Nő, 1989 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1989-11-07 / 46. szám

Madárral álmodni férjhez menést jelent (Avagy régi szatmári babonák Kiss József gyűjtéséből) • Aki szombaton prüszköl, annak hűtlen lesz a szeretője. • Amelyik lány szereti a macskát, annak szép ura lesz: • Madárral álmodni férjhez menést jelent. • Ha egy Jiá elmegy a lányos házhoz, és ott a macska hozzádörgölődik. attól a háztól fog nősülni. % Ha a lány álmában sárga csikót lát. férjhez megy. % Az eladósorban levő lány karácsony estéjén seperje össze, vigye ki a szemetet az utcára, álljon rá. Ahonnan kutyaugatást hall. abba az irányba megy férjhez. • Olyan almát kell keresni, amelyiknek kilenc magva van. Azt a kilenc magot bele kell tenni egy óvatlan pillanatban a fiú zsebébe. Szerelmes lesz tőle. • A kinek a keze után nehezen lobban fel a tűz, az az asszony nem lobbanékony. Szerelmes természetű asszony keze után hamar lobban fel a láng. • Szilveszterkor a fánkba karikagyűrűt tesznek. Ha sütés után lány veszi ki. férjhez megy a rákövetke­ző esztendőben. • Naplemente után nem szabad szemetet kivinni a házból, ahol lány is van, mert nem megy férjhez. • Kenyérsütéskor nem jó két lepényt sütni, mert abban az évben nem megy férjhez a háznál levő eladó lány. • Ha valaki káposztát tölt, és az páros, még abban az évben megpárosodik, ha páratlan, akkor vár hal újból sorára. • Aki kilenc kútról vizet hoz. és azzal valakit megitat, az elveszi, és szeretni fogja. • Amelyik asszony az urával tyű kot etet. annak mindent elhisz az ura, akármit is mond neki. KOLOMAN LEŐSO KARIKATÚRÁJA • Nagy szerencsétlenség, ha egy lány eltöri a tükröt. Ahányfelé reped, annyi év múlva megy férjhez. • Luca napján neveket irkáitok a lányok papírda­rabokra. Utána húztak belőle. Amilyen nevet kihúz­tak, abból jósolták, hogy milyen nevű lesz a férjük. • Bármikor megmutatkozik, a lánynak ki lesz a vőlegénye, ha megcsinálja, amire régen képesek vol­tak. Kilenc nokedlit főz, utána megterít úgy, ahogy vendéget szokás fogadni. Ezután kilencszer pucéron körülfutja a házat, s minden futás után benéz az ablakon. Ott fog ülni a férjnekvaló, meglátja. • Amelyik lánynak a lábát seprűvel megverték, arra azt mondták, hogy nem megy férjhez. % Az eladó lány András estéjén minden cipőt — ahány csak volt a házban — mind felrakta a mesterge­rendára sorba. Azt mondta hozzá: András, kérlek, mondd meg nékem, ki lesz az én férjem ? Biztosan megálmodta. • Akinek a kötője kiég. azt megcsalja az ura. • Akinek a bal keze középső ujjúnak a hegyéi kereszt alakban bevágta, kilenc csepp vérét pogácsába csepegtette, és úgy etette meg a legénnyel, az biztos lehetett a dolgában, mert a tetszését megnyerte. • Nászéjszaka ittáni reggel a vőlegénynek vizes kötéllel meg kellett suhintani az új asszonyt, hogy engedelmes legyen. • Ivás előtt az ivóedényből egy keveset kilöttyentet­­tek a földre, hogy meg ne igyák a szerelmét annak, aki előtte ivott az edényből. • A nyárfa széknek nagy szerepe volt a legényfo­gásban. Erre kellett ültetni a legényt a szerelmének, ha sokáig magánál akarta tartani. • Ha a lány ablakára száll a fecske, azt jelenti, hogy az illetőbe szerelmes lesz valaki. 120 éve született André Gide francia re­gény- és drámaíró, esszéista. Rejtvé­nyünk fő soraiban négy művének címét fejthetik meg. Készítette: K. Gy. 41. számunk rejtvé­nyének helyes megfej­tése: ítélet nincs, Niki, Szerelem, Felelet A befejezetlen mondat. Sorsolással könyvet nyert: Bán Erzsébet, Beretke (Bretka), Ko­­rec Brigitta, Szádal­más (Jablonov nad Turftou), Léber István, Nyitra (Nitra), Rúfus Vladimírné, Zsetiz (Ze­­liezovce). Zsoldos Sza­bina, Vásárát (Trhové Myto). Amer. szöv. ál­lam Gide regé­nye r Gide-szatíra ► V •r v Erdélyi folyó . Személye tek > Kara-, ^ausj tovszkij elb. ■Nagy ázsiai hegység, , konyhafő nők Csók szem feher apró sütemény ff****«» Igloi rész­let! Időmérő Hátrafelé. hátrálva megy (tort. köl­tő, Dénes Képző, re-, párja ► .......▼ ' ▼ ' ▼ " T-t.______ Rádium Magyar pásztorku­tya ► 1 varsejt Szorongó érzés ► Pettyes kis boaár Hiner he­lyettese V. Égitest ► Bútor oldalsó támláia .... ▼ Fiat betűi keverve ► Médeghin­ta Vadat le­­terit T Elsötétítő berendez, az ablakon ► " ▼ Iráni folyó Sarkában van! ► Feszit öesz köz, ford. ► óidé öné­letrajza--“Ti-----­Múlt sz.-i orosz festő (► Rikoltó hangon k»ah Nyári rosz­­szullét ► ' ▼ "" i jKoncent- | ,raciós tábor [Vissza: j nyakmele-Í9<tő ► | ÉL_ Ételt gyor­sa kever n Nyelvtan« fogalom Vminek a kezdeti aatesa . J Uganda el­nöke V. ► n rr 1 1Évszak Város a Júliái-Al­pokban ► Duplán: bee. szülő A meleg séf Gkle-re­gény ► W ! f Busz közepe Lendület Erosön­híttséq ► Kis Zoltán► Híres skót focista v. (George) Minden! I ► I j I í i í ! Hozzám Angol olaj Iskolás gyerek Lengyel író !► ▼­Finom darab! -Indulatszó Orsz. Ren­dező Iroda ► * i“11 J Ha tar rag Igazgató röv. (bosszú­ság) Varrni kezd! Bepillant valahova L i f ■' .............. :Egyez­mény JSFben Római ► T T““ h r-L-í j ! ___________1 mmmrnmmmmm nő 19

Next

/
Thumbnails
Contents