Nő, 1974 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1974-08-16 / 33. szám

L. GÄLY OLGA KARLOVY VARY-i I. Emília VáSáryová, az „A nap, amely nem múlik el" egyik női fő­szereplője Stefan Kvietik a Béke és szocializmus folyó­irat díját elnyert szlo­vák versenyfilm fősze­replője. Hogyan aránylik a tizenkilenc a ket­tőhöz? Ezt kellene kiszámítanom, mielőtt írni kezdek: a Karlovy Vary-i Nemzetközi Filmfesztivál ugyanis az idén sorrendben á ti­zenkilencedik, én viszont csak másodízben ve­szek rajta részt. Meglátásaim tehát minden bi­zonnyal a legszubjektívebbek, bár tagadhatat­lan, hogy esztétikai kategóriákban a vélemény­­formálás a legnagyobb objektivitásra törekvés mellett is magán viseli a szubjektív ízlés bé­lyegét. Egy dologgal viszont annak, aki a fesz­tiválon bemutatott filmekhez hozzá akar szólni, alapvetően tisztában kell lennie. Ez a kérdés: „Cui prodest?“ (Kit-mit szolgál?). Azon már régen túl vagyunk, hogy Kant ké­tes értékű meghatározását valljuk a szép formá­ról, miszerint szép az, ami érdek nélkül tetszik. Picasso, Edith Piai — és hogy a filmnél marad­junk — Eisenstein után mi már igazán azt ke­ressük: mit, hogyan, mi célból! Éppen ezért szolgált örömömre, amikor a bemutatott filmek­ben a művészi szintézis és absztrahálás mögött felfedezhettem a forgatókönyv, a rendezés és a színészi munka hármas egységét, vagy a kamera nagyszerű felkiáltójeleit. Tizennégy napot töltöttem el a fesztiválváros­ban és mondhatom: jószerével sajtókonferen­ciákat reggeliztem, interjúkat ebédeltem, filme­ket uzsonnáztam és vacsoráztam. Valamennyi fogás közül a legnehezebbnek a rendezők, ille­tőleg a még kapósabb színészek bizonyultak. Lássuk csak, ennek ellenére hogyan alakult az étrendem: Szombaton, július 6-án: A tegnapi megnyitó és a két versenyfilm, a szlovák „A nap, amely nem múlik el“ és a kubai „önöké a szó“ után érdeklődésről tanúskodó sajtókonferencia volt. Ezek a „sajtók“ mindig érzékeny szeizmográf­jai a látott filmek minőségének. Martin Tapák, a szlovák film rendezője nem panaszkodhatott, érdekes kérdésekre kellett válaszolnia. Válaszai­nak kiszűrt lényege: „Nem volt könnyű életre kelteni a 30 év előtti eseményeket. Szerencsére csupa jóindulattal találkoztunk a komparzok, vasutasok — gyakran a felkelés valódi résztve­vői részéről. Bár a filmeseknek nem szabad so­ha elégedettnek lenniük, azt hiszem, egy célt elértünk: nem hagyjuk a fiatal nemzedéknek el­feledni népünk történelmét...“ „Ha már ilyen szépen együtt vagyunk alapon“ egy ilyen sajtókonferencián az újságíró más kér­désekkel is lecsaphat rendezőre, színészre. Mar­tin Tapákban pedig egy személyben mindkettő­re, hiszen mielőtt rendező lett — mint koreográ­fus kezdte és mint színész folytatta. Játszott a Fehér sötétség, a В-akció, az Eltévedt ágyú és a Túléltem a halálomat című filmekben. — Valójában mindig vonzott a rendezői mun­ka, a koncepció kialakításának és realizálásának izgalma. Örömmel tölt el, hogy az SZNF témá­ját dolgozhattam fel filmen. Egy ideig el sem hagyom: a 30. évforduló bratislavai ünnepségei­re meglepetést készítünk Ján Roháé rendező­kollégámmal. — Egyéb munkaterve? — Van egy kész forgatókönyvem — Peter Ja­­ros szlovák író műve. A címe: Pacho, a hybéi betyár — tele tiszta, eredeti népi humorral. Így nyilatkozott Martin Tapák, a művész, aki egyúttal a Szlovák Nemzeti Tanács képviselő­je is. És amit erről a sajtókonferenciáról még elhoztam: dr. Ján Podhradskjmak, a Szlovák Film központi igazgatójának néhány szava ar­ról, hogy ma már nincs hiány jó forgatóköny­vekben és a Kolibán évente akár 15 filmet is készíthetnének, ha a stúdiók kapacitása enged­né; dr. Bohumil Steiner, a Csehszlovák Film Jirina Svorcová, a prágai VinohradY-i Szín­ház művésznője a fesztiválon a Drámai Mű­vészek Zsűrijének tagja volt központi igazgatójának első helyettese felhívta a figyelmet a fesztiválon párhuzamosan bemuta­tásra kerülő retrospektív csehszlovák filmekre. Erre a bejelentésre különösen nagy mozgolódás támadt a külföldi újságírók között, hiszen a retrospektive anyagát mintegy 800 filmből vá­logatták ki és egyesek közülük, mint a Marie Mayerová regényéből készített Sziréna (rende­zője Karel Stekly, 1947) annak idején Velencé­ben díjat nyert. Most megnézhették az érdeklő­dők többek között Karel Lámáé rendező Svejk, a jó katona c. filmjét (1926-ból), Karel Zeman rendező Karácsonyi álom c. filmjét (1945-ből), Vladislav Vanéura és Svätopluk Innemann Érett­ségi előtt c. filmjét (1932-ből), Tornái; Trnka filmjét: Vihar a Tátra fölött (1932), Martin Erié Jáno£ík-ját (1935), Hugo Haas Fehér kór-ját (1937), Otakár Vávra Brych polgártárs c. film­jét (1958) és másokat. A kubai „Önöké a szó“ c. versenyfilm sajtó­ján főleg a rokonszenves Manuel Octavio Gomez rendezőhöz intéztek sok kérdést. A kubai filmek általában a legizgalmasabb valóság — a forra­dalom témájából merítenek. Gomez rendező ki­fejtette: hogy ez törvényszerű, hiszen a filmesek is átélték a történelmi eseményeket és magu­kat a forradalom katonáinak tekintik. Gomez rendezőről még azt jegyeztem fel, hogy dokumentaristaként kezdte és ilyen tapasztala­tait használta fel az „Önöké a szó“-ban is, főleg ahol az élet ritmusának megfelelő gyorsasággal kellett dolgozni. Ezzel érte el a jelenetek dina­­mikusságát, életszerű megismételhetetlenségét. Ugyancsak zsúfolt szombati programomba bele kellett férnie az információs szekció kere­tében vetített grúz Facsemeték című filmnek. Helyesebb lenne talán, ha íjjmkölteménynek nevezném, mert rendezője, Rezo Csheidze annyi költőiséget, főszereplői: az öreget játszó Ramaz Cshikvadze és kisunokája annyi természetes bájt és humort adtak a leleményes, változatos szö­vegkönyvre épített filmnek, hogy sikerült ismét < S О ос * z z < s со tn О oc О < > О 0 '< z 1 N ö +■> О ti

Next

/
Thumbnails
Contents