felsöpotéliyi kolákol 1 óvj börtönre. a ködicycktöl való á évi elül. * :* sr. rsénlőrépénck elkobzáséra itüllr. vlih.-i 11.144 mázsa zsizsik* búzái sxolcál. tatot! 1 h* a raktárba amivel 400 mázsa házát, 100 mázsa árpát fertőzött aiec. Ezentúl méz 10 zsák zsizsikes terményt akar) besrnlaáltatni. )le idejében lelep­lezték. I.akásán nacvobh mennyiseim terményt találtak és kiderült, hagy 3 év óta nem fertőtlenítette magtárát. Xem. csak jÖTŐ éri kenyerünkre tűrt. hanem háztartási alkalmazottjának 3 és fél év óta csupán t-avi 00 forintot fizetett, bár az reggel ö tol késő ősiig dolgozott cs az SzTK nál sem jelentette be. MEGJELENT a Termelőszövetkezeti Híradó II. száma, amelynek tartalmából az alábbi cikkek emelkednek ki: A nagy terméseredmények „titka“. Hogyan lett Hatvan termelőszövetkezeti város? Miért garázdálkodhattak eddig Háta széken a csoportba furakodoU kulákok? A legújabban megjelent szám .ok ké­pet. cikket kö-öl fejlődő termelőszövetke. zeteink életéről. „November 7.“ filmszínház műsora: Szeptember 15—17-ig: Cárnő cipője Szeptember 18—20-ig: Harcban a holnapért A szeptember S-a és 10-e bővült, megrendezett könyvnapi ünnepségek veget értek. E 3 napon keresztül a könyv ünnepét üjte az ország népe, A nógrádmegyei' könyv-napokat különösen az tette ünneppé, hogy lé-látogatott hozzánk Dover-seri Gábor kiváló köl­tő, aki egyébként Néphadseregünk őrnagya. Mészáros István kritikus és 1-estyán Sándor író, A könyv napi ünnepségok sikerének legfőbb értékmérője az e napokon el­adott könyvek nagy szánta. Salgótarjánban az elmúlt évi könyvnapekhoz viszonyítva az emelkedés csaknem négyszeres. Az ez év májusában végrehajtott 25 sázalékos árleszállíláson túl a forgalom növekedésén lemérhető a széles dolgozó tömegek kulturális igényeinek szüntelen emelkedése. A Salgótarjáni Tűzhelygyárban például 5-136 forint értékben vásároltak a dol­gozók könyvet. Hasonló volt a többi nagy üzemben felá'lílott üzemi könyv- sátrak forgalma is. Balassagyarmaton az üzemi dolgozók és a fegyveres testületek tagjai szá­zával vásárolták a könyvnapokon a mandzmus-loninizmus klasszikusait é* a legjobb szépirodalmi könyveket. Az üzemi kultúrfe’clösök és aktívák is igen értékes munkát végeztek. .. Balassagyarmaton különösen sok fogyott el Rákosi elvtárs művei­ből. de sokan vásárolták Petőfi összes költeményeit és Veres Pé­ter müveit. Az ünnepségen resztvettek a jelenleg hazánkban tartózkodó csehszlovák autóversenyzők is és ök is vásároltak egy-egy könyvet — emlékül. A könyvnapi ünnepségek legfőbb eredménye azonban a városi sikereken túl az, hogy a dolgozó parasztoknak is nagy tömegével sikerült megismer­tetni a könyveket. A legnagyobb ér­deklődés a falvakban a természet- tudományos és a mezőgazdaság szocia­lista. átszervezéséről szóló könyvek iránt nyilvánult meg. zeuparaszt a „Rákosi pcr“-t vásárolta meg. Ugyancsak Szukán Pádár János A természettudományos füzetek iránti érdeklődés egyben a taná­csokkal szemben azt az igényt támasztja, hogy a jövőben alapo­sabban foglalkozzanak az ilyen irányú előadások szervezésével. Egyébként Cféesc községben 300 drb természeftudományos füzetet, adtak ej. Csecse községben vasárnap délig 13-50, í’elsőpetényben 800 .forintos for­galmat- bonyolítottk le. Nádújfaluban és I’üsívén-puszíá n minden könyv el­fogyott. A dolgozó parasztoknak a könyv iránti érdeklődésükre jellemző, hogy Bán Lajos Pöstyén-pusztai dolgozó paraszt 8 darab mezőgaz­dasági vonatkozású könyvet vá­sárolt. Hasznoson Csápé István (Jotka) ki*- paraszt Gorkij: ..Anya« című köny­vét. Szultán Bakos; Gyula 8 holdas kö­ti János ti holdas dolgozó paraszt mezőgazda - sági vonatkozású könyvet vásárolt. I.itke községben Szabó János (máthé 1 egy. Szabó János (jancsi) két. darab sttépirodhtmi könyvet vásárolt. Csordás András ifjúmunkás 21 forint értékű könyvet vett magának. A megyénkben tartózkodó Devecseri' elvtárs látogatást tett a salgótarjáni nagyüzemekben, az Acélárugyárban és az Üveggyár­ban, továbbá a közeli falvakban. A salgótarjáni fegyveres erőknél nagy­sikerű nnkétot tartott. Az Acéláru­gyár irodalmi ankéton mindössze 22-en vettek részt, mert rosszul szerveztek azt meg. Sem a. pártbizottság, sem n. DlSjj, som az MSzT vezetőség nem képviselte magát az igen értékes iro­dalmi megbeszélésen. Ötéves tervünk, második évének könyvnapi ünnepségo tehát, az előfor­duló kispbb-nagyobb szervezési hibák­tól eltekintve a dolgozó tömegek nagy kulturális érdeklődése közepette ■zaj­lott le. Az alábbiakban részletet közlünk Ko­róda Miklós „Túrkevei syőzelcm“ című kisregényéből. A KEY El HATAR kunhalmán megfakult a gyér fű. Ökörnyál úszik a fanyar levegőben. Vidám csapat tart a hajdani Nagy Sándor-tanya felől a kun városnak. Hazafelé indul a brigád. Hangjuk felveri az októberi délutánt. Nótáznak, tréfálkoznak, vitatkoznak, lóik Jancsi éppen K. Tóth Istvánnak mondja; — Ha minden jól megy, nincs baj a vetcgépekkel, a héten befejezzük a búzát. K. Tóth István Jancsira néz. . Kajla leszünk, legalább időre végzünk... Uuea Pisla tanyájához érnek. A tizennyolcholdas gazda kukorica szár at vág. Szürke lova a szekér mellett búslakodik. Dúca felkapja a fejel a zsibongásra, Jancsi megbillenti a kalapja szélét: — Gyere haza, Pista, elég lesz mára... Dúca Pisla bosszúsan morog, kerek lsépe pirosra gvtil. a hangja mélyen kong, mint a félig telt hordóé, amikor megkocogtatja a vincellér, — De jó kedvetek van! Ugyan hogyan mennék? — Holnapra is kell hagyni! Mit csinálsz reggel? — ugratja a másik Tóth. — Számlálom a hajamat! Csak bosszantsatok!. Ilct végére is marad, aztán a nyakamon a vetés. — Vetni kell... — Tóth Jancsi, — Méghozzá időben, de okosan, számvetéssel! Dúca Pista megropogtatja derekát, közel jón az úthoz: — Nálatok már letelt a nap? Alig lehet öt ára-.. —- így jött ki a lépés — mosolyog Jancsi. Mára kifogytunk a munkából. — Aztán mégis megvan a munkaegység? — kí­váncsiskodik Dúca Pista. — Kinek másfél, kinek kettői — kiáltoznak össze­vissza. — Csuda vigye a jő dolgotokat, Öreg este lasz, TURKEVEl GYŐZELEM mire abbahagyom és hajnalban kezdhetem. Hát igaz, hogy nálatok mindent megcsinál a traktor? Tóth Jancsi cigarettát kotor elő. Úgy látszik hosz- szahbbra nyúlik a beszélgetés. Nem szabad válasz nél­kül hagyni az érdeklődőket, A népnevelő minden al­kalmat megragad. — A vetést érted? A farosnak a gépnél a hefoe, nehogy kimaradjon egy.két sor. — Nem úgy gondoltam. Ember nélkül nem ma­radhat a gép, De nálatok nem kell ölfelé szakadni. Nem szorít egyszerre kukoricatörés, szárvágás, bekor„ dós. répaszedés, szántás, vetés és a tetejében etetés, itatás, almozás, tehén, ló, aprómarha .. . — Mindenki végzi a dolgát. Másra nines is gond­ja, csak az a fontos, hogy jól csinálja. Rajtad áll, te is így élhetsz, Pista ... DÚCA ISTVÁN is rágyújt: — Igaz, hogy búzából tizenkét mázsát csépeltetek? — Öt kiló Inján. . # — Azt mond jótok, hogyan 'sikerült? — A javát a táblába vetettük, tagositott jöldbe. Megnéztük, mi volt elölte. Hallgattunk a Miniszterta­nácsra: időben vetettünk. Mindent jókor csinálunk, Kora tavasszal, amikor engedte a föld, rámentünk, ki­szórtuk a péti sót, boronáltunk, aratói tunk. Nem saj­náltuk a fáradságot, mégse szakadtunk, meg. Viaszér es­keti arattunk, ügyeltünk a bchordásnál, nem dobáltuk a kévéket. Kt Tóth István veszi át a szót: — Vigyáztunk minden szem gabonára, aratásnál, csépiéinél. Az egyik gép orrán-száján ontotta a sze­met. Nem engedtük tovább dolgozni. Dúca Pista legyint — Magamfajta paraszt nem győz ennyiféle mun. kát. Hal. mázsa búzám termett átlagban, pedig folyvást a jóid ben laktam, lapod túl sem mozdult unu Tóth Jancsi mosolyog. — Mintha apámat hallanám. így kesergett. Pista szeme megakadt Janqßn, erősen figyel: — Már nem panaszkodik? —Utánam jött, Belépeti Most az apásomon a sor. r.-— Az öreg Molnáron? — ámuldozik -Dúca Pista. Tavaly még kötötte az ebet a karóhoz; a maga gaz­dája marad. Már nem is kérdez, faggatja Jancsit. —- Úgy mesélik Keviben: nem. győzitek számlálni a pénzt., annyit kaptatok. Katona Imrének tizenkétezer forintot, idős Kalmár Eleknek huszonnégyezer forint ütötte a markát. Tóth Jancsi szívesen magyaráz: — Huszonnyolc forint jár egy munkaegység utári. Nemcsak a búzának vágott he, tizenhárom mázsás fize. lett az árpa, harminchat mázsa rizs termett holdanként az újtelepen, a regín huszonhárom mázsa. Harminr- keteze- mázsát hord lünk be. A gépállomásnak köszön­hetjükA tavasszal úgy dolgozlak, hogy le a kalappal előttük. Így jutott Kalmáréknak és a többieknek akko­ra summa. Dúca Pista hallgatja a számokat., nézi a nevető arcokat és visszatekint gyámoltalan, magában gubbasztó lovára. ^ — A keservit! Engem sem csinált az apám bo­londnak! Csak oda megyek, ahol jobbun lehet élni! Este benézek hozzátok... NEMCSAK Dúca Pista jelentkezett: kis parasztok, krshaszonbérlok adták egymásnak a kilincset a Vörös Csillag székhazában, de jöttek már a középgazdák is. A népnevelők nyakukba vették a várost, « tanyákat. Az első héten tizen leniek be, a másikon húszaztán harmincán, ötvenen. Földdel, jószággal. szerszámmal. Mire befejezték a vetést és gorombább szelek fájtak a Nagykunságon, három ezer ötszáz holdra növekedett a Vöröscsillag ezerkétszáz holdja és hal százharminc an is­merkedtek a közös gonddal, a közös örömmel: az új élcttcL

Next

/
Thumbnails
Contents