Nő, 1977 (26. évfolyam, 1-52. szám)
1977-01-13 / 2. szám
Huszonegy éves, 163 cm magas, barna lány vagyok. Kedvelem a tánczenét, szeretek olvasni, szabad időmben sokat kézimunkázom. Nagyon egyedül érzem magam. Szeretnék korban hozzám illő férfival megismerkedni, aki megértene és szeretne. Becsületes, nem kalandra vágyó férfi fényképes le-SZERETNÉK RÁTALÁLNI veiét „Hiszek a szerelemben“ jeligére várom. XXX Húszéves, 175 cm magas, barna hajú lány vagyok. Az életben már csalódtam. Társaság hiányában ezúton szeretnék korban hozzám illő, (23—26 éves) férfival megismerkedni, aki nem kalandra, hanem boldogságra, szeretetre vágyik. Komoly, intelligens férfi fényképes levelét várom. Jeligém „Rózsabimbó“ XXX Huszonhárom éves, 192 cm magas szakmunkás korban hozzá illő barna lány ismeretségét keresi. Egy gyermek nem akadály. Jelige: „Bratislava“ XXX Huszonnégy éves, 180 cm magas, barna lány vagyok. Szeretem az őszinte, igazságszerető embereket. Társaság hiányában ezúton szeretnék komoly, intelligens fiatalemberrel megismerkedni. Jeligém: „Szeretnék rád találni“ xxx Huszonnyolc éves, 187 cm magas, elvált férfi vagyok. Szeretnék komoly, intelligens lánynyal, vagy elvált aszszonyal megismerkedni. Egy gyermek nem akadály. Fényképes levelek előnyben. Jelige: „Szeretve szeretni“ XXX Huszonnégy éves, 168 cm magas, fekete hajú lány vagyok. Szeretek olvasni, kedvelem a tánczenét, imádok főzni. Szeretnék korban hozzám illő férfival (30 év) megismerkedni, aki nem kalandra, hanem boldog családi életre vágyik. Becsületes férfi fényképes levelét „Orgonavirág mire vársz“ jeligére várom. Vízszintes: 1. A hasznos vadállomány fejlesztésére és a vadállatok hasznosítására irányuló tevékenység. 13. Magyar költő. 14. Női énekhang. 15. Romániai folyó. 17. Gázlómadár. 20. Süteményhez való édes mártás. 21. Romanjikus kis sziget az Al-Dunán. 22. A csehszlovák zászló egyik színe. 24. Lengyel katonatiszt, magyar szabadsághős. 26. Főzelék. 27. Sport. 28. Ez a vadászkutya a rókákat, borzokat üregükből kihozza, vagy ott megfojtja. 31. R. Y. 32. Régi paraszt. 33. Csillagkép. 34. Napszak. 35. Én szlovák nyelven (é. f.) 37. A fegyveres vadászat egyik módja. 40. Ez a köszönés nem divatos. 41. Spanyol és angol gépkocsik jelzése. 43. ünnepélyes hangú költemény. 44. Dohányos igéje. 45. Művészet latinul. 46. Félig gyalogol. 49. Kerek szám. 50. Az é.-amerikai Alaszka leghosszabb folyója. 52. Fogoly. 54. Balaton .... fürdőhely. 55. Az erdő nemes vadállományát pusztító kártékony vadállat. 56. Lőfegyver nélküli vadászati mód. Függőleges: 1. A vadászat gyakorlásához szükséges igazolvány. 2. A tizenhárom vértanú jelzője. 3. Durva őrlemény. 4. Az antilopok családjába tartozó állat. 5. A. Y. 6. Orosz igenlés. 7. Nyugalmi helyzetben van. 8. Némán élt. 9. Folyó a Szovjetunióban. 10. Német elöljáró. 11. Vízelvezető. 12. Folyamkavics. 16. Egy másik lőfegyver nélküli vadászati mód. 18. Hibázik. 19. Albán pénz. 22 Ivóedény. 23. Kígyóbűvölők kígyója. 24. Szándék is lehet ilyen. 25. M. E. D. Z. I. 28. Selejtes kenderrost. 29. Helyez. 30. Hadászati eszközöd. 38. Férfinév. 39. A pók teszi. 40. Európai főváros magyar neve. 42. Kikötőváros a Szovjetunióban a Kaszpi-tenger partján (ék. felesi.). 45. Az aroma. 47. E-vel a végén cigányul pénz. 48. Tréfás ötlet filmben, színdarabban. 49. Sálas egynemű betűi. 51. A nátrium vegyjele. 52. Egyiptomi főisten. 53. Helyhat. rag. 54. Az ábécé kezdete. M. M. Beküldendő a megjelenéstől számítva 6 napon belül a vízszintes 1., 28., 37., 55., 56. és a függőleges 1., és 16. számú sorok megfejtése o rejtvényszelvénnyel együtt. A 1. számú rejtvény he lyes megfejtése: Beetho ven 1827-ig, Byron 1824 ig, Haydn 1809-ig, Hege 1831-ig, Kant 1804-ig, Kazinczy 1831-ig, Keats 1821- ig, Kutuzov 1813-ig, Puskin 1837-ig, Schiller 1805- ig élt. Arany János születésekor tehát a felsoroltak közül éltek: Beethoven, Byron, Hegel, Kazinczy, Keats és Puskin. Viszont nem élt már: Haydn, Kant, Kutuzov és Schiller. A 47—48. számú rejtvény helyes megfejtéséért könyvjutalomban részesültek: Krommel Istvánná, VI- cany (Farkasd), Brusznyai Erzsébet, Fifakovo (Fülek), Méry Mihályné, Dun. Streda (Dunaszerdahely), Vámos Lászlóné, Biel (Bély), Szarka Etelka, Tesedíkovo (Pered). 1 2 3 4 5 6 r 8 9 io 12 X 13 i X 14-X 15 16 n X 18 X X 19 X 20 21 X 22 23 X 24 25 X 26 21 X 28 29 X 31 X 32 X ' 33 X 34 X 55 36 X 3Y 58 39 X 4o 41 tó X 43 X 44 X 45 46 *r X X 48 X X 49 50 Sí X 52 53 X 54 X 55 56 TALÁLJA KI! rrr < z _i < a. a ‘-ET-a >» O BŰÉ A PUR — szaponátos konyhaedény-tisztító A PUR __ tökéletesen oldja a zsiradékot, jellegzetes narancs-illatú A PUR _ védőanyaggal dúsított, ezért védi a kéz bőrét A PUR _ megkönnyíti a munkát, mert az öblögetés után az edény rögtön megszárad Hogy fehérneműje és felső ruhái szépen vasaltak legyenek használja az újfajta, modern nagyobb hőfokú ETA 219-es villanyvasalót. es az ETA 220-as VE 219 220 VE Ieta| Gyártja: az ELEKTROPRAGA HLINSKO