Nő, 1983 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1983-10-04 / 41. szám

X. 6-a a Csehszlo­vák Néphadsereg napja; 1944-ben ezen a napon kez­dődött a duklai csata X. 7-e a Német Demokratikus Köztársaság álla­mi ünnepe 1813. X. 10-én született Giusep­pe Verdi, olasz zeneszerző Húsz évvel ezelőtt X. 10-én halt meg Edith Piai, világhí­rű francia sanzon­énekes 1883. X. 11-én született Sziklay Ferenc, a két há­ború közti cseh­szlovákiai magyar irodalom képvise­lője A két Bolyai élete * és munkássága „A" Parallélákat azon az úton ne próbáld ..ekképpen intette egyik le­velében a Bécsben diákoskodó fiatalt Bolyai Farkas, a múlt század jeles ma­tematikusa, mivel a kivételes matema­tikai tehetséggel megáldott ifjú, János, korának egyik legnehezebb matemati­kai problémája, az euklideszi geometria párhuzamossági posztulátumának bi­zonyításán fáradozott. A hírhedt V. posztulátumban rejlő ellentmondások feloldásán közel két­ezer év legjelesebb matematikusainak az elméje mondott csődöt, s ilyen előz­mények után e foglalatoskodás nem sok sikerrel kecsegtetett. Bolyai János azonban nemcsak megfejtette a mate­matikai „feladványt”, hanem egy telje­sen új geometriát is megalkotott; azt a geometriát, amely nélkül nem lenne ma űrutazás. A titok nem volt titok többé, a sikert azonban nem hozta meg Bolyai János számára, mivel a kor legelismertebb matematikusa, a német Gauss nem volt hajlandó tanulmányát az akadémia elé "vinni, mondván, a kor még nem érett arra, hogy megértsék Bolyai új geomet­riáját. Az új geometria mellett számtalan matematikai munkája (a komplex szám s változó aritmetikai megvalósítása, csoportelmélet stb.) gazdagította a matematika tudományát, amelyek ön­magukban is híressé tehették volna megalkotójukat. S vajon mennyire te­hető azon munkáinak száma, amelyek idővel elkallódtak, vagy sikertelensége okán önmaga semmisített meg? Halálakor a református egyház anya­könyvében levő följegyzéshez a követ­kezőket tették hozzá: „Híres, nagy el­méjű mathematicus vólt, az elsők köztt is első. Kár, hogy nagy talentuma hasz­nálatlanul ásatott el." A bejegyzés írója akkor még nem tudhatta, hogy néhány év múlva az egész világ ismerni fogja nevét, s nem lesz matematikai tankönyv, ahol mun­káinak valamelyike ne szerepelne. Dávid Lajos A két Bolyai élete és munkássága cimű könyvében keserű kommentárral, de mindvégig tárgyila­gos hangnemben mutatja be a két matematikus életét és matematikai munkásságukat. A szövegben lévő jegyzetek, idézetek, adatok és okirat­szövegek gyakori felsorakoztatása elle­nére érdekes, tanulságos olvasmány. Külön érdekessége, hogy helyet kapott a könyvben Bolyai János főműve, az Appendix is, amelyben alapjaiban ren­dítette meg a kétezer éves geometriát. BÖDŐK ZSIGMOND Mad'arská literatúra v CSSR Az utóbbi esztendőkben, az előző évtizedekhez képest, mintha megsza­porodott volna a csehszlovákiai magyar irodalom szlovákul is kiadott alkotá­sainak a száma, noha a jelenlegi hely­zettel még mindig nem lehetünk telje­sen elégedettek. A csehszlovákiai ma­gyar költők három évvel ezelőtt megje­lent versantológiája, a Muzny vek (Fér­fikor), továbbá Rácz Olivér, Duba Gyula, Csanda Sándor és Tőzsér Árpád szlo­vákra lefordított könyvei, valamint Be­rnek József elbeszéléskötetének ez év­ben várható szlovák kiadása azonban mind azt jelzik, hogy örvendetes moz­gás kezdődött ezen a területen is. En­nek a folyamatnak egyik állomása a Mad'arská literatúra v Ceskosloven sku (Magyar irodalom Csehszlová­kiában) cimű kézikönyv, amely minap került a könyvesboltokba. Ezzel kap­csolatban érdemes elgondolkodni afö­lött, hogy a legutóbbi egy esztendő leforgása alatt két összefoglaló jellegű tanulmánygyűjtemény is napvilágot lá­tott, amelynek tárgya nemzetiségi lite­­ratúránk felszabadulás utáni fejlődésé­nek a története volt, ám ezek közül az egyik — Görömbei András rendkívüli alapossággal és tudós igényességgel megírt monográfiája — Magyarorszá­gon, a másik pedig, a most szóban forgó gyűjtemény, igaz, túlnyomórészt csehszlovákiai magyar szerzők tollából, szlovák nyelven. Míg a hazai magyar könyvpiacra készült hasonló jellegű összefoglaló munkák továbbra is várat­nak magukra. (Fonod Zoltán Körvonalak című tanulmánykötetének az Önisme­ret címmel megírt első része aligha tehet eleget ennek a feladatnak.) Már­pedig azt a most tárgyalt szlovák kézi­könyv előszavának szerzői, Rudolf Chmel és Karol Rosenbaum is elisme­rik, hogy „a magyar irodalom Szlová­kiában napjainkban olyan differenciált organizmust alkot (...), amely szinte kiált az összegező értékelés után". A Karol Rosenbaum által összeállí­tott kézikönyv tanulmányait Csanda Sándor (A Csehszlovákiai magyar iro­dalom keletkezéséhez. A prózairoda­lom fejlődése az 1948 és 1968 között), Koncsol László (Magyar költészet Csehszlovákiában), Mészáros László (A prózairodalom 1968 után, A csehszlo­vákiai magyar dráma fejlődése). Karol Tomis (Magyar irodalomtudomány Csehszlovákiában) és Szeberényi Zol­tán (A csehszlovákiai magyar iroda­lomkritika keletkezése és fejlődése) ír­ták. Itt felvetődik a kérdés, hogy vajon mi indokolta a csehszlovákiai magyar széppróza fejlődéstörténetének ketté­választását, valamint azt, hogy ugyan­csak külön fejezetet kapott az iroda­lomkritika és az irodalomtudomány eredményeinek tárgyalása, holott ezek mesterségesen választhatók csak el egymástól. Nem ártott volna az sem, ha a drámatörténeti áttekintés felvázolja a felszabadulás utáni csehszlovákiai ma­gyar színjátszás történetét is, hiszen színház- és drámafejlődés ugyancsak nehezen szakítható el egymástól, s a csehszlovákiai ukrán irodalom két esz­tendővel korábban kiadott szlovák ké­zikönyvének drámatörténeti áttekinté­sét író Helena Rudlovcáková is együtt tárgyalja, s nagyon okosan, a kettőt. Az ukrán irodalmat ismertető imént emlí­tett kézikönyvben (Ukrajinská literatúra v CSSR — Ukrán irodalom Csehszlová­kiában) ugyanekkor külön fejezetet kap az ukrán műfordításirodalom, a magyar műforditásirodalom áttekintése azon­ban kimaradt a nemzetiségi literatúrán­­kat ismertető kézikönyvből, noha a csehszlovákiai magyar írásbeliség tete­mes részét gyaníthatóan éppen a mű­fordítás-irodalom adja. Ám ezek csu­pán a kézikönyv koncepcióját érintő apró szeplök, szépséghibák, amelyek nincsenek befolyással a kiadvány hasz­nosságára, fontosságára. TÓTH LÁSZLÓ Fiatalok Zenei Fesztiválja Szeptember elején immár harmad­szor rendezte meg a SZISZ SZKB Bojni­­cében a Fiatalok Zenei Fesztiválját. A jelkép a félig piros, félig sárga éretlen alma az összesereglett fiatal énekesek, együttesek és hangszerszólisták korá­nak volt a szimbóluma, de csak a korának! Ami zenei teljesítményüket il­leti, akár teljesen érett alma is lehetett volna a plakáton, a döntök legalábbis ezt bizonyították. A folkzenészek döntőjében 10 együttes versenyzett. Zenéjük különbö­ző irányzatokat képviselt — bluegrass, country, városi folk —, de vala­mennyiüknél érezhető volt az erős nép­zenei hatás. Ez volt a fő jellemzője a nyer­tes bojnicei Vlocka együttesnek is. A rockegyüttesek kategóriájában he­ten versenyeztek. Az első helyen a ruzomberoki Diamant együttes végzett, fuvolásuk, Milos Milanov pedig elnyerte a hangszerszólisták díját. Az utolsó este az énekeseké volt. A tizenkét döntőbe jutott versenyzőről el­mondhatjuk, hogy nagyon tehetség« sek. Sajnos, még keveset tudunk rólul pedig érett előadásmódjuk alapjá megérdemelnék, hogy velük is fogta kozzunk. Az első díjat és egyben közönség díját a breznói Éva Wolfrt mová és Pavel Haber nyerte. A fesztivál vonzerejét nagymértéi' ben fokozták a hazai és külföldi vendé gek fellépései. Nagy sikert aratott prágai Blue Efekt együttes, a bratislav. Ventil RG, Sztevanovity Zorán a Lám együttessel. Katona Klári, a bolgár Ks melia Todorova, a prágai Peterka- Steffal gitáros—énekes duó. Pavt Hammel, Marcela Laiferová és a fiata lók kedvence, az Elán együttes. Összegezésül elmondhatjuk, hogy fesztivál teljesítette küldetését, hisze nagyon sokrétű volt a műsor, a jelenle vők megismerhették az uralkodó zent irányzatokat és azok legjobb ifjú képvi selőit. Igaz, ennél fontosabb célokat i kitűzött: elsősorban a szabad idő hasz nos eltöltésére ösztönözni a fiataloka és felkarolni az ifjú tehetségeket. E utóbbi sikerült is. S az előző, a legfon tosabb cél? Úgy gondolom, az még eg darabig várat magára. De ez nem fesztivál hibája. iveta POSPiSlLOV, (20. századi léttudat) Az 1928-tól megszakítások nélki Kassán (Kosice) élő és alkotó Jakob Gyula festményeit eleddig aránylag ke vés önálló kiállításon tekinthette meg közönség, jóllehet, a művészettörténé sfek szerint korunknak ő az egyik legiz galmasabb festöegyénisége. Munká önálló tárlaton eddig Kassán, Presov ban, Bratislavában, Budapesten, Bécs ben, Brnóban, Trencínben, Dolny Ku bínban, Chebben, Komáromban (Ko mámo), Nyitrán (Nitra) és Érsekújvárol (Nővé Zámky) mutatták be. Igaz, né hány festménye több, Csehszlovákiá reprezentáló külföldi közös kiállításoi is szerepelt, s így az sem véletlen, hog meghívót kapott egy belgiumi művész telepre, s Párizsban is szívesen rendez nének munkáiból egy reprezentatív ki állítást. A nyolcvanesztendős művészt e nyá ron mégis csak itthon, szüiövárosábai — Kassán —, most ősszel pedig Pre sovban köszöntötték egy-egy retro spektív kiállítás megrendezésével. ^ presovi képtárban kiállított hetven al kotás keresztmetszetét adja Jákob művészetének. Megismerkedhetünl azzal a néhány megmaradt grafikájává is, amely pályakezdő korszakából szár mazik. Ezek a rajzok kiváló rajztudásá ról győznek meg bennünket, s arról hogy már akkor sem elégedett meg a látvány puszta tükrözésével, ügyelt < gondolati tartalmak világos képzőmű vészeti megfogalmazására. Jakoby sa játos színvilágot hordozó festményeivé már első nagyobb presovi és kassa bemutatkozásakor (1934) is meglepe tést szerzett. A hagyományos, natura lista festői felfogással szemben Jakob felfokozott színvilága, impresszioniszti kus látásmódja akkor a kassai múzeurr akadémikus környezetében kakofóniái zűrzavarként (Kassai Újság) hatott, am ma korántsem számít elmarasztalás nak.

Next

/
Thumbnails
Contents