Nő, 1983 (32. évfolyam, 1-52. szám)
1983-11-15 / 47. szám
1918. november 16-án kezdődött a magyar őszirózsás forradalom November 17© a nemzetközi diáknap. 1883. november 18-én nyitották meg Prágában a Nemzeti Színházat November 20-a a tanítók világnapja 125 éve. 1858. november 20-án született Selma Langertöf, Nobel-díjas svéd írónő 1883. november Tíz kortárs szlovák író tizenhat elbeszélését tartalmazza ez a jói sikerült válogatás. Különböző alkatú írók. többnyire más-más szemléletű, hangvételű novellái, elbeszélései kerültek egymás mellé, ám mégis sok a rokon vonás közöttük. Valamennyien a hetvenes évek elején kezdtek rendszeresen publikálni, s mára szinte mindannyian meghatározó egyéniségei a kortárs szlovák irodalomnak. A szlovák kisepika elsősorban nekik köszönheti megújulását, korszerűsödését, újszerű szemléletét, világlátását. Ök azok, akik szakítottak a leíró prózával, s igyekeznek lélektanilag és művészileg egyaránt plasztikus képet rajzolni arról a mikrovilágról, amely számunkra — csehszlovákiai magyarok számára — sem ismeretlen. Az Írások hősei egytől egyig kisemberek, akik megejtő konoksággal ragaszkodnak meggyőződésükhöz, értékrendszerükhöz (Duáan Mitana öregasszonya az Ördögtríllában, Július Balco hőse a Hegedű című elbeszélésben), visszapergetik életútjukat (Lubos Jurik: A temetöőr) vagy megpróbálnak másképpen élni, szembeszállni a civilizáció, a társas együttlét megannyi léleknyomoritó jelenségével (Jozef Puákás: Az igazmondó hal), s ez a szüntelen útkeresés, önvizsgálat tiszteletet érdemel, habár nemegyszer úgy tetszik, hogy a küzdő, bizvabízó ember mindössze szürke pont a tájban (Ivan Habaj). Rokonszenves és figyelemre méltó vonásnak tartom a fiatal írók történelemszemléletét. Tárgyilagosan ábrázolják a múltat, a félmúltat, többek között a szlovák-magyar együttélés több évszázados tényét. Olga Feldeková például groteszk képekben mutatja be azt.’ hogy milyen nyomot hagyott a magyarosítás, majd a reszlovakizáció néhány feltörekvő emberben (Költözködés helyben), s több írás is tanúsítja: az együttélésnek a kölcsönös kapcsolatoknak a múltban nem csupán, s nem elsősorban negatívumai voltak. Bába Iván és Kiss Gy. Csaba, a kötet két válogatója jó munkát végzett. Olyan anyagot gyűjtöttek csokorba, amely mind az olvasók, mind a szakemberek számára jellemző képet fest a kortárs szlovák irodalomról, a fiatal írók erényeiről, útkereséséről. Míves munkák a fordítások is, melyek közül kiemelkedik Tözsér Árpád teljesítménye, aki Karol Horák Nyelvtan - folyam cimű prózáját ültette át magyarra. (Modem könyvtár, Budapest, 1983) Szilvássy József 21 -én született StervezT "a Temetők népművészete repülés egyik magyarországi A temetők sok mindent elárulnak, úttörője. nemcsak a flottakról, az élőkről is, akik megbecsülésük jeléül anyagi formában is őrzik szeretteik emlékét. Ennek megnyilvánulása koronként, népenként igen változó, abban viszont megegyezik, hogy a temetők őrzik a legtávolabbi tradíciók emlékét, mert egy örökké megismétlődő és megváltoztathatatlan tényt rögzítenek amelynek csak magyarázata és anyagi háttere különbözik. A temetkezés és sírjelölés a magyar etnikumban a vallási előírások és szertartások ellenére a kereszténység előtti hiedelmek világába vezet minket, különösen a nem kereszt alakú sírjelöléssel, (nőis) a fejfákkal. A paraszti, kultúra szerves részeként évszázadokon keresztül olyan jellegzetességekkel maradtak fenn napjainkig az ősi elemek, hogy bátran kijelenthetjük, ez is elegendő lenne a rokon népekkel való kapcsolat bizonyítására. Sem királyi parancsok, sem egyházi tiltások nem tudták megtörni ezt a folytonosságot, talán épp a halottak szelleméhez való ragaszkodás ereje miatt. A temető persze sokféle módon utal az élők közösségének kultúrájára : díszítőelemeivel, rendezettségével. megoszlásával, konfesszionális viszonyával stb. Egy-egy fajta bonyolult kifejező értéke felirat nélkül is számot adhat az elhunyt családi hovatartozásáról, neméről, koráról, foglalkozásáról, anyagi helyzetéről, a halál neméről, regionális kapcsolatáról. Kunt Ernő, aki az aggteleki karszt temetőiről és a népi temetők jelrendszeréről már jelentős tanulmányokat tett közzé, most egy újabb átfogó képet tár elénk. A tájegységenként változó jeltípusok felsorakoztatásával és a szokásrendi háttér összegezésével széleskörű áttekintést kínál, és különösen gazdag képanyagával segíti azokat, akik ezzel a területtel foglalkozni kívánnak saját környezetükben, de azoknak is jó példával szolgál, akik szeretteik emlékét ízléses, jellegzetes és emberhez méltó szerénységgel akarják őrizni. (Corvina, 1983) M. Molnár László Szovjet filmek fesztiválja II. Esemény a 36—80-as négyzetben a cime Mihail Tumanisvili rendező filmjének, amely a katasztrófa- és kalandfilmek szellemében azzal a gondolattal „játszik", hogy mi lenne, ha ... Mi lenne ha nem tudni mi okból meghibásodna egy atomreaktor, ha ez az atomreaktor egy tengeralattjárón lenne, ha komputerébe is hiba csúszna, s az ellenségre irányítaná atomtöltetű rakétáit. Jevgenyij Mesziacev írta a szövegkönyvet, aki nem először vett kézbe katonai-hadászati témát. Nem nehéz kitalálni a mai haditechnika észbontó fejlettségét elénk táró film kapcsán, hogy az ábrázolt fikció karnyújtásnyira van tölünk. Vajon az embernek, aki megérte a hatvan esztendőt, és bizonyos családi kötelékek kötik, joga van-e új életet kezdeni, és egyáltalán önmaga sorsa felől dönteni ? Hogy a válasz nem olyan egyszerű, mint amilyennek az első pillanatban látszik, azt Jurij Jegorov Apák és nagyapák című filmje a derű, az optimizmus hangján magyarázza. Klasszikus háborús film a Parancs: átlépni a határt! cimű. Nem panaszkodhatunk a háborús filmek hiányára, az itt említettnek azonban előnyére válik, hogy kevésbé ismert és még kevésbé elcsépelt témát dolgoz fel. A második világháborúnak azt a szakaszát, amikor a szovjet hadsereg a szövetségesekkel való megegyezések értelmében megtámadta Japánt és így jelentősen hozzájárult a háború befejezéséhez a Csendes-óceán térségében. A filmet Jurij Ivancsuk rendezte. A második világháború befejeztével sok asszony hiába várta vissza férjét. De nemcsak a háború veheti el valakinek a házastársát. Egy azonban biztos: így is, úgy is a magára maradt asszonynak egyedül, önerejéből kell megszereznie gyermekei és maga számára a mindennapi kenyeret. A nők új generációja cseperedik fel, amely már nem tartja korlátlan urának a férjét. Régi hiedelmek csapnak össze új nézetekkel, és 1946 őszén már nem új fogalom az emancipáció a Szovjetunióban. Ali Hamrajev rendező Triptichon című filmjének három asszony a főszereplője. Szerepel még a filmszemlén Alekszander Sztefanovics Lélek című alkotása, amelyet már a nyári filmszemlén is láthattak a nézők, s egy reflektorfényben tündöklő, befutott és közkedvelt énekesnő sorsáról szól, valamint még egy, amely a belgiumi orosz emigrációról szól, s a két világháború között játszódik. Főszereplője egy volt cári generális lánya, aki részt vesz az antifasiszta ellenállásban. A filmet Valahol sírnak címmel Edmond Keoszajan rendezte (Képünkön). Friedrich Magda hetjük a forradalom tükrének. Abból indult ki Lenin, hogy „a mi forradalmunk rendkívül bonyolult jelenség" és „ha igazán nagy művésszel van dolgunk, a forradalomnak legalább egyik-másik lényeges oldalát tükröznie kellett alkotásaiban". Mint ahogy tükrözte is. A cikk megjelenésének évfordulója alkalmából erről szól Konsztantyin Lomunov Lenin és Tolsztoj című dolgozata a Szovjet Irodalom októberi számában. Bodnár Gyula SZÍNHÁZ A ma színháza '83 Ostravában tizedik alkalommal rendezték meg a hivatásos színházak országos seregszemléjét. A hivatalos programban bemutatkozó tizenhat társulat közül tizenkettő cseh és négy szlovák együttes volt. A fesztiválra válogató népes zsűri szempontjait elsősorban a cseh színház és a tavaly megrendezésre került orosz és szovjet dráma fesztiváljának eszmeisége határozta riieg. Természetesen mindez nem jelentette azt, hogy az Ostravában látott produkciók alkalmi jellegűek lennének. Lenin és Tolsztoj Köztudomású, Lenin figyelmét még a legjelentéktelenebbnek tetsző jelenségek sem kerülték el. Hogyne foglalkozott volna hát az egyik legnagyobbal, Tolsztojjal, a tizenkilencedik századnak, egyben korának is eme páratlan formátumú művészével? Sőt, többet, mint bármely más hazai vagy külföldi íróval. Lenin felolvasásokat tartott Tolsztojról, cikkek sorát publikálta róla, olykor vitatkozva is magával az íróval, máskor meg elítélve például azokat, akik a tolsztoji művészet „eszmei tartalmát valamiféle vallási moralizálásra, elvont keresztény - anarchizmusra vezették vissza". A cikkek közül évfordulója van az egyiknek: hetvenöt évvel ezelőtt jelent meg a Lev Tolsztoj mint az orosz forradalom tükre című írás. melyben Lenin azt bizonyítja be „sokoldalú és dialektikus" (Lunacsarszkij) megközelítésben, hogy Tolsztoj aki ugyan „elutasította a nép szabadságáért vívott harc fegyveres formáját", de, a sok millió föld nélküli orosz parasztra gondolva, elismerte a forradalmat, megjósolta győzelmét, előre megérezte történelmi jelentőségét, és végül örült, hogy élhetett még a forradalom idején (az 1905—07-es évekről van szó természetesen — B. Gy.) — miért nevezEgyüttesek említése nélkül is elmondható, hogy a cseh és a szlovák színházak többsége értőbben, invenciózusabban nyúl a klasszikus drámákhoz, mint a kortárs szerzők műveihez. Az egyértelmű közönség- és szakmai sikert arató társulatok Gogol, Gorkij, a Mrstík-fivérek és Capek drámáit játszották, vagy az oly sokat vitatott „szerzői színház" műfajában rendezői, illetve kollektív alkotásokat mutattak be. A bábszínházak és a gyermekeknek játszó társulatok jelenléte is bizonyította, hogy mennyire fontos szerepet tulajdonítanak a seregszemle szervezői és társadalmi védnökei a jövő közönsége nevelésének. A látott produkciók közül aligha lehet objektivitásra hivatkozva bármelyiket is kiemelni. Egyéni szempontok alapján feltétel nélkül négy előadást emelnék ki. A prágai Cinohemí klub Gogol Hamiskártyások (felvételünkön) című komédiáját játszotta. A martini SZNF Színház Gorkij Barbárokját, a Szlovák Nemzeti Színház pedig a Mrstik-fivérek Marisa című drámájával aratott sikert. Az ún. szerzői színházak közül a prágai Studio V (Hasek életét felidéző játéka) és a tmavai Gyermek- és Ifjúsági Színház (egy klasszikus bohócjáték) előadását fogadta osztatlan siker. A felsorolt produkciók mindegyikében meghatározó helyet kapott a színész, aki a rende-