Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1978-02-14 / 7. szám
»Menyasszony* jeligére Amikor kitűzték óz esküvő napját, jövendő anyósa megkérte, hogy ne „mamának" és „papának" szólítsa a lérje szüleit, hanem csak a keresztnevükön. .Számomra elképzelhetetlen, hogy idősebb felnőtteket csak úgy a keresztnevükön szólítsak! Az én szüleim az ilyesmit talán nem is tűrnék. Vagy lehetséges, hogy most ez a divat, és a mi családunk, az én nézeteim nem elég modernek?* Kedves menyasszonyi A megszólítás nem azon múlik, hogy ki a modern és ki a maradi, hanem azon, hogy ki hogyan szokta meg, illetve ki hogyan szereti. Ha az ön jövendő anyósának ez a kívánsága, teljesítse! Elvégre, ön is felnőtt! Sokkal hamarabb megszokja majd, mintsem gondolná. Az viszont, hogy az ön szülei milyen megszólítást várnak el a vejüktől, kizárólag rájuk tartozik, igazán nem illendőség kérdése, hogy utánozzák-e vagy sem anyóstársukat. »Posonium* jeligére „Feleségem becsületesen bevallotta, hogy hatévi házasság után intim kapcsolatba került egy férfival. Kijelentette, hogy tekintettel két gyermekünkre, elválni nem szándékozik, de kapcsolatát sem fogja föladni. Elválni én sem akarok, viszont a jelenlegi helyzetet sem fogadom el, mert erkölcstelennek tartom. Háromhónapi gondolkodási időt adtam neki. De mitévő legyek akkor, ha majd azután sem akar szakítani? Bármenynyire idegenkedem a válásnak még a gondolatától is, tudom, hogy ebben a hozzám méltatlan helyzetben nem élhetnék huzamosabb ideig . . .“ Az őszinteség méltányolandó, de a tényen nem változtat: a házasságtörő fél súlyosan vét partnere ellen, és a szerelmi háromszög mindegyik résztvevőre nézve megalázó. Miután ön a sértett fél, öné a döntés joga is, hogy milyen következményeket von le az adott helyzetből. A két gyerekre való tekintettel a háromhónapi halasztási idő megadása nemcsak nemes, hanem fölöttébb józan és értelmes döntés, egyúttal bizonyítéka annak is, hogy feleségét szereti. Természetesen a hűtlenség megbocsátása nem azt jelenti, hogy a sértett fél továbbra is eltűri, s hogy igy is elfogadja a házasélet folytatását. A három hónap elegendő idő arra, hogy felesége is rájöjjön: választania kell a család és a barátja között. Ha azonban ragaszkodik álláspontjához, ismét ön kerül válaszút elé: fenntartani a házasságot, vagy beadni a válókeresetet. Ha mostani meggyőződése ellenére mégis a látszatházasság mellett döntene, engedje meg, hogy figyelmeztessem: a „csak-ti-miattatok-nem-váltunk-еГ nevű kétes értékű szülői áldozatot a gyerekek később egyáltalán nem méltányolják; az indokolt válást, ha megbocsátani soha nem tudják is, de legalább többékevésbé megértik és elfogadják. Odvözli SZERETNÉK RÁTALÁLNI Harminckilenc éves, 160 cm magas, elvált, érettségizett, egy gyermek apja szeretne komoly, lelkiekben gazdag lánnyal, vagy hasonló sorsú egygyermekes elvált asszonnyal megismerkedni harminckilenc éves korig, Érsekújvár, Komárom, vagy Léva környékéről. Komoly, becsületes nő fényképes levelét .Nehéz egyedül" jeligére kéri. x Huszonnégy éves, 165 cm magas, szőke, elvált asszony, két kisgyermekkel szeretne komoly, becsületes férfival megismerkedni harminckét éves korig, aki szeretetre, boldogságra vágyik, s két gyermekének nevelését közösen vállalja. Lehetőleg Komárom környékéről jelentkezzenek. Jelige: »Köszöntsük együtt az 1978-as évet" Huszonkilenc éves, 174 cm magas, nem saját hibájából elvált férfi ezúton szeretne szolid, becsületes lánnyal, elvált vagy özvegyasszonnyal megismerkedni, aki hű élettársa lenne. Jelige: »Közös Szilveszter" Húszéves, 176 cm magas fiú, aki most tölti katonaéveit, ezúton szeretne szolid, becsületes lánnyal megismerkedni, akivel megoszthatná bánatát és örömét. Jelige: »Valaki kell, hogy várjon ősszel" 43 24 34 38 44 4S Si 31 26 46 35 42 (Barátaim már ismertetőjelemként emlegetik rendszerint degeszre tömött tarisznyámat. Nem mánia, szükségből hordom.) A négyéves Éviké nyit ajtót csengetésemre, de amint meglát, megijed, felsikolt, visszaszalad, a konyhában, mamája mögé bújva keres menedéket. Sírásra görbült szájjal kérleli: — Ugye nem engedsz a táskába gyömöszölni... Mondd, KICSIK ÉS NAGYOK hogy menjen el, jó voltam jó is leszek, ne vigyen ell Kiderül: Éviké csintalankodott, nem akart főzeléket enni, nem rakta össze a játékait — Egyszerűen muszáj volt egy kicsit ráijeszteni. Nem is tudom, hogy jutottál eszembe tarisznyáddal — kacsintgat magyarázón a marná, s heherészik is hozzá, akár egy szellemes tréfán. Kettőnk közül csak én vagyok zavarban, megint nem értek valamit. Azt sem, mi ezen a mosolyog tatái? .Egyszerűen muszáj volt..." Évike azóta is fél, ha meglát. Pedig azelőtt csokoládék és játékbabák nélkül is nagyon jó barátok voltunk ... — Ugyan, kit nem ijesztgettek gyerekkorában!? — legyint Z. Lehet, de ez még nem ok a vasorrú bábákra, boszorkányokra és mindenféle gonosz manókra, a megfoghatatlan (mert nem létező dolgoktól való) félelem elültetésére. Igaz, Évike kapcsán megfigyeltem, manapság már a rémisztgetés is .korszerűsödött". Már alig vannak boszorkányok és manók, megteszi a postás bácsi táskája, a szemetes ember kukája, vagy egyszerűen (és még ebben is fantáziátlanul) a szomszéd bácsi, mert rokkant, féllábú, vagy egyik ismerősünk tarisznyája is ... Már engem sem vasorrú bábákkal ijesztgettek ... A sötéttel. Valljam most meg, hogy évtizedek múltán, máig bennem bujkál ez a félelem I? Miért hazudnék? Szorongva megyek végig egy-egy sötétebb utcán, máig emlékszem katonaidőm első őrségére, és éjjel, ha az álmatlanság gyötör és már feladom az alvás reményét villanyt kell gyújtanom ■ - -PÁLHAZY JÓZSEF VÍZSZINTES: 1. Idézet Babits Mihály verséből (a nyíl irányában folytatva). 13. Pusztít. 14. L-lel a végén mérlegel. 15. Levegő görögül. 16. Védelmez (ék. hiba). 17. Orosz helyeslés. 18. Férfinév. 19. Ikra betűi. 20. Babér közepe. 21. Divat idegen nyelven. 22. Recés felületű ruhaanyag. 23. Magyar költő. 24. Hamis. 26. Ház része. 28. Európai főváros. 30. H-val az elején régi holland festőcsalád. 31. Lom párja. 33. Kenyeret vág fordítva. 35. .. .szerű, ízléses, finom. 37. Múlt idő jele. 38. Kettős nádnyelvű fafúvós-hangszer. 39. Nem enged meg, fordítva. 40. Származik. 41. Gyakori magyar családnév. 42. Shakespeare királya. 43. Benn betűi. 44. Dísz. 45. Indulatszó. 46. Fél németül. 47. Régi görög női név. 48. A-val mértani fogalom. 49. El. 50. Nem hangos. 51. . . .bajnok özvegye (Arany ballada). 52. Római szám ezren felül. 54. ünnepelt színésznő, filmcsillag. 56. Kocka latinul. 58. Tolsztoj keresztneve. 59. Szilárd víz! 61. A győzelem istennője az ókori görög mitológiában. 63. Hínár, moszat. 65. Tél végei. 22 FÜGGŐLEGES: 1. Ferenc. 2. Korszak. 3. «Ores" élet. 4. Ennivaló. 5. Latin búcsúszó: Isten veletek! 6. Apa törökül. 7. Kiütés a szorítóban. 8. Fénymázas. 9. A versidézet befejező része. 10. C. R. I. 11. Ásvány. 12. A kék szín egyik árnyalata. 13. Az idézet második része (a nyíl irányában folytatva). 18. Pálca. 19. ... India (légitársaság). 20. Mátka. 25. Királyság E-Afrikában. 27. Finom ehető gomba. 29. Buenos ... 32. Ruhát tisztít. 34. Rí. 36. Ipari növény. 39. Izrael legnagyobb városa. 42. Hógörgeteg. 43. Kényelmesen bandukol. 44. Éljenzi. 46. Nagy termetű vízi rágcsáló. 47. Város Bécs mellett. 48. Taszít. 53. Fordított évszak. 55. Vonatkozó névmás. 57. Magas török katonai rang. 60. Zenei-kulcs. 62. Nem halt meg. 64. .. .ka, élősdi. M. M. Beküldendő a megjelenéstől számítva 6 napon belül a vízszintes 1., a függőleges 9. és 13. számú sorok megfejtése a rejtvényszelvénnyel együtt. 23 2c 3o 42 S3 fZY Az 5. számú rejtvény helyes megfejtése: Hogy az embernek joga legyen kritizálni, hinnie kell valamilyen igazságban. A 8. számú rejtvény helyes megfejtéséért könyvjutalomban részesültek: Szabó Ilona, Imely (Imef), Jancsovics Margit, Tornác (Trnovec n/V.), Terpák Ilona, Tornaija (Safárikovo), Takács Lajos, Revúca, Kondé Monika, Nyárasd (Topofníky). Та rNo lálja ШНШ и