Nő, 1974 (23. évfolyam, 1-52. szám)
1974-09-06 / 36. szám
sN égyszemközt Kedves Margit I Nem tudom, van-e már kedved arra, hogy kezedbe vedd lapunkat, s elolvasd. Hiszen amikor találkoztunk, másra sem tudtál gondolni, mint lányod szerencsétlenségére. Pedig hányszor mondtam neki, hogy vigyázz magadra, még ha üzletbe ment, akkor is utána szóltam. Amikor meg sátorozni indult a barátnőivel, tízszer is a lelkére kötöttem, hogy nagyon vigyázzon magára. Mint derült égből a villámcsapás ért a tény, hogy ennék ellenére megtörtént a baj, a tizenhat éves kislányt orvosi beavatkozás szabadította meg a nem kívánt terhességtől. Értetlenül néztél rám, amikor azt kérdeztem, hogy még mit mondtál neki? Beszélgettetek őszintén a fiúk és lányok kapcsolatáról, a meggondolatlan testi kapcsolatok lehetséges következményeiről is? Tudta, ismerte saját szervezetének élettani felépítését, működését? Volt már szerelmes? — Ugyani Hiszen még olyan liatall Hogyan lett volna még szerelmes. Csak nem gondolod, hogy én fogom felhívni a saját tizenhat éves lányom figyelmét „ilyen dolgokra" — mondtad idegesen és felháborodva. és még hozzátetted: Nekem sem beszélt róla az anyám, mégis vigyáztam magamra. Még szerencse, hogy napjainkban már egyre kevesebb az ilyen anya, mint amilyen Te vagy! Ahelyett, hogy lányodat elmondod most becstelennek, utolsónak, romlottnak, gondolkozz el inkább afölött, mit tettél Te, mivel nyugtatod anyai lelkiismeretedet? Gépiesen alkalmazott, tartalmatlan szavakkal „figyelmeztetted, óvtad", ahelyett, hogy okosan, őszintén nevelted volna. A tudatlanság, amelyben lányodat tartani akartad, még nem egyenlő a „tisztességgel", az erkölccsel, azzal a ténnyel, hogy — a Te szavaiddal élve — tudjon vigyázni magára. Még olyan fiatal — mondtad. Mire fiatal? Hogy korához mérten tudja, az emberi, a férfi és nő közötti kapcsolatok buktatókat is rejtenek? Hogy lássa — tőled hallja — miért boldog az egyik ismerősötök, miért boldogtalan a másik? Az élet ezer jelensége jut el hozzá a tévén, a rádión, az újságokon keresztül. De otthon — úgy tűnik — minden egyszerű. És lehet, hogy az is csak „szó", meghallgatható ugyan, de könnyen elfelejthető, ami értelméig máshonnan eljut. Hiszen nálatok annak nincs jelentősége, nincs mögötte semmi. „Vigyázz magadra..." De miért, hogyan? A nevelést nem lehet „majd" kezdeni. Magatartás, példamutatás, őszinte szó kell hozzá mindig és minden esetben. Különösen az érzelmi kapcsolatokat illetően. — Már késő — mondod biztosan. Van még egy kisebb lányod is, tehát még nem késő... És itt van szerencsétlen tizenhat éves „nagylányod" is, aki ha szerető gonddal, okosan mellé állsz, ha tapasztalatlanságát elvesztette is — még becsületes felnőtt emberré válhat. De ne üres szavakkal, életed tapasztalataival, igazi anyai sziyvel segíts neki! „20 000 KORONA“ A házastársak osztatlan közös tulajdonát csak az képezi, amit a házasság tartama alatt közösen szereztek. Nem tartozik ide az, amit valamelyik házastárs örökség vagy ajándék elmén kap. Ha tehát férje az anyai örökségből kapja meg „jussát“, akkor ez kizárólag az ő egyéni tulajdonát képezi, ami nem tartozik a közös tulajdonukba. Ezzel szabadon rendelkezhetik. Az az összeg azonban, amit anyósuk házába fektettek be, — minthogy ez mindkettőjük közős gazdálkodásából származik —, visszafizetés esetén is mindkettőjük közös osztatlan tulajdonát fogja képezni. A házastársak osztatlan közös tulajdona csak a házasság megszűnésével szűnik meg, tehát vagy valamelyik fél halálával, vagy jogerős bírósági válással. Válás esetén a közös vagyon elvileg fele-fele arányban illeti meg a volt házastársakat s igy osztandó meg közöttük. Megegyezés hiányában a bíróság dönt, illetve végzi el a felosztást. Mindegyik félnek joga van a közös vagyonból, annak az összegnek a megtérítését Igényelni, amelyet a saját külön vagyonából a közös vagyonra bizonyíthatóan ráfordított. (dr. B. G.) „JÜLIUS“ Vannak hajmosószerek (samponok és hajszesz), melyeket a fejbőrbe kell dörzsölni. Ilyen a nyírfa (brezov#) sampon, és a nyírfa víz (Brezová voda). A samponnal először mossa meg a haját, majd mm utána alaposan dörzsölje be fejbőrét a nyírfa vízzel. Meglátja, meglesz az eredmény. Ha ez sem segít, alkalomadtán keresse fel az Orvoskozmetikai Intézetet. Címe: „Űstav lekárskej kozmetiky, Bratislava, ul. Obrancov mieru 1.“ Figyelem! Tizennégy éves hidaskürti olvasónk szeretne 14—16 éves fiatalokkal magyar, vagy szlovák nyelven levelezni. Címe: Farkas Ilona, 925 07 Mostová 358, okr. Galanta. Két párkányi olvasónk szeretne csehszlovákiai és magyarországi 13—15 éves fiatalokkal levelezni. Szeretik a tánczenét, képeslapokat és színészképeket gyűjtenek. Címük: Bognár Anna, 943 01 Stúrovo, Partizánska 425, okr. Nővé Zámky; Urbán Zsuzsanna, 943 01 Stúrovo, Partizánska 355, okr. Nővé Zámky. Tizenkét éves bolyi olvasónk szeretne 12—14 éves magyarországi és csehszlovákiai pajtásokkal magyar nyelven levelezni. Címe: Bucsku Aranka, 076 53 ВоГ 189, okr. Trebiäov. U él S3 (0 31 SZERETNÉK RÁTALÁLNI Huszonnyolc éves, 172 cm magas szakmunkás vagyok. Szeretem a természetet és nagyon szeretek olvasni. Társaság hiányában ezúton szeretnék becsületes, korban hozzám illő lánynyal megismerkedni. Szolid, komoly lány levelét „Piros rózsák II“ jeligére várom. Tizennyolc éves, 180 cm magas, barna hajú íiú vagyok. Kedvelem a természetet és a tánczenét. Szakiskolai végzettségem van. Szeretnék korban hozzám illő becsületes lánnyal megismerkedni, barátságot kötni. Nem kalandra vágyó, jóhiszemű lány levelét „Szeretnék rádtalálni II“ jeligére várom. Fényképes leyelek előnyben. Tizennyolc éves, 160 cm magas lány vagyok. Szeretnék korban hozzám illő, vidám természetű fiúval megismerkedni. Szeretek énekelni, táncolni. becsületes, komoly, megértő fiú levelét „Egy könnycsepp az arcodon“ jeligére várom. FEKETE HUMOR — Pétiké hol van? — Ne idegeskedj, nem veszett el. Fogom a kezét.. . Nos, fogott valamit? — Értsd meg végre, hogy ez az eső jól jön a kertünknek! VIRAGPARADÉ VÍZSZINTES: 1. Többféle színben virító, különösen vágásra szánt virág. 8. Májustól őszig virító fehér, rózsaszín, lila és bíborszínben virágzó, erkélyek, ablakok virágágyakban díszlő virág. 14. Urán betűi felcserélve. 15. Folyó a Szovjetunióban. 17. Megkönnyez. 18. Égitest. 20. Plumbum. 23. Erdei állatok fordítva. 25. Fejetlen futó. 26. .. ,-dab-dubi. 28. Vonatkozó névmás többes számban. 30. Szín. 31. Fontos ásvány. 32. Finom az ilyen hurka. 34. Hiányos orr. 36. Regina, Ida, Rozália. 37. Magyarország „tengere". 39. Leszármazott. 41. Is szlovákul. 42. A. A. A. 44. Kiskecske, 45. Tárgyi bizonyítékot keresők a nyomozásnál. 47. A nagy távolságon közlekedő tehergépkocsik nemzetközi jelzése. 49. A. É. 51. A szlovákok nemzeti fájáé. 52. Indulatszó. 53. L. I. E. K. 55. Európai főváros. 58. Tenger angolul. 59. Nem fölé. 60. Régi magyar szó (gyökérmag). 62. Emil Zola regénye. 64. Hegység a frpneia—svájci határon (ford.). 65. Nagy helység az épületben. 67. Sport. 69. Hacsaturján személyneve. 70. Gumós jelzőjű virág, amely nagyon jól mutat lakások, csarnokok, diszkertek és különféle termekben. 71. Több színben virító, vágásra is alkalmas virág. FÜGGŐLEGES: 1. Katalin. 2. Mezőgazdasági munkás. 3. Lónév. 4. Sűrű, bőséges. 5. Vén szélei. 6. Görög betű. 7. Turku finn város svéd neve. 8. Péter. 9. Este kezdete. 10. Órahang. 11. Hegység a Szovjetunióban. 12. Talppont. 13. Olaszország. 16. Ravasz 2o 33 I -(ЛТГН/UXL állat. 18. Cserepekben, erkélyek, parkok díszítésére alkalmas, mutatós virág. 19. Indiai táncosnő. 21. Énekhang. 22. Személynévmás. 24. Júniustól szeptemberig virító rózsaszín, piros és sárga virágú virág. 26. Különféle színekben pompázó tányér alakú virág. Svéd botanikusról nevezték el. 27. Régi cipőgyóros volt Zlínben (é. h.). 29. Odúkban lakó dúvadak irtására felhasznált kutyafajta. 32. A növény egyik szaporító szerve. 33. Csont latinul fordítva. 35. A virágok királynője. 38. Néma tagadás. 39. Ékes utazó! 40. DÓÉ. 43. Klpusztít-e? 46. Indulatszó. 48. Reszket. 50. Ország az Arabfélsziget délketi részén. 52. Vissza: bámuló. 54. Támaszték. 56. Fém. 57. Szovjet repülőgéptípus. 59. Nagy tó a Szovjetunióban. 61. Az öröklődő tulajdonságokat hordozó kromoszómarészecske (görög szó). 63. A legmagasabb értékű kártyalap (ék. h.). 64. Asszonyjelölt. 66. Azonos a függ. 22. sorral. 68. Csacsihang. 69. A. K. Beküldendő a megjelenéstől számítva 6 napon belül a vízszintes 1, 8, 70, 71. és a függőleges 18, 24, 26. és a 35. számú sorok megfejtése a rejtvényszelvénnyel együtt. A 35. számú rejtvény helyes megfejtése: Mi vagyunk az élet fiai, a küzdelemre fölkent daliák. A 32. számú rejtvény helyes megfejtéséért könyvjutalomban részesültek: Gál Jenő, Fifakovo (Fülek), Jászai Zsuzsa, Dunajská Streda (Dunaszerdahely), Lovász Edit, Selice (Sókszelőce), Juric Irén, Kosice, Szócs Ida, Vlcany (Farkasd). zs 3» 2,3 SS 61 so S7 SS SS ÍK1E1rNoiz1 ■.■miiiiihíHIIIIH ll ~ 1___ 36 30 3(. Sl 36