Nő, 1977 (26. évfolyam, 1-52. szám)

1977-12-20 / 51-52. szám

közölték a rendőrséggel követeléseiket: a svéd kormánytól félmillió svéd korona váltságdíjat, és a nemrég meggyilkolt jugoszláv követ gyil­kosainak és további négy elítélt usztasa terro­ristának a kiadását követelték. A svéd kormány teljesítette a feltételeket, hogy megmentse az utasok életét. Miután a terroristák megkapták amit akartak, kényszeritették a pilótát, hogy Madridba repüljön, majd ott a Franco-rendőr­­ség kezére adták magukat. A francoista fasisz­ták nem vájták ki a horvát fasiszták szemét. (Annak idején a Stockholmból Belgrádba re­pülő nagy utasszállító gép katasztrófáját, amelyet csak a légikisasszony, Veszna Vulo­­vica élt túl, szintén usztasa terroristák okozták, abban a hiszemben, hogy a fedélzeten jugosz­láv miniszter tartózkodik.) 1972. október 22. — 8 óra 50 perckor szófiai idő szerint a bolgár főváros repülőterén le­szállt a török légitársaság Boeing 707 típusú gépe, amelyet négy felfegyverzett török nem­zetiségű férfi az Isztambul—Ankara vonalról kényszeritett Szófiába. A gép fedélzetén 66 utas és 9-tagú személyzet tartózkodott. A fegy­veres légi kalózok felkérték a bolgár hatósá­gokat, hogy a török kormánynak tolmácsolják követeléseiket: 12 elítélt személy szabadon bocsátása, a sztrájkokat tiltó törvény meg­szüntetése, a török parasztok helyzetének javítása, a török alkotmány megváltoztatása stb. s hogy a követeléseket sugározza a török rádió. S ha a török kormány mindezt azonnal nem teljesíti, megsemmisítik a repülőgépet utasaival, személyzetével és saját magukkal együtt. A bolgár hatóságoknak azonban sike­rült meggátolniuk a katasztrófát. Az északnyugat-afrikai Arab Emirátusok Szö­vetségének Dubai nevű légikikötőjét nem most fedezték fel a német terroristák. 1973. július 19. — Egy japán utasszállító Jumbojetet négy ismeretlen bandita — egyes hírforrások szerint három arab és egy japán — Dubaiba térített el. Dubaiban csupán na­gyon rövid ideig tartózkodtak, innen Damasz­­kuszt útba ejtve, a líbiai Bengházi város repülőterén szálltak le. Az óriásgépet itt a le­vegőbe repítették — ismeretlen okokból. Mielőtt a gépet megsemmisítették volna, az utasok és a személyzet is kiszállhattak a ban­ditákkal együtt. A légi kalózokat a líbiai kato­naság vette őrizetbe. 1973. november 27. — Ugyancsak Dubaiban szállt le a KLM holland légitársaság elrabolt Boeing 747 típusú gépe, amelyet három fegy­veres terrorista térített el az Amszterdam — Tokió vonalról, miután Bagdad, Kuwait, Szaúd- Arábia és Bahray nem adták meg az engedélyt a leszállásra. A gépet Máltában rabolták el, ahol leszállították az utasokat, s Dubaiba csak A. W. Witholt-tal, a KLM légitársaság alelnö­­kével érkeztek meg. A cél nyilvánvaló: váltság­díj. A légikalózkodás történetéből a teljesség igénye nélkül, csupán néhány kirívóbb esetet ragadtunk ki. Szemléltetésképpen, hogy e ko­runk szülte veszedelmes, erőszakos cselekmény­nek is két oldala van: nálunk kisszerű bűnözők az igazságszolgáltatás előli menekülés eszkö­zét látják benne, vagy azok vetemednek rá, akik elvakultan és mindenre elszántan epeked­­nek a nyugati világ képzelt paradicsomába. Amott pedig szervezett bűnöző csoportok bru­tális pénzszerzési eszköze. A polgári demokrá­cia „szabadság" fogalmába nemcsak, hogy be­lefér, hanem maga termeli ki az anarchizmust, a terrorizmust és eszközeit: merényleteket, emberrablást, légikalózkodást. LÁNG ÉVA Amit szabad Jupiternek ...szabad másnak is?! A nyugati világban to­vább virágzik a gyermek­kereskedelem, törvény ide, botrány oda, minden cso­da három napig tart, és különben nagyok és ugyan­csak prosperálnak a cégek, sebaj, ha a nyakukba akasztanak egy-egy pert, ha a közvetítő vagy a köz­vetlen kereskedő lebukott, akad helyette más, nem is egy. Hallottunk már ameri­kai szülésznők „magánklini­káiról", a szicíliai gyermek­piacról és a Vietnamból hazatakarodó amerikai ka­tonaság barbár akciójáról, a „baby-lift“-ről. Most ősszel Párizsban a diáknegyed Rue Toullier nevű festői utcájában — a Sorbonne falánál hetekig működött zavartalanul egy közvetítő iroda, ahol liba­noni csecsemők árusítása folyt. Az iroda, ahogy már a kereskedelemben dukál, persze, megrendeléseket is fölvett, ha az érdeklődő ki­fizette a felárat is, átszá­mítva kb. 150 000 koronát, s belenyugodott, hogy a szállítási határidő mintegy hat hónap ... És csupán a véletlennek köszönhető, hogy — Párizs kellős közepén! — felfe­dezték mivel foglalkozik a Rue Toullier 10-es számú házában a „Libanoni Fel­ügyelő Társaság". A La Vie katolikus hetilap figyelt fel a „társaság" fura nevére, és Francoise Colombel, a lap szerkesztője, utánané­zett a dolognak. Az újság­írónő természetesen, mint „érdeklődő lépett fel a gyermekkereskedőnél, aki egy beiruti bíróság ügyé­szének adta ki magát, de különben jómódú, tapasz­talt szatócsra emlékezte­tett". A férfi megmagyaráz­ta: „Az örökbefogadási pia­con jelenleg a libanoni ap­róságok ára a legmaga­sabb, mert világos, illetve fehér bőrűek és kitűnő egészségnek örvendenek, mivel Libanon tulajdonkép­pen hegyvidék ...", s mivel a bébik „még a nyugati kultúrzónán belül szület­tek" ........Különösen Svájc­ban, Nyugat-Németország­­ban és Hollandiában kere­settek". Amikor az újság­írónő kifejezte aggodalmát, hogy ha ilyen nagy a ke­reslet, netán hiába is jött, a lélekkufár megnyugtatta, hogyha előlegként kifizeti az árnak a felét — lega­lább vagy 60 000 koroná­nak megfelelő összeget — ő igazán mindent meg­tesz ... Ebben azonban Francoi­se Colombel megelőzte, és fellármázta a francia sajtót. A botránnyal érdemben foglalkozott a L’ Humanité, a francia kommunisták lap­ja is. A gyermekkereskedő — még sikerült kinyomozni a nevét: Paul Awad, valóban beiruti ügyvéd — nyomtalanul eltűnt. Az újságcikkek külön ki­emelték, hogy Francia­­országban különösen szigo­rú rendelkezések szabályoz­zák a gyermekek örökbe­fogadását, tehát a gyerme­ket vásárló „adoptálóknak" a törvény előtt kell felel­niük tettükért. Gyermekkereskedelem, csecsemöpiac — már csak a puszta szavak hallatára is felindulás vesz erőt az emberen, még akkor is, ha a középkori sötétségből ki sem emelkedett Szicíliáról van szó, s a szerencsétlen anya esetleg a biztos pusz­tulástól akarja megmenteni ily módon nyolcadik vagy tizedik újszülöttjét, s a töb­bin, a családon valamikép­pen segíteni. Dehát Párizs­ban? Ahol megszületett a Szabadság, Testvériség, Egyenlőség jelszava? Pá­rizsban, ahol a kommüná­­rok fala áll? A „fény váro­sában", ahol Marat és Bar­busse szelleme fenyegetőn tornyosul még ma is Ver­sailles fölé? S miért ne éppen Párizs­ban? — kérdezhetnénk az érem másik oldala felöl. Párizsban éppoly „szag­talan" a pénz, mint a nyu­gati világ ama másik fővá­rosában, Washingtonban, ahol a Kapitoliumban Wa­shington György hatalmas szobra áll, — és ahonnan a már említett „baby-liftet" irányították. S amit sza­bad nagyban, hivatalosan, ugyan miért ne szabadna egy nyomorult kis beiruti ügyvédnek?! — I — i • • y. ' I * 11

Next

/
Thumbnails
Contents