Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-09-14 / 37. szám

Tolsztoj és felesége Jasznája Poljá­­nan veszekedést, de mindketten érezték, hogy a viszály csak elsimult s nem múlt el. Ma Vronszkij egész nap nem volt otthon s ő olyan magányos volt, olyan nehezére esett, hogy haragban legye­nek; mindent el akart feledni, meg­bocsátani, kibékülni, magát akarta vádolni s neki igazat adni „En vagyok a hibás — mondta ma­zápor nem volt tartós, s mikor Vronszkij ügető rudasa a sár­ban már gyeplő nélkül szökelló lógó­sokat magával rántva a ház elé ért, a nap megint kikukkantott, s a nya­ralók teteje és a kertek öreg hársfái a főutca mindkét oldalán nedves fény­ben csillogtak, az ágakról vígan csö­pögött, a tettöről meg szaladt a víz. Már nem gondolt arra, hogy ez a zá­por elrontja a lóversenyteret; annak örült csak, hogy hála az esőnek, An­nát valószínűleg egyedül találja ott­hon, hiszen tudta, hogy Aiekszej Alek­­szandrovics nemrég tért vissza a für­dőről s nem költözött még ki Péter­­várról. Abban a reményben, hogy Annát egyedül találja, s hogy minél kevésbé fordítsa a figyelmet magára, még a kishíd előtt leszállt és gyalog ment be, ahogy mindig tette. Nem az utcai fel­járóhoz ment; az udvarba tért be. — Az úr megérkezett? — kérdezte a kertészt. — Nem, csak az úrnő van otthon. De parancsoljon a bejárat felől; ott emberek vannak, kinyitnak majd — felelte a kertész. — Nem, a kerten át megyek. Meggyőződve, hogy Anna egyedül van, meg akarja lepni; hiszen nem ígérkezett mára, Anna meg valószínű­különös, oktalan undort idézte fel benne minden alkalommal. A jelenlé­te benne és Annában is olyan érzést keltett, amilyen a hajósé lehet, aki az iránytűre néz s azt látja, hogy az irány, amelyben sebesen halad, messzi eltér a tervbe vettól, a mozgást meg­állítani azonban nincs már hatalmá­ban; közben minden perc messzebb és messzebb viszi a helyes iránytól s beismerni az eltérést annyi, mint beismerni a pusztulást. A gyermek naiv pillantása az élet­re: ez volt az iránytű, ez mutatta meg elhajlásuk fokát attól, amit ismertek, de ismerni nem akartak. Szerjozsa ezúttal nem volt otthon. Anna teljesen egyedül volt, ott ült a teraszon, a fia visszatérését várta, aki sétálni ment, s valahol beérte az eső. Elküldte utána az inast, és a lányt, s most várakozva ült ott. Széles hím­zésű fehér ruha volt rajta, a terasz sarkában foglalt helyet, a virágok mögött és nem hallotta meg Vronsz­­kijt. Feketefürtű fejét lehajtva, a kor­láton álló hideg öntözőkannához nyom­ta a homlokát; két gyönyörű keze, az annyira ismerős gyűrűkkel, a kannát szorította. Alakjának, fejének, nyaká­nak, kezeinek a szépsége, mint valami váratlan látvány, mindig meglepte Vronszkijt. Megállt és elragadtatottan pillantott rá. De még mielőtt megin­dult volna, hogy közelebb kerüljön hozzá, Anna már meg is érezte a kö­zelségét, eltolta a kannát s felé for­dította fölhevült arcát. „Megmondjam, ne mondjam? — gondolta Anna Vronszkij nyugodt, nyájas szemébe pillantva. — Olyan boldog, úgy el van telve a versenyé­vel; nem úgy fogná föl, ahogyan kell, nem értené meg, mit jelent ez az ese­mény minekünk.“ — De nem mondta meg, miről gon­dolkozott, amikor jöttem — szólt Vronszkij, elbeszélését félbeszakítva. — Mondja el, kérem. Anna nem felelt, lehajtotta kicsit a fejét, lopva és kérdőn nézett rá, hosz­­szú szempillái alól kiragyogó szemei­vel. Keze egy eltépett levéllel játszott és reszketett. Vronszkij látta ezt; ar­cán az az alázat, az a rabszolgai oda­adás tükröződött, amely Annát úgy lenyűgözte. — Látom, hogy történt valami. Le­hetek-e egy percig is nyugodt, tudva, hogy bánata van, amelyben nem osz­tozom? Az istenért, beszéljen — ismé­telte könyörögve. „Igen, de én nem bocsátom meg, ha nem fogja föl a teljes jelentőségét. Jobb nem szólni, minek tegyem pró­bára?“ — gondolta, még mindig úgy nézve rá s keze a levéllel, érezte, még jobban megremeg. — Az istenért! — ismételte meg Vronszkij, megfogva Anna kezét. — Megmondjam? — Igen, igen, igen. — Állapotos vagyok — szólt Anna csendesen és lassan. De tévedett benne, hogy Vronszkij úgy fogta föl a hír jelentőségét, ahogy V. N. TOLSZTOJ (RÉSZLETEK) gában. — Ingerült vagyok és esztele­nül féltékeny. Kibékülök vele s el­megyünk falura; ott nyugodlabb le­szek.” „Természetellenes” — jutott eszébe hirtelen nemcsak a mindennél sértőbb szó, de a szándék is, hogy fájdalmat okozzon neki. „Tudom, hogy mit akart mondani; azt akarta hogy; amikor a lányomat nem szeretem, természetellenes egy idegen gyermeket szeretnem. Mit ért 6 a gyermekszeretethez, az én szere­­tetemhez Szerjozsa iránt, akit őérte föláldoztam? De mindenáron fájdal­mat akart okozni nekem! Igen, más nőt szeret, nem lehet másképpen.” S látva, hogy miközben meg akar­ja nyugtatni magát, csak a bejárt kört teszi meg újra s régi ingerült­ségéhez tér vissza, elszörnyedt magán. Hogy ne gondolkozzék többet s ne engedje át magát ingerült hangula­tának, csöngetett, koffereket hozatott be, hogy csomagolni kezdje a falun szükséges holmit. Tíz órakor Vronszkij is megérke­zett Tolsztoj lányával, Tatjánával — 1887 leg nem gondolta, hogy a futtatás előtt idejön; kardját fölfogva óvato­san haladt hát a virággal szegett u­­tacska kavicsán a kertre nyíló terasz felé. Elfelejtett mindent, amit az úton helyzete terhéról és súlyosságáról gon­dolt. Csak az volt az eszében, hogy rögtön meglátja, nem képzeletben, de elevenen, amilyen a valóságban. Ott járt már — hogy zajt ne okozzon, egész, talppal lépve — a terasz mere­dek lépcsőin, amikor hirtelen eszébe jutott, amit mindig el szokott felejte­ni s ami viszonyuk legkínosabb olda­la volt: Anna fia, kérdő, vagy ahogy rémlett, idegenkedő pillantásával. A fiú többször feszélyezte őket, mint akárki más. Amikor ott volt, Vronszkij és Anna nemcsak azt nem engedték meg maguknak, hogy olyas­miről beszéljenek, amit bárki előtt meg ne ismételhetnének, de még azt sem, hogy célzásokat tegyenek, ame­lyeket a fiú nem értett volna meg. Nem állapodtak meg benne, magától alakult ki; úgy érezték, önmagukat bántják meg, ha ezt a gyereket meg­csalják. A fiú valóban azt érezte, hogy nem tudja a viszonyukat megérteni, s bár erőltette, nem képes tisztázni az ér­zést, amellyel ez iránt az ember iránt lennie kell. Azzal a fogékonysággal, mellyel a gyermek az érzésmegnyil­vánulásokat kíséri, világosan látta, hogy az apja, a nevelőnő, a dajka, ha nem is beszélnek róla, nemcsak hogy nem szeretik, de undorral és fé­lelemmel néznek Vronszkijra, az any­ja meg mintha a legjobb barátja volna. „Mit jelent ez? Miféle ember ő? Hogy kell szeretni? Én vagyok a hi­bás. ha nem értem, ostoba vagy rossz fiú vagyok — gondolta, s ebből eredt az a találgató, kérdő, részben ellen­séges kifejezés, félénkség és változé­konyság, amely Vronszkijt annyira feszélyezte. Ennek a gyereknek a je­lenléte az utóbbi időben tapasztalt — Mi lelte? Beteg? — szólt Vronsz­kij feléje indulva, franciául. Oda akart futni hozzá, de aztán eszébe jutott hogy lehet ott idegen is, a balkonaj­tóra pillantott s elvörösödött; ahogy mindig elvörösödött, amikor azt érez­te, hogy félnie, óvakodnia kell. — Nem, egészséges vagyok — állt föl Anna, keményen megszorítva oda­nyújtott kezét. — Nem vártalak ... — Istenem, milyen hideg a kezed! mondta Vronszkij. — Megijesztettél — szólt Anna. — Egyedül vagyok és Szerjozsát várom. Sétálni ment s erről kell jönniük. De annak ellenére, hogy nyugodt iparkodott lenni, az ajka reszketett. — Bocsásson meg, hogy eljöttem, de nem tudtam úgy eltölteni a napot, hogy ne lássam — folytatta Vronszkij franciául. Mindig így beszélt, ha el akarta kerülni az oroszul rendkívül hidegen hangzó önt s a félelmetes te-t. Mit bocsássák meg? Boldog va­gyok. — De vagy beteg vagy bánatos — folytatta Vronszkij, el nem engedve a kezét s feléhajolt. — Min gondolko­zott? — Mindig ugyanazon — mondta An­na mosolyogva. Igazat mondott. Akármikor, bár­mely pillanatban kérdezték volna, hogy min gondolkozott, nem lett vol­na hiba a válaszában: — ugyanarról, a boldogságomról s boldogtalansá­gomról. Most például, amikor meg­lepte, miről is gondolkozott? Éppen arról, hogy másoknak, Betsynek pél­dául (ismerte a világ elől titkolt vi­szonyát Tuskeviccsel) miért volt mind­ez olyan könnyű, neki meg annyira gyötrelmes. Ez a gondolat most bizo­nyos okból különösképp gyötörte. A futtatásokról kérdezte Vronszkijt. Vronszkij felelt; de látta, hogy izga­tott, próbálta elszórakoztatni s a leg­közvetlenebb modorban, részletesen beszámolt neki a verseny előkészüle­teiről. ő, az asszony. E hírre tízszeres erővel érezte annak a különös, rá-rá támadó undornak a rohamát, ugyanakkor a­­zonban azt is belátta, hogy a krízis, amelyet óhajtott, itt van — nem lehet tovább titkolózni a férj előtt; így vagy úgy, minél előbb meg kell bontani ezt a természetellenes helyzetet. De An­na izgalma testileg is átterjedt rá. El­lágyult, alázatos pillantással tekintett rá Annára, a kezét csókolta, fölállt s hallgatagon járt föl-alá a teraszon. — Igen — mondta elszántan odalép­ve hozzá. — Sem én, sem maga, egyi­künk sem tekintette játéknak a vi­szonyunkat s a sorsunk ezzel eldőlt. Föltétlenül véget kell vetnünk — mondta körülnézve — a hazugságnak, amelyben élünk. — Véget vetni? De hát hogy ves­sünk véget, Aiekszej? — mondta An­na csöndesen. Megnyugodott már s arcán gyöngéd mosoly ragyogott. — Hagyja ott a férjét s egyesítsük az életünket. — így is egy — felelte Anna alig hallhatóan. — Igen, de egészen, egészen. — De hogyan, Aiekszej mondd meg, hogyan? — kérdezte szomorú mosoly­­lyal. — Van kivezető út az efféle hely­zetből ? Nem vagyok felesége az uram­nak? — Minden helyzetből van kivezető út. Csak el kell szánnunk rá magun­kat — mondta Vronszkij. — Minden jobb, mint az, amiben élsz. Talán nem látom, hogy gyötör minden, a társa­ság, a fiad, az urad? — Ah, az uram, az nem — mondta Anna gúnyos mosollyal. — Nem isme­rem; nem is gondolok rá. Nincs. — Nem beszélsz őszintén. Ismerlek, miatta is gyötrődsz. — De hisz ő nem is tud róla — mondta Anna s hirtelen ragyogó vö­rösség öntötte el; arca, nyaka, hom­loka elvörösödött s a szégyen könnye ült ki a szemébe. — Ne is beszéljünk róla. 7

Next

/
Thumbnails
Contents