Nő, 1985 (34. évfolyam, 1-52. szám)
1985-09-10 / 37. szám
SZEPTEMBERBEN GYŰJTHETŐ GYÓGYNÖVÉNYEK Nagy csalán Zihlava dvojdomá, Urtica dioica L A növény fiatal üde zöld hajtásait, esetleg leveleit szedjük virágzás előtt. A levágott hajtások hossza ne legyen több 40 cm-nél. Ajánlatos száraz, napos időben gyűjteni. Ugyanis a harmatos, nedves levelek könnyen megpenészednek, és elvesztik eredeti színüket. Gyűjtéskor ajánlatos kesztyűt használni. A begyűjtött növényt azonnal szellös, száraz padlásra visszük, ahol újság- vagy csomagolópapíron vékony rétegbe szétszórva szárítjuk. A szárítás akkor^sikeres, ha a növény eredeti zöld színe megmaradt. Szárítás után papír- vagy textilzacskóban tároljuk. Védjük a fénytől, nedvességtől és a rovaroktól. A csalán hangyasavat, kovasavat, cseranyagot, baktériumölő fitoncidokat. acetilkolint, jelentős mennyiségű C-vitamint és a vér cukorszintjét csökkentő anyagokat tartalmaz. ■ Felhasználása sokrétű. Segíti a szervezetben végbemenő anyagcsere-folyamatokat, a bél perisztaltikus mozgását, a mirigyek működését és a vizelet kiválasztását. Hasznos a húgyutak és a légzőszervek betegségeinél, és csökkenti a vér cukorszintjét is. Teáját fogyasztjuk, de a belőle nyert nedvet külső kezelésre is használhatjuk. Kb. 3 kanál apróra vágott csalánt 2 pohár vízzel leforrázunk, és ezt letakarva kb. 10 percig állni hagyjuk, majd leszűrjük. Minden második nap, naponta 3-szor fogyasztható. Fürdővízbe téve reumatikus fájdalmak csökkentésére és aranyér gyógyítására használatos. Csökkenti a lábizzadást, és elősegíti a haj növekedését. Használják hajhullás ellen is. Ez esetben 100 gr vágott csalánt fél liter víz és fél liter gyenge ecet oldatában lassan felfőzünk, majd ezt leszűrjük, és lefekvés előtt fejet mosunk vele. Porcsin keserűfű Stavikrv vtáci. Polygonum aviculare L. Udvarokon, kertekben és mezon, ösvények, utak mentén található. Föld feletti hajtásait gyűjtjük virágzás idején. Mivel közönséges gyomnövénynek számit, gyökerestől is kitéphetjük. Ugyanis gyökereit is felvásárolják. (Hajtásaiért 12, gyökereiért 23 Kcs-t fizetnek kg-ként). Száraz időben gyűjtjük, hogy a gyökereken ne maradjon föld. így szárítjuk padláson vékony rétegben szétterítve. A kiszárított növényt száraz helyen papírzacskókban tároljuk. Védjük a fénytől és a rovaroktól. A növény kovasavat, cseranyagot, illóolajokat, gyantát, avikularin nevű glikozidot, cukrot és C-vitamint tartalmaz. Felhasználják hasmenésnél (2—3 kanálnyi növényt 2 pohár vízzel leforrázva). Ezenkívül legzőszervi betegségek és vesebántalmak gyógyítására is használatos. A benne lévő gyógyhatású anyagok feloldják a vesében és a húgyutakban lerakodott homokot és kis veseköveket. Bőrbetegségek külső kezelésére is használják. Lándzsás (keskenylevelű) útifű Skorocel kopijovity, Plantago lanceolata L Mint közönséges gyomnövény ismeretes. Üde zöld, egészséges leveleit gyűjtjük virágzás előtt. A begyűjtött leveleket ne préseljük öszsze, hanem lazán tároljuk, majd a gyűjtés befejeztével azonnal vigyük száraz padlásra, és csomagolópapíron vékony rétegben szárítsuk. Gyors szárítást igényel, ezért kizárólag meleg időben gyűjtsük. A többi gyógynövényhez hasonlóan tároljuk és védjük a rovaroktól (molyoktól). A növény kovasavat, cseranyagot, aukubin nevű glikozidot, különféle ásványi sókat és C-vitamint tartalmaz. A leforrázott növényből készült teát a légzőszervek betegségeinek, pl. asztmának a gyógyítására, epehólyag és vesebetegségek kezelésére használják. Nehezen gyógyuló sebek, vesebetegségek kezelésére használják. Nehezen gyógyuló sebek. kelések, sömör gyógyítására is felhasználható. Szúrós gyöngyajak Srdcovník obyóajny, Leonorus cardiaca L A levágott hajtások 5 mm-nél ne legyenek vastagabbak. Vékony rétegben száraz padláson szárítjuk. Szárítása igényes, ezért ajánlatos jó meleg napokon gyűjteni. A kiszárított növényt óvjuk a fénytől és a nedvességtől. A vegetatív idegrendszer, különösen a szivideg müködészavarai esetén, szívidegesség ellen használatos. Segíti a szív vérellátását, de segít emésztési zavarok, aranyér kezelésénél és klimaktérium idején is. (Kb. 15 gr-ot 2 deci vízzel leforrázva.) Galagonyavirággal vagy bogyóval is keverhető. Figyelem! A növény nagyobb adagokban mérgező. Terhes nőknek egyáltalán nem ajánlatos! Használatát beszéljük meg a kezelőorvosunkkal. _________FULLAJTÁR F>ÉTER Gyógynövény-felvásárló központok (Slovakofarma n. p., nákupna Becivych rastlin) Szlovákiában: 851 03 Bratislava. uL Béta Kúna 16: 946 34 Vojnice, Hlavná uL 336, okr. Komárno; 960 01 Zvolen, Leninova ul. 2; 040 00 Kosice. Leninova uL 108: 010 00 ZHina, uL Zápotockého 35: 901 27 Malacky, ul Duklianskych hrdinov 651; 953 00 Zkité Moravce, ul 29. augusta; 940 91 Nitra, Dokzalova 108; 066 01 Humermé, ul Mieru 30; 071 01 Xlichahrce, uL Obrancov mieru 19; 922 02 Krakovany, okr. Tmava Névnapjukon e héten köszöntjük Teodóra, Mária, Koméi, Szeréna, Enikő, Edit és Zsófia nevű olvasóinkat. A Teodóra a latin Theodorusból (isten ajándéka) rövidített Teodor férfinév nöiesített változata. Mivel nálunk a Teodóra névre hallgató nő ritka, mint a fehér holló, lepjük meg ritkaságszámba menő ajándékkal, például brilliánsgyürüvel, melltüvel, de ha pénztárcánkból nem futja, megteszi a nagyon szép cseh gránáttal díszített ékszer is csokornyi legényrózsa kíséretében. Mária nevünk héber eredetű, jelentése számos megfejtési kísérlet ellenére is ismeretlen. A Máriák, Mimik, Mariskák, Macák, Riák és társaik, annyiszor ünnepelhetik egy esztendő leforgása alatt névnapjukat, ahányszor csak akarják, mivel az év majd minden hónapjára esik egy-egy Mária-nap, néha több is. Ennélfogva beosztóan ajándékozzuk meg őket, hogy jusson is, maradjon is a legközelebbi alkalomra. Az ősz közeledtével vegyünk nekik nyakba való selyemkendőt és C-vitamin tablettát meghűlés ellen, esetleg ajándékozzuk meg őket egy doboznyi üdítő gyógyteakeverékkel és edényfogó kesztyűvel, a forró teásedényhez. Szép csokrot köthetünk nekik őszirózsából vagy apró virágú dáliából is. Koméi nevünk a latin Cornélius nemzetségnév rövidülése, pedig a comus (somfa), esetleg a cornu (szarv) szó származéka. Köszöntsük a Kornélokat a Csodaszarvas regéjével, vagy ajándékozzunk nekik egy preparált szarvasbogarat aranyszalaggal átkötött műanyag dobozban. De a borostyánkő mandzsettagomb sem utolsó ajándék. Szeréna női nevünk gyakoribb, mint férfinév alakja a Szerénusz, amelyből származik. Lepjük meg a Szerénákat divatos ruhamodellel és kiegészítőkkel — kézitáskával, övvel, bizsuval, hogy nevükkel ellentétben jólöltözöttségükkel magukra tereljék a figyelmet. Köszönthetjük őket cserepes virággal vagy néhány szál gerberával. Enikő nevünk, amely egyre nagyobb teret hódít, Vörösmarty Mihály alkotása az Eneh mondái női névből. A monda szerint Eneh volt Hunor és Magyar anyja. Szép történelmi könyveket, régi magyaros ételek szakácskönyvét ajándékozzuk nekik házi szőttes és rózsacsokor kíséretében. Edit nevünk germán eredetű. Elemeinek jelentése: öröklött birtok, örökség, vagyon-harc, mások szerint: gazdag harc. Biztosan szívesen veszik az Editek, ha Fabulon-családdal vagy egyéb márkás kozmetikával lepjük meg őket, s mivel visszatarthatatlanul közeleg az ősz, egy praktikus összerakható esernyő is jól jöhet ruhatárukban. Sokáig emlékezetes marad számukra a névnap, ha valamilyen szobanövényt választunk nekik a gratulációhoz. A Zsófia a görög Sophia név magyar változata, a bölcsesség megtestesítője. Használata nem annyira gyakori, mint előfordulása a naptárban. Négyszer ünnepelhetnek ugyanis névnapot a bölcs Zsófiák. S ha valóban bölcsek, el nem árulják, ünnepüket mely alkalommal tartják, hadd köszöntsék őket többször is. A szép virágnak mindig örül az ember, s az apró-cseprő tárgyi figyelmességet sem utasítja vissza. Mi is legyen az? Egyszer egy flakon illatos fürdöhab, sampon, máskor egy csinos fonott kosár, amelybe őszi gyümölcsöt szedni, bevásárolni is lehet, de lehet fatálca is, amelyet három szál sárga krizantém társaságában, jókívánságok tolmácsolása közepette nyújtunk át.