Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-09-07 / 36. szám

я**Аа»ям«ла A Gorái népi együttes Lengyel­­országból A martosi Hajnal Folklór Együttes versenyelöadása Csizmául»- kopogós.. egy-egy jó zene körül kialakult a „kálózok", a „goral" táncot tanuló, a „verbunkot" és „csárdást" kedve­lők, a székely „pontozót", a „lassút" és a „frisset" szeretők, az „odze­­mokot", a „kozák" táncot, a „ho­­pakot" járók tábora. Mindenki a más nemzet táncából ízelítőnek valót szeretett volna eltanulni és legalább annyit adni a saját nem­zete táncából emlékül. A fesztivál a Duna mentén egy­más mellett élő népek egymás megismerését, megbecsülését, a békében és barátságban élés esz­meiségét szolgálja és ezt az által is hangsúlyozza, hogy a fesztivál díjai közül a legrangosabb a „Bé­ke és barátság" díja. A martosiak ebben a nagyon rangos nemzetközi mezőnyben is helytálltak. Viseletűkkel külön si­kert arattak. A martosi táncok és lakodalmi szokások a bemutatóik által szélesebb körben váltak is­mertté. Hat napon keresztül na­ponta színpadra léptek — verseny- és gálaműsorokban szerepeltek. Az újabb élmények a fellépéseik után a közönség hosszan tartó lelkes tapsa minden fáradtságot felejtetett. György János bácsi a hatvanhét éves „nagypapa" szere­tettel biztatta a fiatalokat és bizony a „mórtogatóban", az „ugrásban" példát is mutatott. A fiatalok pe­dig a verbunkban és a csárdásban igyekeztek visszavágni. Az ered­mény pedig maradandó művészi élményt szült. így közösen fiatalok és idősek több generációt kép­viselve tolmácsolták falujuk táncos, dalos folklórhagyományát, és a korosztályonként színeiben egymás­tól eltérő gyönyörű népviseletét. A csoportok kincseket vittek ma­gukkal, ott szétosztották és mégis gazdagabban tértek haza, mint ahogyan elmentek. TAKACS ANDRAS Saját művészetüket adják át

Next

/
Thumbnails
Contents