Nő, 1983 (32. évfolyam, 1-52. szám)
1983-02-15 / 8. szám
Utazni /így/ jó A széthasogatott vonat- és buszülések, a szándékosan megrongált telefonfülkék és egyéb garázdaságok láttán akaratlanul is felmerül az emberben, hová tűntek e helyekről a rendre vigyázó, esetleg példaképül is állítható szolgálattevő emberek ... Én a múlt év decemberében találkoztam eggyel. Bár nevét nem tudom, de gondolom, „találkozásunk" helyét és idejét megjelölve személye azonosíthatóvá válik. Nyolcvankettő december tizedikén a bratislavai nagyállomásról 13.40-kor induló „Spisan " gyorssal Kassára (Kosice) utaztunk. Az előző napi fővárosba utazástól meggyötörtén, „kerül, amibe kerül" címen első osztályra váltottunk jegyet sőt helyjegyet is, hogy zavartalanul utazhassunk hazafelé. Fülkénkben rajtunk kívül még egy fiatalember foglalt helyet aki kellemes útitársnak bizonyult Az elsőosztályú vagon folyosója azonban zsúfolásig megtelt hangoskodó, pimaszkodó kamaszokkal — fiúkkal, lányokkal —, akik ricsajozva öklözték, döngették egymást nekiestek a fülkeajtóknak, teljesen elzárták a kupéból kivezető utat A folyosó másik részén így megrekedtek az étkezőkocsiból italosán helyük felé dülöngélő utasok, és borgőzös cigarettafüsttel telítették meg a nemdohányzók számára kijelölt szakaszt is. Az utazás egyre elviselhetetlenebbé vált amikor a zilinai állomást elhagyva, egyenruhás fiatal nő lépett a fülkébe, bemutatkozott, és újra kezelésre kérte a jegyeket Igen, bemutatkozott. .. Tisztelgett, közötte, hogy műszakváltás történt és ő a szolgálatos kalauznő. Megnézte a jegyeket s utána a folyosón tanyát vert fiatalokhoz fordult Tudomásukra adta, hogy a másodosztályú vagonban (ahová a jegyük szólt) is bőven akad számukra hely. A dohányzóknak pedig ismétlődő tettenérés esetére pénzbüntetést helyezett kilátásba. A levegő megtisztult fülkénk tolóajtaját végérvényesen a helyére tettük, és a mosdók felé is megnyílt a zavartalan közlekedés. Kiállhattunk a folyosóra megmozgatni elgémberedett tagjainkat, a másik oldalról is szemügyre venni a vidéket. Az étkezőkocsi felé haladva jólismert hangra lettem figyelmes: — Kérem, értse meg — hangzott a kalauznő csendes, de határozott figyelmeztetése —, ittas állapotban itt semmi keresnivalója nincs! Ha nem marad békességben, a legközelebbi állomáson leszállítom... A vonaton hamarosan helyre állt a rend, a békesség. A kalauznő figyelmét semmi nem kerülte el. Miután a szerelvény Púchovban mozdonyt cserélt a fűtést „elfelejtették" bekapcsolni, egyre kellemetlenebbé vált a hideg. Éppen erről beszélgettünk, amikor fülkénk ajtaját félrehúzva megkérdezte, nem fázunk-e? — Azonnal befőttetek ... Néhány perc múha kellemes meleg árasztotta el a kupét és mindnyájan megegyeztünk abban: ha minden kékruhás így látná el a szolgálatát, kellemesebb lenne nemcsak az utazás, az élet is! KOVÁCS JÓZSEF Fotó: KÖNÖZSI ISTVÁN r nö A Szlovákiai Nöszövetség hetilapja XXXI. évfolyam Főszerkesztő: HARASZTI-MÉSZÁROS ERZSÉBET Főszerkesztő-helyettes: JANDÁNÉ HEGEDŰS MAGDA Megbízott főszerkesztő-helyettes: HRTANNÉ ZSEBIK SAROLTA mérnök Szerkesztőségi titkár: GYURKOVITS RÓZA Grafikai szerkesztő: ZALKA KATALIN Kiadja a Szlovákiai Nőszövetség KB ZlVENA kiadóvállalata, 812 64 Bratislava. Nálepkova 15 — Szerkesztőség 812 03 Bratislava, Martanoviőova 20. Telefon — titkárság: 585 19: főszerkesztő: 549 25 — Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat — Megrendelhető bármely postahivatalban vagy kézbesítőnél — Előfizetési díj negyedévre 36,40 Kés. — Külföldi megrendelések: A Posta Központi Sajtókiviteli és Behozatali Szolgálat — PNS. Üstredná expedícia a dovoz tlaée. 817 59 Bratislava, Gottwaldovo fiám. 6. Magyarországon teijeszti a Magyar Posta, előfizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőnél és a Posta Központi Irodánál (Budapest V. ,József-nádor tér 1.) — Előfizetési díj: évi 180.— Ft — Csekkszámlaszám MNB 215-% 162 — A SÜTI 6/28 engedélyével. Nyomja: Vychodoslovenské tlaéiame n. p., 042 67 KoSice. Svermova 47. Indexszám: 49413 Kéziratokat és képeket nem őrzőnk meg és nem küldünk vissza. Címlapunkon: Zuzs Mináőová felvételén Anna Javorková cseh színművésznő