Nő, 1979 (28. évfolyam, 1-52. szám)

1979-02-21 / 8. szám

a világból [пгаВк^смгаО Még kora tavasszal lehetett, amikor — a népi gyermekjátékok kapcsán — egy frissen faragott „fababát” kap­tam: nézzem meg, mondjak róla vé­leményt. Kissé megdöbbentett a lát­vány: mintha valamely egzotikus vidék totemszobrát tartottam volna a kezemben. Lapos, a testhez viszonyít­va aránytalanul nagy napkorong-fej, csenevész törzs, kifejező nemi jelleg. Mondjak róla véleményt: ős-isten szobor Párkánynánáról (Stúrovo- Nána)! Hogy kerül Párkánynánára egy ilyen szobor, ki faragta, a fara­gója hol látott ilyen vagy ehhez ha­sonló szobrot — honnan az inspirá­ció? — Megannyi rejtély a „baba” körül, mindaddig, amíg el nem jutot­tam faragójához. Azaz alkotója szü­leihez. Mert aki a babát fardgta: Urbán Károly, katona. Tényleges ka­tonaidejét tölti. Ez pedig annyit je­lent, hogy egyhamar nem gyarapítja a műteremmé kinevezett fészer fara­gott darabjait, a beszélgetésünk is várat magára. Terveiről, elképzelései­ről tehát egyelőre nem sokat tudunk, ha csak azt nem, ami minden másnál fontosabb: szenvedélyesen szeret fa­ragni. Ki is valójában Urbán Károly? Népművész? Népi faragó? — Amatőr művész? Hol kezdődik az egyik és hol ér véget a másik kategória? Mind­addig, amíg egy-egy ügyeskedő, mű­vészi hajlamú ember egy zárt társa­dalmi kör — faluközösség —’ tagja, egyszerű a meghatározás. A közösség ízlése alakítja, határozza meg az egyén művészi tevékenységét. Ezt jel­zi az általánosságot jelentő „népi” meghatározás. Szinte elvész az egyé­niség, mert ízlése, művészete a közös­ség-igényhez igazodik. De mihez iga­zodik egy ma induló fiatalember ízlé­se? A hagyományos faluközösség töb­bé nem dédelgető erejű — felbomlott. Munkaeszközeit, kapa-, kaszanyelét nem díszíti — ezek nem is szerszá­mai. Szobafestö-mázoló. Ez a szakmá­ja Urbán Károlynak. Talán a mesze­lőnyelet díszítse, amit amúgy is kény­szerűségből fog a kezébe? Talán még kedvezőbb lenne számára a rég letűnt korok világa: a pásztorember nap mint nap szívta magába a természet ezernyi mozzanatát. Megfigyelt, álmo­dott. Almát és a valót a szerszámok­ba faragta. A parasztember ha más­kor nem, télen, amikor a szerszám­­nyelet, vagy apróbb eszközeit készí­tette, gondolhatott a szépre, mada­rakra, virágokra, amit tavasszal, nyá­ron — a maga idejében —■ megfigyel­ni is alig ért rá. Maga elé varázsolta hát télen a sokszínű mesevilággal együtt, s valóra váltotta minden álmát egy-egy életre kelt szerszám­nyéldíszítésben. Honnan inspirálódhatna egy, . az apja mesterségét folytató, ábrándozó lelkű, ügyes kezű fiatalember? Aki csak azt tudja, hogy a tanult szak­mát folytatni kell, mert nem akaszt­hatja vállára a vászontarisznyát ha­muba sült pogácsával meg vésővel — de jaj, milyen vésővel, mikor nem is kapni valamire valót — hogy elindul­jon meglátni a világból mindent, ami szép, amit megfaraghatna. Pedig menne, ott áll a keresztúton, mint a mesebeli hős, hogy kis tétovázás után kiválassza a legmegfelelőbb utat. És addig mit csinál, addig, amíg az utat megtalálja? Keres': vésőt, szerszámot. Amíg katona, a szülőknek is a leg­nagyobb gondja: ha már ennyire sze­ret faragni, legyen mivel — beszerez­zük neki, mire hazajön. Keresi az utat: mit■ faragjon, hogyan? Képes újságokat lapoz, megnéz benne min­dent, ami szobor, ami fa... így má­solja le a mutatóba küldött babát is. Innen lesi le további szobrai témáját is. Ezek a szobrok — bár még befe­jezetlenek, mondják a szülei — már nem egy mitikus tájra vezérelnek, nem a tamtam dobos áldozati tán­cok világát idézik, mint a fababa. A falu egyszerűsége, a dolgos ember szívós ereje int belőlük. Mi értéke van egy művész munká­jának, ha másolás? Hol az alkotó erő? Nem másolta-e a pásztor botja végére a legkedvesebb báránya voná­sait? Nem érhetjük-e tetten a lako­dalmi rigmusok „költőit”, hogy éppen csak átalakították a nyomtatásban megjelent szövegeket? Éppen csak átalakították... de átalakították! Nemcsak saját ízlésüknek megfele­lően, hanem az őket körülvevő köz­ízléshez is igazodva! Urbán Károly útkeresése is min­denben az öt körülvevő világhoz iga­zodik. Olyan faluközösségbe született bele, ahol az anyagi jólét ugrás­szerűen emelkedett, olyannyira, hogy az ízlésfejlődés nem bírta követni. Pénz mindenre jutott, még kertitör­pékre is?! Várakra, gólyákra, hatal­mas fejű piros gombákra — s éppen a legmérgezőbbre, a légyölő galócára! Nem párkánynánai kiváltságok ezek a. minden kiskertet, virágos udvart elgntó giccsek. De mert általános, hogy a piros virágú muskátlikat piros sapkás törpék váltják fel, nem kerül­ték el Párkánynánát sem. Nyilván foglalkoztatták az iskolás Karcsi gye­rek fantáziáját is a „szép” kis törpék. Ám nem a szokványos módon. Ha NO[ < BARBARA A SZÍNRE LÉP Tizenegy évve! ezelőtt egy ismeretlen orvos nevét szárnyára kapta a világ­hír: Christian Barnardról irtok az újságok, vele foglalkoztak a rádióban, tévében, filmhíradók­ban. Barnard professzor a dél­afrikai Fokváros Groote Schuur nevű kórházában végrehajtotta az első szívátültetést, s ezzel beírta nevét az orvostudomány történetébe. Ekkor aránylag fia­tal voít, mindössze 41 éves, s hozzá rendkívül megnyerő je­lenség. így ez a nagyszerű szív­sebész csakhamar világsztár lett, és egy kicsit a nők báivá­­nya is. A további szívátültetések között előadásokat tartott New Yorkban, Londonban, Rómá­ban, Münchenben, s ezeken a körutakon sok vidám éjszakát áttáncolt a világ szépeivel. Flör­tölt Lollobrigidávai és az attrak­tív Biancával, Mick Jagger, a Rolling Stones pop-együttes énekesének feleségével. A re­mény azonban, amelyet szív­­átültetései az emberiségben kel­tettek, túlzottnak bizonyult, egy­­egy transplantáció tartós sikere inkább kivétel volt, semmint szabály. Barnard professzor ezért nem kísérletezett tovább az átültetéssel. De nem adta fel a küzdelmet, s ismét új mód­szerrel próbálkozott ezúttal a beteg szívet majomszív idő­leges beültetésével próbálta 'tehermentesíteni, hogy a beteg­ségtől legyengült szervezetnek legyen ideje gyógyulni, regene­rálódni. De az első és egyben az utolsó páciens nem sokáig éit a két szívvel, s a professzor nem szándékozta megismételni ezt a kísérletet sem. Ma már, ha akarná, sem tudná folytatni úttörő munkáját a szívsebészet terén, mert jómaga is páciens­sé lett. Mindkét kezének ízüle­teit fájdalmas ideggyuiladás tá­madta meg, ujjai többé nem hajlékonyak, keze elvesztette a biztosságot. S enélkül nem se­bész a sebész. így hát a ma ötvenkét éves Barnard profesz­­szor letette a szikét — több mint valószínű, hogy örökre. Most írással foglalkozik, s a szakta­nulmányokon kívül úgy tervezi, regényt i s ír majd és politi­kai eszmefuttatásokat. Ugyanis meggyőzödéses ellenzője, eluta sítója az apartheidnek, bár el­képzelései a fajüldözés kérdé sének megoldásáról olykor nai-

Next

/
Thumbnails
Contents