Nő, 1988 (37. évfolyam, 1-52. szám)
1988-06-14 / 25. szám
FÓRUM című prózai müve bemutatására került sor. Fellépett a Kincskeresők parasztzenekar is. Vas Ottó. az együttes rendezője, ezután kitüntetéseket vett át, majd a JAISZ egykori és mai tagjai szívélyesen elbeszélgettek nemcsak a múltról és jelenről, hanem a jövőről is. Ábel Gábor Irodalmi-történelmi vetélkedőt rendezett a Csemadok lévai (Levice) járási bizottsága, hogy felidézzék, mit eredményezett 1948 februárja nemzetiségi életünk irodalmi, történelmi és szociális fejlődésében. A hét csoport közül a zselízi (Zeliezovce) gimnázium — Drenka Beáta. Kiss Adrianna és Chmelina Csaba összetételű — együttese bizonyult a legeredményesebbnek. Velük együtt az ipotysági (§ahy), gimnázium három diákja képviseli majd a járást a területi döntőn, Losoncon (Lucenec). A Madách kiadóval karöltve a Lévai járásban ismét megrendeztük a kor társ költészet és próza napjait Az árusítással egybekötött könyvkiádrtást Duba Gyula érdemes művész nyitotta meg. majd köze! két hét leforgása alatt író-olvasó találkozókra került sor Duba Gyulával. Tötök Elemérrel, Dénes Györgygyet. Lovicsek Bélával és Csontos Vilmossal Paláston (Ptástovcej. Fámádon (Farnál, Nagytúron (Veiké Túfovce), Zsetizen. Ipolyságon. Kétyen (Kvetná). Vámostadányban (Mytne Ludatry). Nagyötveden (Veiké Ludince) és Ipotyvisken (Vyskovce nad Ipfomj Ünnepi estet rendezett a Csemadok ipoty sági alapszervezete a József Attila Irodalmi Színpad megalakulásának 25. évfordulója alkalmából. A műsor keretében Jevtusenko „Ébredjetek agyak, kezek!" című verses ősz szeállitása és „Kiállítás a pályaudvaron" Befejeződött a szövetkezeti dolgozók munkaiskolájának 1987—88-as tanéve a Lévai (Levice) járásban. Az előadásokat 5 700-an hallgatták végig, ami megközelítőleg az aktív dolgozók felét teszi ki. A legnagyobb érdeklődést a gazdasági átalakítással és az új szövetkezeti törvénnyel összefüggő előadások váltották ki. A továbbképzés keretében 129 dolgozó szerzett szakbizonyftványt további 480-an pedig szakmai továbbképzésen vettek részt A legjobb eredményeket a gyűrödi (Vefky Dór), az afsószecsei (Dotná Sec) és a kurali (Kurafany) szövetkezetben érték el. A. G. Az ítélet jogerős A 21 éves Mária H.-t a városban rendes lánynak ismerték, s a fiatalok körében közvetlenségével tűnt ki. ezért kedvelték is. Tavaly nyáron történt hogy az alig 16 esztendős Márío R. barátai társaságában megkömyékezte a lányt és barátnőjét. Ám a lányok azzal kosarazták ki a fiút hogy még túl fiatal, éretlen az udvarlásra. Ezért a kijelentésért Márío nagyon megharagudott és bosszút forralt magában. A mtrai Plastika nemzeti vállalat szakmunkástanulója 1987. augusztus 4-én reggel negyed nyolckor lakóházuk előtt találkozott a lánnyal (vagy éppen már várta), s behívta őt az első emeleti lakásuk előtti folyosóra. Ott szemére vetette korábbi, számára sértő megjegyzését, s mivel forrt benne a bosszúvágy, kisebb szóváltás után a lánynak esett, s mindkét kezével fojtogatni kezdte őt. A lány a földre rogyott de ő csak tovább fojtogatta, míg csak életjelt mutatott A bérház alagsorában rejtette el a holttestet melyre csak nyolc nap múltán bukkant rá a rendőrség. A bírósági tárgyaláson a fiú azzal védekezett hogy a lányt csak meg akarta ijeszteni, s mivel a szóváltás veszekedéssé fajult és a lány kiáltozni kezdett megijedt s úgy döntött: megfojtja. A lány segélykiáltásait ugyan hallották a szomszédban lakók, de mikor kinéztek a lakásból, semmi különöset nem észleltek, mert a folyosón csupán egy táskát találtak, melyről később kiderült hogy Máriáé volt. A bírósági orvosszakértő szerint a vádlott néhány perces intenzív fojtogatással idézte elő áldozata halálát aki a meglepetésszerű támadás ellen meg sem próbált védekezni. Ez a 16 éves fiatalember már tavaly összeütközésbe került a törvénnyel, mikor a szüleitől pénzt lopott s illegális határátlépéssel is próbálkozott Iskolai előmenetele az utóbbi időben erősen leromlott többször megszegte az iskolai rendtartást is. A város jégkorongegyletét azonban sikeresen képviselte korosztályában. A tette társadalmi veszélyességére való tekintettel, vagyis hogy hideg fejjel, semmivel sem magyarázható indokból kioltotta egy fiatal lány életét a Nyugat-szlovákiai Kerületi Bíróság büntetőtanácsa a törvényben megszabott legszigorúbb büntetést — 5 esztendeig tartó szabadságvesztést — szabta ki a fiatalkorú Márío R.-re, melyet a fiatalkorúak javító nevelői intézetében kelt majd letöltenie. — íkr — Tüskék Először van az Egész, szűziesen, tisztán. szép sima felülettel, kereken, gömbölyűén. Karcolás, horpadás se rajta. Szinte érintetlen. Tudjuk, nem marad meg így. Huzatban élünk. Kell is, hogy zúzódjon, törődjön, ideütődjön. odavágódjon, be/ékarmoljanak. Ezzel kezdődik minden, a szeretet is. Valahol mindez nem számit Csak a mag maradjon sértetlen, örök mozdulatlan, s újfent összeáll az egész Velem legalább is így van. Az ember leül egy szép nyári alkonyat[ Mi hatvan körüliek Távoli rokonként állok a gyászolók kitölt, hátrahúzódva, ahol már nem ér el a csatád fájdalmas sírása, a sírgödörbe hulló hantok dobbanása A koporsót és a gyászoló családot jobbára ismerősök és barátok állják körülkit a kíváncsiság, kit az együttérzés hozott el. Elhatároztam, nem várom be a részvétnyilvánúás hosszúra nyúló szertartását. inkább felkeresem majd az özvegyet egy megnyugtató, csendes beszélgetésre. Félve csengettem be hozzá, félve hogy látogatásommal felkavarok valamit, amiről- nehéz beszélni. Az idő múlása még nem végezhette el gyógyító feledést hozó munkáját. Mégis jönnöm kellett, így írja elő az illem, a részvét és a rokoni kapcsolat. Az özvegy nyitott ajtót, a látvány döbbenetes. Szóhoz alig jutok. Margit lenne ez az asszony ? Lefogyva, sápadtan ál! az ajtóban, megkinzottan. szenvedve. S míg hallgatom felcsukló zokogását és pimaszait, arra gondolok, hogy a fájdalom több szót késztet a szájra, mint a boldogság. Azt el lehet mondani egyszóval is Lehet tépelödni kis részletein, egy hosszú házasság jó és rossz emlékein. S akkor jön a mindent megoldó, ragr inkább könyörtelenül lezáró halál. Félbemaradnak a megkezdett mondatok. A kérdésekre nem jön válasz. A hántásokat nem lehet sem megbocsátani, sem megbosszulni. Évek óta tudom, hogy> Margiték házassága boldogtalan volt. Margit szenvedett. mert elégedetlen volt. Vélt sérelmei fölött érzett örökös sértődöttség megmérgezte érzelemvilágát, férjétől elvárt mindent. önző módon és viszonzatlanul. Kritikátlanul ítélkezett párja apró hibái felett és elkeseredett volt. mert álmai nem teljesültek és a valóság, az álmokhoz képest ugyancsak szürke volt. Gyásza is inkább sértődöttség. Most így él magábaroskadva. szánalmasan és konokul hívja leiemre a családját. bizonyítsák ők. hogy milyen boldogtalan volt! Ő mindig jót akart, s a kirobbant veszekedések nem az ö. hanem a férje hibájából történtek. Margit lassanként tönkremegy, mert nincs, aki elhinné szavait. Nem ismeri a latin közmondást: Qui se excusat, incusat. Aki mentegetőzik, önmagát vádolja. Hiányzik neki az. aki érte élt. mert ö csak magáért tudott élni. A halott férj már nics a célpontban. Margit hál megraboltnak érzi magát és szenved, mert elvesztett valakit, aki a tulajdona volt. Úgyr érzi. a másik fellázadt és megszökött előle. — Hogyan tovább — kérdi vergődve —, nála nélkül? Nagyon nehéz lesz, mert Margit valamit elmulasztott. Most szeretné megfogni azt a kezet, melyet sohasem fogott meg. Azt a gyengédséget igényli, melyet nem fogadott el soha. Azt a mosolyt sírja vissza, amelyre válaszul nem mosolygott. Azt az ölelést kívánja, amit legfeljebb unottan viszonzott. Megosztaná a gondjait. de nincs kivel. Tanácsot kéme. de nincs kitől. Egyedül maradi önmagával. Hiszen ha előbb észhez tér! Ha örülni tud a napi kis örömöknek! Ha nemcsak önmagáért él. hanem a másikért is. Ha egy kicsit több türelemmel fogadja el és nem nagyúja fel a párja hibáit. Ha alkalmazkodik egy kissé a másikhoz. Ha a nehézségek között megelégszik a kevesebbel . .. Ha szerelni tud erős. kitartó szeretettel. Ügy érzem, hiába jöttem, résztvevő szavaim nem találtak célba. Tanácsaim okoskodásnak tűntek. Részvétem közhellyé kopott. Hogyan tovább? Ezzel a titkolt önváddal nem lesz könnyű élni. Margit kísérője magának megteremtett önző — és most ellene forduló — belső világa lesz és a magány. Sajnálom Margitot. CSIZMADIA MÁRTA nő 6