Nő, 1988 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1988-10-18 / 43. szám

SZÓRAKOZZUNK Hogyan hozzuk kellemetlen helyzetbe vendéglátóinkat? • A háziasszonynak vigyünk virágot! Biztosan megdicséri majd, mi pedig ne feledkezzünk meg közölni vele, hogy nem csoda, ha szép, hiszen egy csomó pénzt adtunk ki érte! • Legyünk figyelmesek, és ne felejtsük el észre venni a hölgykoszorú legtestesebb tagját, azonnal hozzuk tudomására, hogy milyen remek színben, húsban van, biztosan megint felszedett néhány kilót. • A terített asztalnál is figyelmeseknek kell lennünk, megjegyezhetjük, hogy ugyanezt az étkészletet láttuk múltkor a leértékelt áruk között! • Az asztalnál hintázzunk a széken, néha jól bökjük oldalba szomszédunkat! • Hatásos témát válasszunk a beszéletésre! Például részletesen ecsetelhetjük nyolcvan­­éves nagynénink gyomorműtétét! • Ha valaki unalmas dolgokról kezd beszélni, egyszerűen intsük le, hogy az semmi! Vág­junk a szavába, és mondjuk a magunkét, az a többieket is biztosan jobban érdekli! • Ha egy mód van rá, ne törődjünk saját házas­társunkkal, bolondítsuk minden zavartatás nélkül barátunk partnerét! • Nyugodtan forgassuk szánkban az ételt, ez­zel is bosszanthatjuk a háziasszonyt! Vagy zabálhatunk úgy, mint aki már három napja nem evett! • Az étkezés befejeztével ne felejtsük el el­mondani véleményünket: hiába, a mai fiatal asszonyok nem tudnak úgy főzni, mint nagy­anyáink tudtak annak idején! • Nem szükséges megköszönni a vendéglátást, hiszen a háziak örülhetnek, hogy egyáltalán elfogadtuk a meghívást! ... és vendégeinket? • Lehetőleg olyan emberek jelenlétében hoz­zuk tudomásukra a meghívást, akiket nem szeretnénk meghívni! • Kicsi lakásunkba sok vendéget csődítsünk össze! • Az érkezésnél hagyjuk a vendéget jó sokáig csengetni, csak akkor nyissunk ajtót, amikor már türelmetlenkedni kezd. • Nem szükséges bőséges helyet biztosíta­nunk a felsőruházatnak, kalapoknak, ernyők­nek, csizmáknak, a levetett holmikat dobál­juk egy rakásra! • Lehetőség szerint készítsünk minél nagyobb papucsokat a vendégeknek, hogy kényelmes lábeliben töltsék az estét Epésen megje­gyezhetjük, hogy igazán nem számít hogy a nagypapa kockás papucsa nem illik barát­nőnk kisestélyiéhez! • Az asztalnál minél nagyobb legyen a felfordu­lás, a házigazdák foglalják el magukat a felszolgálással, ne beszélgessenek a vendé­gekkel! Legjobb, ha az asztal fölött vitatják meg, hogy melyikük keresztanyjának a térde a maflább. • A WC-re ne készítsünk toalettpapírt, minden vendég hozzon magával! Tiszta törülköző és szappan sem fontos, hiszen ki akar vedég­­ségben kezet mosni ? • Ha már fáradtak vagyunk, használjuk ki, hogy mi vagyunk a házigazdák: ásítsunk nagyokat és sűrűn pillantsunk az óránkra! • Mikor a vendégek távozni készülnek, tárjuk ki előttük az ajtót, hogy ezzel is jelezzük, a mi vendégszeretetünk is véges! • Másnap kürtöljük szét hogy ki milyen vacak ajándékot hozott! T.l. 100 éve született Thomas Steams Eliot, amerikai származású angol költő. Rejtvé­nyünk fő soraiban négy művének címét fejthetik meg. Készítette: K. Gy. 38. számunk rejtvé­nyének helyes megfej­tése : Boldog a más ká­rán okulni tudó! Sorsolással könyvet nyert: Akantisz Má­ria, Dunaszerdahely (Dun. Streda), özv. Beke Lászlóné, Me­­gyercs (Caiovec), Koncz Ervin, Stúrovo, Pelle Erzsébet Rima­szombat (Rim. Sobo­­ta), Németh Andrásné, Oroszka (Pohr. Rus­­kov). ICnS-------: ff*­II-----­r ! Pinceszag Régi fűtő­test ■B-IOét-am. IJtaoy; edény V Személy­névmás ▼ láltet 1 ▼ Idősebb nő, rég. BecbetS ► v lUtcai tor j f Köteti táb­la«* KÜcsapong. mulatós tóra egyrv W«-82x4, pa­nasz Wf ▼ ▼ 1 ▼ _____ n Némot vall. refor SÜSÜ_____ Biot-mű ► Siemens Átható. orrfacsaró Gyűrnék* toltaartú madár, ford. ► ▼ A porcelán alapanyaga Gyakori arab ffnév ► Kereszt gabonaké­vékből ► ▼ Kőolaj ' Sertés ré­sze (hús) Sárga szí­nű vegyi etem ▼ Régi Or ► V Haladt Egri rész­let! ► Kátéi Vófhenyes Dehogy Lám ► Körmével Mp ▼ Gonosz fondorlat Hajdani vándoré­nekes ► ▼ ▼ Zamat Régészeti feltárás w Bkrt-mü ► ? ▼ Indulatszó ► Király, dá­nul Görög betű t— Megnézte ► Idegen női eb_______ Szálkás húsú hal ► ▼ «latos ön nyár gyü­mölcs Bee. Hona Értelmi ké­pesség ► Nagyoööo­dik Február­ban ven) ► Vissza ta szító ► • Női név ► Átnyújtá p Tört^nelm. igazolt esemény ► " ▼ Tűzhányó Itáliában Táblada­rab! ► Szovjet Kétszer semmi Igazgató, röv. Állóvíz EWot-mű Mocsaras helyen ho nos nő­'äSL_____ ► Alkalmi munkából élő (amer.) csavargó ► A vadászat mitoióg. ► T w Ón vegyjo te ► nő 19 (nő7«)

Next

/
Thumbnails
Contents