Nő, 1988 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1988-05-03 / 19. szám

FERENCZY ANNA 9. A borítékban kapott pénz legjobbkor ér­kezett házukhoz. Anyja örömében kö­rülugrálta Ágnest, mint régen szeretett Ne­­néjét. A pénzből kifizették a boltost, s bizony alig maradt belőle valamicske. Hetekig lóha­lálában dolgoztak a magukén, igyekeztek, ha munka kínálkozna valahol, mehessenek. A kisvárosban sokan dolgoztak a gabona­­gyűjtőben. Ő is odakerült nővérével együtt. Gabonát forgattak, ami nagyon nehéz munka volt. Alex már kereskedősegéd volt, s városba menet gyakran megleste, hozzá szegődött. mellette kerekezett. Ágnes néha szívesen vette közeledését, máskor meg zavarta öt. Tudta, Alex üzletes lesz, lehet, talán több is, mit szédíti hát? Alex meg csak mondta, mondta a magáét, közben villogtatta fehér fogsorát. A többiek el-elmaradoztak tőlük, vagy megelőzték őket. Nem volt kedve társalogni, felhólyagzott tenyere úgy égett, mint a parázs. Otthon hideg vízbe mártott zsebkendőbe csavargat­ta kezét, de itt, az országúton nem volt mivel enyhítse fájdalmát. Ha Ágnes megszaporázta lépteit, a kerék­pár felgyorsult, ha meg lassabban szedte a lábait, Alex is lassított. Bolond ez a fiú, vagy belőle csinál bolondot ? Mert komolyan nem gondolhatja a dolgot, hiszen parasztszok­nyájában hogy nézne ki mellette?! Ugratja, az már biztos. De azért lopva rá-rásandított, Alex meg le nem vette róla szomorú tekinte­tét — Elfáradtál, Kócos? — El én — pusmogta az orra alatt kellet­lenül Ágnes. — Ülj fel, hazaviszlek. Ágnes nem szerette a hősködést a város­ból hazafelé csupa emelkedő, meredek út vezetett, ha maga ül is a kerékpáron, elég hajtani. De teszi a nagyot, hát csak tegye! Megbántani mégsem akarta. — Mit szólnának a többiek?! — Számít? Nem számit. Neked számit? — Számit is meg nem is. — Neked istenuccse, jól áll, ha durcásko­­dol! Dehogy durcáskodott, csak fáradt, pisz­kos, poros volt, alig várta, hogy hazaérjen, és megmosakodjon, nyakát csípte a por. Sehogy se tudott eligazodni Alexen. Za­varta a nézése, a kitartása, még a figyelmes­sége is zavarta. Hallotta, hogy a fiú a városi lányokat is kísérgeti; hacsak teheti, melléjük szegődik, forog, akár a szélkakas. Minden ujjára jutna valaki. Akkor hát miért jár utána, miért? — Ne a földet nézd. Kócos! — Hát mit?... Megálltak egy pillanatra. Alex csöndesen a keze után nyúlt, megfordította, nézegette. Szép arca meglepetésről árulkodott, amint meglátta Ágnes lapátnyéltől eldurvult sebes kezét. Hol rá, hol a kezére nézett nagy sötét barna szemével. — Ne csináld, hallod, ne csináld, ez még felnőttnek is nehéz. Ágnes hallgatott, most valóban az utat nézte. — Muszáj, Ágnes, muszáj?. Meglepődött. Hát van valaki, aki sajnálja, félti ? Vagy csak azért, hogy közelebb férkőz­zön hozzá? — Mondd, muszáj. Kócos?... Ebből a kérdésből valami féltő aggodalom csendült ki, ami végtelenül jólesett neki, de sértő, szánakozó színezete is volt Alex hang­jának, s ő a szánalomból nem kér. Hátrafordult, tekintetük találkozott. Alex szemében sajnálat, Ágnesében a felelet: „Igen, muszáj" — de kimondani nem bírta. Késő ősszel Ágnest elbocsátották munka­helyéről, míg nővére maradhatott. Állítólag minden évben voltak elbocsátások, s most rá is sor került. Más munka után kellett néznie. Télen már seprűt, kefét készített. Ujjahegye, körme majd leszakadt, mig ki nem tapasztal­ta a drót hajlítgatásának titkát. Kezdetben alig-alig keresett valamit, mivel darabszámra fizették őket, de lassacskán megtanulta a munka fortélyát. Alex nemcsak nyáron, télen, a hideg hófúvások idején is megvárta, hogy munka után együtt tegyék meg az utat hazafelé. Messziről intett Ágnesnek, amikor meglátta. Mindig azon az oldalon haladt, ahonnan a szél fújt, ahonnan a vihar rájuk söpörte a havat, hogy védje, óvja, amennyire lehet. Ágnes már a munkahelyén agyonfá­zott, hiszen a helyiség, ahol dolgozott, tűzve­szélyes volt, ezért nem fűtötték. Néha úgy érezte, a hazafelé vezető útnak sosem érnek a végére. Nehéz idők voltak ezek, örülhettek, hogy egyáltalán dolgozhattak. Lassan peregtek a napok, hetek, hónapok. Valahogy úgy érezte, nem zavarja már annyira Alex. Kísérgesse, ha akarja, pedig ugyancsak vékonyka fonál kö­tötte hozzá, még mindig Gáspárt szerette, bár látta, érezte. Regina lassan a hálójába keríti. Karácsony után történt. Háromkirályok vasárnapjának délutánján barátnői kérlelték, sétáljon velük. Nehezen bár, de rászánta magát. Élvezték, amint séta közben nyikorgott csizmájuk alatt a hó. Szaloncukrot majszoltak, jókedvűek, vidámak voltak. A fiúk hógotyóztak. a lányok sikongattak, és kimelegedtek a sok futkározásban. Gáspár morcosán állt közéjük. Sejtette, hogy valami Ágnes fülébe juthatott. Barátnői fázni kezdtek, s bár Ágnes volt a legfázó­­sabb, Gáspár láttán egyszerre melege lett. Még sétáltak egy kis ideig a csoportba verődött fiatalok, még fordultak egyet-kettőt, a falu közepén azonban elbúcsúztak egy­mástól. Mint a fázós csirkék, szétrebbentek, hazakergette őket a hideg. De jó is volt egyedül maradni Gáspárral, haladni az oldalán, mint régen! Ha nem szégyellte volna, hát belékarol. Biztos volt benne, morcosságát féltékenysége okozza. Türelmetlenül várta, hogy megszólaljon. Majdcsak kirukkol vele. legalább megtudja, hányadán állnak. Gáspárnak tudnia kell. hogy őt nem lehet csak úgy az árokba dobni, mint a törött cserepet. A fiú a kezét kereste. Ágnts ezt jó jelnek vélte. Biztosra vette, nyilatkozik, mond valamit, ami ismét össze­kapcsolja őket. A hársfák alatt a szokott helyükön megáll­tak. — Minek kísérget ez a ficsúr? — hangjá­ban számonkérés dübőrgött. Vérta a kérdést, mégis meglepte. Mit felel­jen (irre? Regina már rég a begyében volt, ezért a kérdésre kérdéssel felelt. — Hát Regina? Gáspár keze megrándult, nem tudott vé­dekezni, hiszen való igaz, hogy kisérgette Regi hát. — Én Reginát csak úgy... — nyögte kétstigbeesve. — Hát akkor én is csak úgy — mondta dacosan, de nyomban meg is bánta. Köze­lebb húzódott Gáspárhoz; nagyon, de na­gyon sokat jelentett neki, nem felesegethet vele. — Reginával... én csak úgy ... Hidd el... — magyarázkodott Gáspár. — Hát akkor csak tedd — sóhajtott na­gyot Ágnes. Nagykendőjét igazgatta, a „csak úgy" gyenge vigasz volt neki, mást, egészen mást várt, de ez csak annyi, mint hideg ellen a kendője, a szél csak átfúj rajta. Még mindig abban reménykedett, majdcsak megszólal, hiszen úgy, de úgy várta ezt a találkozást! Leste minden mozdulatát, figyelte, hallotta a lélegzetét. Valami felsikoltott benne, valami, amit csak ő hallott. „Mondd már végre, hogy .. hogy nem Regina kell neked, hanem én, de ha nem is mondod, legalább súgjad, hogv szeretsz ..." Ágnest bántotta Gáspár hallgatása. Mire vár. ki beszéljen, talán az évszázados hársfa, vagy a szél mondja el helyette? Aztán arra gondolt, ha megcsókolná, beszéd nélkül is hinne neki, elhinné, hogy „Regina csak­úgy ..." De Gáspár nem mozdult, csak hall­gatott, topogott kezét szorongatva, és hall­gatott Ágnes is. Nem egyszerű hallgatás volt ez, hanem fojtogató, keserű csönd, ezt mind a ketten tudták. Gáspár mintha csak megné­­mult volna, nem találta a szavakat,- hogy megmagyarázza viselkedését. Ujjaik erősen egymásba kapcsolódtak, de Ágnesben sírt valami. Hirtelen erősen megszorította Gás­pár kezét, és szótlanul hazafutott... Otthon azonnal ágyba bújt, ott kínlódott, vergődött. Nem, ez több volt a kínnál. Az első szerelmi csalódás. Tervei, álmai szerte­foszlottak. Gáspár nem nyilatkozott, csak hümmögött; ő nem kényszerítheti, erre kép­telen lenne. A kötelék tehát, amit annyira erősnek hitt, elszakadt. Ha Gáspár igazán szeretné, ha igazán ragaszkodna hozzá, semmi sem tudná elszakítani tőle... Ha a földeket elveszik, államosítják, Gáspárnak nem marad mása. csak az összetört szíve ... Könnyei végigperegtek az arcán. Azt kí­vánta. bár meghalna. Sokat gondolkodott, sokat töprengett, mig végül rájött, hogy nemcsak Gáspár, nemcsak Regina hibás, hanem ő is. Miért is hagyta, hogy Alex kísérgesse ? Mind a ketten hibásak, nincs mit siránkoznia. Ágnes tudta, álmodozásra hajlamos ter­mészetét anyjától örökölte. Ö is tisztának, szépnek álmodta meg életét, és lám, mire ment vele. Anyja lányságáról keveset tudott, de annyit kihámozott a felnőttek beszédéből, ha annak idején nem olyan alvajárók azzal a bizonyos Gergővel, ha szembe mernek for­dulni az árral, akkor anyja élete egészen másként alakulhatott volna. Ágnes eddig egy könyvet, egy verset sem olvasott, még Guliver utazásait sem olvasta végig. Egyszerű eszével mégis kitapasztalta az élet törvényszerűségét, a természet örök körforgását, ismétlődését. Szegény anyja még a maga kárán sem tanult, így az élet idővel eldurvította, maga alá teperte. Kö­nyörtelen súlya alatt, mely senkinek sem kegyelmez, elfáradt, megkeményedett a lel­ke. r Ágnesben jajongott a fájdalom, nem találta a helyét, forgolódott az ágy­ban, fonatai nyomták a fejét. Sötét képek kergették egymást, melyeknek összekuszá­­tódtak a szálai. Nem tudta, hogy tapasztalat­lan kis lepkeként pókhálóba kerül-e, vagy meg tud-e menekülni. Megmenekül.. meg­menekül, mert meg akar menekülni — hajto­gatta könnyeit nyelve. Pedig észrevette, hogy az utóbbi időben nagyanyja is szövi a hálót, hogy rabul ejtse. nő 14

Next

/
Thumbnails
Contents