Nő, 1981 (30. évfolyam, 1-52. szám)

1981-11-03 / 45. szám

DUBA GYULA A levelek apjának és anyjának szóltak, két kéz írta őket. A cím­zettek Füzesnyéken, Prágában, Kassán, Plzenben, Iglón vagy Táborban tartózkodtak, de az egyik kéz mindig füzesnyékre cí­mezte a leveleket; nem jött rá azon­nal, hogy szülei levelezését tartja kezében. A leveleket akkor írták, amikor apja katona volt a köztársa­ság különféle helyein, anyja pedig fiatal menyecske a Nagybene ház­ban. Olvasni kezdte az egyik rózsa­szín levelet, de nem sokat értett belőle, csak ösztönösen érezte, hogy szeretet és vágyakozás szólal meg a levélben. Ám olyan szavakkal és mondatokkal, melyek valódi ér­telmét még nem ismeri, nem fogja fel nyiladozó tudatával. Mégis meg akart küzdeni a értelméért, és to­vább olvasta. Akkor azonban anyja jött fel a padlásra, piros arcú fiatal asszony volt még. Meglátta kezé­ben a levelet és a többit is. Először nem szólt, csak figyelte őt, ahogy silabizálja az írást, aztán azt mond­ta: vasd! Ne olvasd ... Azokat ne ol­— Miért? — kérdezte csodálkoz­va. — Nem szabad elolvasnom? — Nem szabad — válaszolta anyja komolyan, és ö csodálkozva látta, hogy zavarban van, és kissé elpirul. — Azok az én leveleim meg apádé ... Majd egyszer elolvasha­tod őket, ha nagy leszel. Szót fogadott. Úgysem érti a le­velet, a kalendáriumok érdekeseb­bek. Azért a leveleket összeszedte, és átkötötte cukorspárgával, majd később, évek múltán a régi fényké­pekkel együtt betette az ovális fa­kéreg dobozba, és a kémény mögé dugta, jó száraz helyre. Idővel meg­szokta, hogy várnia kell a levelekkel, tiszteletet érzett irántuk, és a hoz­záférhetetlenség érzését. Olyan do­loggá nőtt számára a levélcsomó, melynek létezéséről tud, sejti a benne levő tartalmak lényegét is, de még nem találkozhat vele. De a jövő itt van. ma előveszi a csomagot levágja róla a cukorspárgát, és megnézi a leveleket. Először a fény­képeket nézi át, azután sorban elol­vassa a leveleket. Órák múlva a padláson ült, kupo­rogva a barna keresztgerendán, mely alul összetartotta a csúcsos tetőszerkezetet. A pléhtetön hal­kan, szakadatlan, álmosító és kelle­mesen langyos neszezéssel perce­­gett az eső. A kéregdoboz előtte áll a geren­dán. Lefújja róla a vastag porréte­get, és kinyitja. Ismerős formákat és alakzatokat lát meg benne, melye­ket évek óta nem látott. Régtől benne élő színek és vonások tárul­koznak elébe, melyek eddig csak az emlékezetében éltek homályosan; a doboz tartalmának por és valami enyhe, alig érezhető szappanillata van. Anyja bizonyára nem kölnivíz­zel, hanem szappanos vízzel illato­sította a leveleket, mert régen a gyerekek is azzal öntöztek sovány húsvétokon. Felül volt a levélcsomó, .de azt egyelőre félretette. Helyette a fényképeket szedte ki a dobozból. Két ember nézett rá, akiket olyan jól ismert. Szép ruhában, fiatal arccal néztek vissza rá a képekről. Apja kiskabátban, csizmában, fehér sza­laggal a gomblyukában, nádpálcá­val. Lovon járta be a falut, lakoda­lomba hívta a rokonokat. Anyja hosszú, fodros szoknyában, szemé­ben a fiatal lányok várakozó, tiszta tekintetével, majd ketten együtt, fi­atal férj és feleség, aztán apja kato­naruhában (sildes tányérsapka, lo­vaglónadrág, fénylő szárú lovagló­­csizma; „estraruha", mondta egy­szer a fiúnak), a tüzérszázadban együtt katonatársaival, s újra ket­ten. Apja kalapban, anyja kendő­ben, ifjú parasztpár. A fényképek boldog és nyugodt fiatalságot őriz­tek barna és szürke árnyalatokban. Olyan vonásokat örökítettek meg, melyek a valóságban már nincse­nek, a múló idővel átalakultak. A sima bőrfelületek ráncokat és ba­rázdákat hordoznak azóta, az arcok hamvas, pirosbarna szövetei meg­sápadtak, érdessé váltak, és a játé­kosan rugalmas, üde vonalak elne­hezedtek. Aztán még régibb képe­ket talált. Egyikben örepapa öreg­mamával, Nagybene András talpig feketében, széles szárú ünneplő csizmában, felesége pruszlikban és főkötőben. Sötétek és régiek, szinte mesebeliek a képen, és rettenete­sen komolyak, szertartásosak, mint­ha a fényképész nagy, üvegszem ü ládájával szembenézni csak a leg­­méltóságosabb arckifejezéssel le­hetne, mert a kép az örökkévalóság számára őrzi meg az ember igazi arcát és tekintetét, nemcsak a kül­sejét, hanem talán még a lelkét is. Nézte a képeket, és egymás mellé tette, hasonlóságot keresett közöt­tük: a föld emberének vonásait. A férfiak nagyok, komolyak, erősek, az asszonyok odaadok; ennyi közös vonást talált. Aztán elővette a levélcsomót, és felbontotta; most olyan nyugtalan­ságot érzett, mint amikor a más személyes tulajdonához nyúlunk, hogy magunk használjuk azt, mint­ha titkot fejtene meg, melyhez nincs köze, s mintha anyja hangját is hallaná egy pillanatra: Azt ne olvasd! Kényelmetlen érzés volt, semmi örömöt nem érzett, hogy megfejti a leveleket. „Drága férjem, édes jó uram ...", olvasta az első levélben; szentélybe törtem, és lábbal tiprok benne, fu­tott át agyán a gondolat, de az elhatározás és a vágy, hogy is­merje a levelek értelmét, kényszerí­tőbb volt a lelkiismeret-furdalásnál. „Szívszakadva várom a napok mú­lását", olvasta tovább. Már megér­tem, gondolta, szép, őszinte sza­vakkal írták, s a szavak és monda­tok teli vágyakozással, odaadással, féltéssel és aggodalommal. Ujjongó öröm vegyült bennük óvatos, sze­mérmes panaszokkal, melyek a kér­lelhetetlen sorsra vonatkoztak, hogy az esküvő után el kellett szakadniuk egymástól. Nagyon érzékenyen és sejtetöen érintették öregmama szá­­monkérö keménységét és szigorát, nagyapa zárkózottságát, idegenke­dését a fiatalasszonytól. Öröm és bánat árnyai vilióztak a levélben, egy boldogságában is bánatos, fi­atal női lélek ujjongásának és le­mondásainak végletei között; ifjú parasztasszonyok sorsa idegen háznál — tudják, hogy ezen keresz­tül kell esniük, hogy egyszer majd ők fogadhassák házukba azt a má­sik, jövendőbeli fiatal nőt, akit a fiuk elébük vezet, és kijelenti: ö az enyém ... Sírt és ujjongott egyszerre a levél, s mintha a megadó bánat és halk zokogás elfedné benne a megtalált szerelem és összetartozás örömét. „Sokat sírok, és imádkozva várom a napot, amikor újra velem le­szel ..."; a fényképek élnek és mo­zognak, éreznek és beszélnek, meg­töltik önmagukkal a világot; nem ismertem őket, azt hittem, csak a szüleim, s lám, emberek ... A levél repeső hívással zárult, és a végén néhány halvány folt ült a rózsaszín papíron, melyet az idő kifakított, a foltokat pedig halvánnyá, elmosó­­dottá tette. „Itt a könnyem, nézd meg.. ”, állt a foltok alatt kusza kézírással. — Nem ... ezt nem ... — mond­ta a fiú. Összefogta a levélcsomót, és átkötötte a cukorspárgával. A dobozt ismét a kémény mögé he­lyezte, s szinte menekült a padlás­ról. Nincs bátorsága elolvasni a le­veleket. De kinek lenne? Bement a házba, hogy lássa őket. Apja ágy­ban fekszik lehunyt szemmel, alszik vagy gondolkodik. Talán önmagára figyel. Anyja a tűzhely mellett áll, tyúklevest főz, és teát a betegnek. Öregmama az ablak közelében ül az asztal mellett, babot tisztít; holnap már savanyú bablevest kell főzni oldalassal a gazdának, hogy erőre kapjon. Tudja ezt, és teszi, amit tennie kell. Nem beszélnek, csend van a szobában. Künn még apró eső esett. Anyját nézte, és maga előtt látta a kopott rózsaszín levélen a halvány foltokat, s alattuk a fáradt kézírást: „Itt a könnyem, nézd meg — vége— JAAN KRUUSVALL* S z B° A F О G S Ä G

Next

/
Thumbnails
Contents