Nő, 1989 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1989-01-31 / 6. szám

TÁJOLÓ KÖNYV Indulatos ébredés Bereck Józsefnek 1981-ben jelent meg a Vereség című elbeszéléskőtele, amely — alacsony példányszáma miatt — mindössze néhány hónapig volt látható könyvesboltja­inkban. s igy kevesen jutottak hozzá. Igazán kár, mert az író épp e kötetében orientálódik új témák felé, s keres új formákat mondani­valójának. Tetten érhetjük a kísérletező alko­tót. E kísérleteknek ma már — habár ritkán publikáltán is — értékelhető nyomai vannak. Az író műhelyéből ma felettébb izgalmas és új mondanívalójú írások kerülnek ki. Az Indulatos ébredés címmel most megje­lent kötete nem ennek a lecsapódása. In­kább lezárása egy útnak, egy állomás, ahon­nan bármely irányba indulhat. A kötet müfaj­­beli meghatározása nem könnyű, valahol az irodalmi riport, az emlékező próza és az elbeszélés között mozog; az író vallomásos szövegeknek nevezi Írásait. Bárhogy nevez­zük is, a kötet lényegét nem ezzel határozzuk meg. Közelebb kerülünk a dologhoz, ha megállapítjuk, hogy az író az elbeszélései mellett időnként, életének különböző szaka­szaiban — felkérésre vagy anélkül —. megír­ta ezeket a dolgait, s most kötetté alakította. Az elbeszéléseinél, novelláinál személyeseb­bek, s mintegy háttérül szolgálnak azoknak. Ha nem ÍS' teljes egészében, de bepillantha­tunk az író életébe, hétköznapjaiba, apró­­cseprő gondjaiba, elvisz bennünket hősei közé, írásai színhelyére, egyik-másik hősét láttatni engedi a maga „hétköznapi" valósá­gában (Indulatos ébredés. Gyermekkorom pusztuló tájai). Az író tulajdonképpen azzal, hogy megörökíti, megmenti magának a falut. Az más kérdés, hogy mennyire távolodik el ö a falutól, s ezáltal faluélményeitöl, s mennyi­ben változik a falu, nem éppen előnyére, tehát épp arrafelé, amerre sem az író — sem más — nem szeretné. A kötet erénye az apró megfigyelésekben, a tökéletes és találó megállapításokban és a pontosságra való törekvésben van. A „Haj­nali ügyeletben" például egy megfigyelést több apróbb megigyeléssel pontosít. Mind­ezzel azonban életünk egy-egy darabját is bemutatja, jobbára fonák oldaláról (Hajnali ügyelet. Nem lett pör belőle. Nyári búcsújá­rás). A vidéki újságírókról is találó megállapí­tásokat tesz. Ilyenek a vidéki újságírók? Ilye­nek is. Sok év — nem egy esetben — keserű tapasztalatának kövületei ezek a sorok, vé­dekezés. de egyúttal támadás (leleplezés) is. A Hazaténés/próba című írásában már-már groteszk helyzetekben, bár mindvégig meg­maradva a vallomásos műfajnál, az ádáz, az emberfeletti munkában kimerülő idegrend­szer zavarait ábrázolja. Ilyen szempontból valamennyien „vidéki újságírók" vagyunk. A kötet Írásai olvastán közelebb kerülünk az íróhoz, barangolunk vele szükebb hazája, a Csallóköz pusztuló tájain, s vele együtt éljük át ezt a pusztulást, osztozunk tehetet­lenségében. De vele érzünk egyéb élethely­zetekben is. A sokfelé futó, a nagy időközö­ket átölelő írásokat összefogja a szerző sze­mélyes jelenléte, aki tulajdonképpeni hőse a történeteknek (ilyen szempontból akár re­génynek is nevezhetnénk a művet), s lenyű­göz bennünket Bereck kitűnő elbeszélés­módja, nem egy esetben szenvedélyes indu­lata. A kötet kiváló írása A galambok nem járnak a jégre tökéletes elbeszélés, amely azonban személyes élményanyagával szer­vesen kapcsolódik a kötet többi Írásához. Bereck József Indulatos ébredése egy út lezárásának tekinthető. Most már nagyobb távlatokban és általánosításokkal teremtheti meg új világát, s ebbéli tapasztalatait új formákban tálalhatja a közönségnek. (Ma­dách. 1988) MÉSZÁROS KÁROLY Nagy László összes versei Díszes köntösben jelentette meg a Mag­vető Könyvkiadó Nagy László összes verseit ; az új kiadásból 500 példányt vett át a Madách. Nagy László a felszabadulás utáni magyar líra legmarkánsabb képviselője, akit elsősor­ban a népköltészet ihletett meg, de hatott rá Petőfi, Ady és József Attila életműve is. A három jóbarát és küzdötárs. Nagy Lász­ló, Juhász Ferenc és Simon István az ötvenes évek elején elhatározta, hogy új, a nép szel­leméhez és gondolkodásához közelálló köl tészetet hoz létre. Elhatározásukat nem vált­hatták volna be, ha nem rendelkeznek ki emelkedő tehetséggel, minden ellenállást le küzdő erővel és optimizmussal. E megszál­lott parasztfiúk másfél évtized múlva a kora­beli magyar költészet vezéregyéniségeivé nőttek; nemcsak az irodalmi körök, hanem az egész ország olvasó társadalma figyelt rájuk. Közülük ma már csak Juhász Ferenc él és alkot. Smon István és Nagy László halála korán lezárta irodalmi működésüket. Bár azt állítják, minden irodalmi munkásság befeje­zetlen, ha a halál közbeszól, mégis azt kell mondanunk, a két költő olyan sokat és egy­ségeset alkotott, hogy nem hagy hiányérze­tet költészetük. A nép szívében élő Nagy László ma is olvasott, szivet és lelket melengető költő. „Lírai igéző erejével Nagy László »több évti­zede« szól és énekel közöttünk. Töményen, nehezen bogozható vállalásokkal s képekkel, erkölcsre, emberségre és szavára kényesen. Képzeletének egyetlen villanása elegendő, hogy az élet egyetemességével szembesít­sen" — írják róla. A magyar irodalom egyik legszebb szerel­mes versét, a Ki viszi át a Szerelmet, megírá­sa óta talán a legtöbbször idézték és szaval­ták. Élvezetes és lenyűgöző újra és újra átforgatni Nagy László összegyűjtött verse­inek frissen közzétett kötetét. E versek nem­csak elbűvölik, hanem megrendítik az em­bert. s arról az erkölcsi tisztaságról, nemes indulatról és felelősségérzetről vallanak, amelyek áthatották a költőt, amikor papírra vetette mondanivalóját. DÉNES GYÖRGY KIÁLLÍTÁS K.G. A Tárlatlátogató minden fogalmi igyekeze­te visszaüthet, tönkreteheti azt, ami vizuáli­san teljes, ami öntörvényű. Ugyanis szavak­kal megítélni a vizuális művészetet, ami ott kezdődik, ahol a szó elveszíti uralmát, kocká­zatos vállalkozás. Az ilyen ítélkezések leg­gyakoribb torzszülöttje a banalitás. Vagy a vak energiákat sejtető teljes tagadás. A „Nem értem!" Pedig nem kellene szégyell­nünk magunkat azért, mert nem értjük a műalkotást, nem tudjuk értelmezni a lát­ványt. Szégyenérzetünk nyilván abból fakad. hogy velünk, európaiakkal két évezrede azt tanítják (és mi is ezzel hitegetünk másokat): a művész eszköze az anyag. Holott ha fordí­tottan ítélnénk meg kapcsolatunkat a vizu­álisan teljessel, vagyis hogy a művész az anyag eszköze, akkor nem keresnénk mindenáron a forma mögött tartalmat, nem kutatnánk a jel-jelentés (forma-tartalom) vi­szonylatot, hanem úgy értelmeznénk a tár­lóról szembenéző művet, mint egy hirtelen elénk táruló, addig sosem látott naplemen­tét. Vagyis elfogadnánk, hogy a formák vitá­lis, organikus energiái nem utalnak valami rajtuk kívül létező lényegre, mert ök maguk a lényeg. Csakhát ezt elfogadni nem könnyű dolog. Az évezredeken át hagyományozódó szem­léleti struktúrát nehéz kioltani a lelkekben. Az európai, kivált a közép-európai Tárlatlá­togatónak az a szent meggyőződése, hogy értelmeznie kell. Ez odáig torzulhat, hogy amikor képtelen értelmezni a festményt, semmissé nyilvánítja. Mivelhogy a kép mö­gött képtelen volt a képen túlit, valami alle­gorikusát. valami irodalmit, elmesélhetöt föl­fedezni. És föl sem merül benne, egyszerűen arról van szó, a Mű nem tűri eszközzé degradálását, azt, hogy valamiféle pótlóla­­gosságot lássanak belé, mert ő enélkül is teljes. Mindezt azért írom le, mert Érsekúj­várod (Nővé Zámky), a Művészetek Galéri­ájában január derekáig nyitva tartott tárlaton „nemértemek" egész sorát hallottam. Pedig Kiállítónk még el sem jutott abba a tarto­mányba, amelybe érve kijelentheti: az anyag eszköze vagyok. Vagyis az értetlenkedök számára akár még érthetők is lehetnének a képei, de már nem mindegyik az. Vagyis — nem ironizálok — a legjobb úton halad. Jaspers a lét rejtjeleinek nevezte azon dolgokat, amelyek megszólítják az embert, ha úgy tetszik, eszközzé avatják, tudatalatti­jába lépnek. Bár elismerten létezik kollektív tudatalatti, a lét rejtjeli mindig a személyes­hez szólnak. Kiállítónk festményeinek legta­lálóbb meghatározója mégis a mintha, amely a két vázolt szemlélet közti tudatos lebegést sugallja. (Korunk európai művészé­nek jellegzetes tudatállapota.) Miközben a tárgyias viszonyok elidegenedettségét su­gallják szaggatott vonalai — dinamikájukat fokozza a dekoratív festőiség —, a transz­cendentálisnak, a megtapasztalhatatlannak, a túlvíláginak is jelentéshordói. Annak tulaj­doníthatóan válnak azzá. hogy Kiállítónk el­sődlegesen jelként funkcionáló vonalai mögé a fabulázás lehetőségével kecsegtető történéseket vetít, tagadón is ragaszkodva egyfajta jel-jelentés viszonylathoz. Tagadón, mert szinte valamennyi festménye sugallja, hogy tudatosan tartózkodik a pszichologizá­­ló történetmondástól. Mi tagadás, ez a para­doxon a hetvenes évek közepén kialakult Pattern Painting azon képviselőire emlékez­tet, „akik elbeszélő elemekkel, naiv-realista mozzanatokkal keverik a dekoratív eleme­ket". Tény, nagy volt az örömöm, hogy a festmények zöme a létet átfogni akaró izzás­sal és alkotói önuralommal a vizuális teljes­séget delejezi, rajta a heves bemutatkozni akarásról tanúskodó váltakozó évszám: 1987 vagy 1988, illetve a Kiállító személyé­ről szerényen hallgató, állandósult monog­ram: K. G. Alias: Katarina Gályová. SZIGETI LÁSZLÓ The House of Blue Light 1984-ben olyan hírek kaptak szárnyra, amilyenek azelőtt csak a rockrajongók leg­szebb álmaiban születtek. „Ismét együtt a legendás Deep Purple" — hirdették cím­oldalukon a szaklapok. Ennél nagyobb szen­zációt talán csak a Beatles újraegyesítése keltett volna a 70-es években. 1984-ben az a Deep Purple támadt fel poraiból, melynek zenei stílusa iskolát teremtett, tagjait a leg­jobbak között jegyzik, és 1970-ben kiadott „Deep Purple in Rock" című albumukat a kemény rock lemezek etalonjának tekintik. Az együttes másodvirágzása a „Perfect Strangers" című albmummal indult. 1987-ben az együttes újabb albummal lepte meg rajongóit, mely a Supraphon ki­adóvállalat jóvoltából a hazai üzletek polcain is megtalálható. A „The House of Blue Light" című album 10 dalt tartalmaz, és elég külö­nös módon készült. A zenei alapokat az USA-ban, a hanglemez „csiszolását" pedig Európában, egészen pontosan Münchenben készítették. A XX. század gépcsodái lehető­vé tették, hogy a zenekar tagjai külön-külön, egymástól teljesen függetlenül veszik fel a hanglemez zeneanyagát. A rossz nyelvek szerint igy több esélyük volt arra, hogy ve­szekedések nélkül ússzák meg a stúdiómun­kákat, ugyanis a zenekar tagjai köztudottan és szinte már legendásan összeférhetetle­nek. Mig a „Perfect Stranger" című albumuk inkáb a korai Deep Purple zenei vonalát követte, addig a „The House of Blue Light" zenéje inkább Ritchie Blackmore zenekará­nak, a Rainbow együttes zenéjéhez áll köze­lebb, ami nem is olyan nagy csoda, hiszen az album zenéjét teljes egészében ő, a „Mo­solynélküli" szerezte. Az igazi '87-es hangzás kialakításához talán az is hozzájárult, hogy az együttes olyan akkordokat, harmóniákat, ritmusokat használt ezen az albumon, amelyek a Deep Purple repertoárjában eddig még nem szere­peltek. A segítségül hívott kortárs technika, a gitárszintetizátorok és a dobkomputerek (amelyek, ugye, nem éppen a keményrock kellékei) sajátos hangulatot, dinamikát köl­csönöznek a daloknak. A Deep Purple a színpadon sem vesztett régi csillogásából, amiről a szerencsésebbek 1987 januárjában meggyőződhettek, ugyan­is a zenekar európai turnéja bemelegítő helyszínéül Budapestet választotta ... Azok, akik eddig sem voltak a Deep Purple rajongói, azok e hanglemez meghallgatása után sem válnak azokká. A zenekar kedvelő­inek pedig igazi csemege a „The House of Blue Light". ANTAL TAMAS nő 18

Next

/
Thumbnails
Contents