Nő, 1973 (22. évfolyam, 1-52. szám)

1973-06-16 / 25. szám

Kedves Valiko! A Priorban találkoztunk, s miután nem vettél azonnal észre, mosolyogva figyeltem, milyen önfeledten válogatsz a sok szép holmi között. Sejtettem, hogy nyaralni készülsz. Megszólítottalak, s va­lóban, kiderült, hogy a tavalyi, nagyon jól sikerült autóbuszkirándulást logod megismételni. Eszembe jutottak akkori szavaid, ahogy élményeidet elmesélted, Külföldön jártatok, nagy társasággal, autóbusszal. A kirándulás olcsó volt, ké­nyelmes, gondtalan és változatos. Sze­rény anyagi körülményeidnek éppen megfelelt. Engem azonban akkori elbe­szélésed nagyon lehangolt. Szinesen előadott útiélményed hatására gondo­latban végigkísértelek a gyönyörű úton, ősi, ezeréves kultúrájú városok nevét hallottam említeni. Képzeletben ott jár­tam a katedrálisok tövében, csodálva kőbe faragott csipkéiket, eget ostromló tornyaikat. Romok között jártam, amiket rég kihalt népek hagytak ránk emlékez­tetőül, szobrokat csodáltam, amiket több száz évvel ezelőtt vésett márvány­ba, vagy öntött bronzba az alkotójuk. Hegyeket másztam, erdőket jártam, hogy egy pillantást vethessek a lenyű­göző tájra egy széltépte fenyő alól. Elragadtatott szavaidból, ahogy me­séltél, mégis mindezek valahogy hiá­nyoztak. Rájöttem, hogy amig te me­sélsz, én egyedül járom végig utad szépségeit. Magam böngészem a mú­zeumokat, csodálom a műemlékeket, járom képzeletben a képtárakat. Az egyik városban Árpád-házi királyokat koronáztak, a másiknak középkori egye­temén őseink itták a tudást. Egy harma­dikban szorgos asszonykezek évekig varrták arannyal-ezüsttel a királyné pa­lástját. Amikor megkérdeztem, hogy megnézted-e mindezeket, zavartan vá­laszoltad, hogy nem, erre akkor nem értél rá, mert Manci, aki veled volt, hal­lotta, hogy itt és itt valódi olasz puló­vereket árulnak, abból okvetlen venni kellett, hadd pukkadjanak meg az ott­honiak. Ezért aztán dagadtra jártátok a lábatokat, hogyan is lett volna idő arra, hogy holmi kőhalmazokat csodáljatok. Egy másik városban pedig halálra untá­tok magatokat, mert az autóbusszal va­lami hiba történt, várni kellett, és egy tisztességes kávéház sem volt a környé­ken, a kirakatok pedig nem nyújtottak sok látnivalót. Valika, most újabb kirándulás előtt állsz. Válogatsz a toalettekben, hogy külföldi nyaralásodat kellőképpen de­koráld. Engedd, hogy megállítsalak egy pillanatra. Ahová mentek, ott újabb mulatók, borpincék, fényűző vacsorázó­helyek lesznek. A modern üvegpaloták mellett szerény kis házakat is látsz majd, amelyeknek falán bronztábla jel­zi: ez műemlék. Vedd észre őket. Azok­ban a városokban is lesznek romok, múzeumok, képtárak, gótikus vagy ro­mán stilű templomok, szobrok és képek, vagy tájak, melyeknek látványa évekig tartó, maradandó emlék marad. Senki sem vitatja, hogy egy szép kirakat lát­ványa is élmény, vásárolni, jó helyen vacsorázni, szórakozni is izgalmas do­log, de ne akarj ilyen üres kézzel haza­térni. Ha kirándulásaitok csak ezt nyújt­ják, akkor nagyon keveset tudsz emlékül hazahozni. Üdvözöl „BOLDOGSÁG" Ötéves kisfia van, most várja második gyermeke síületését. Arra kér felvilágosítást, jár-e majd ön­nek is a havi 500.— korona gyer­meknevelési pátiék? Az 1971. évi 107. törvény értel­mében önnek is jár a havi 500.— korona gyermeknevelési pátiék, mivel még egy 15 éven aluli gyer­mekről gondoskodik. Ezt a segélyt második gyermeke 2 éves koráig kapja. Leveléből azonban nem tűnik ki, hogy állásban van-e, vagy odahaza? Ha nincs állásban, akkor a segélyt a járási nemzeti bizott­ságon az előírt nyomtatvány kitöl­tésével kell kérvényeznie. Ha azon­ban állásban van, akkor a munka­helyén kell benyújtani a kérelmet. E segély juttatásának feltétele töb­bek között, hogy a terhesség alatt rendszeresen látogatta a terhes anyák részére fenntartott tanács­adót. „FIATAL LÁNY" Arról ir, hogy minden rossz fogát már megjavittatta, de még állan­dóan kellemetlen, rossz szag jön a szájából. Mit tegyen, hogy meg­szabaduljon ettől? Ezt a kellemetlen szagot előidéz­heti a torok tájékán lappangó gyulladás, esetleg a gyomor rend­ellenes működése, azonkívül a fog­íny gyulladása. Azt tanácsoljuk, panaszával keresse fel a körzeti orvost, és kérjen tüzetes belgyó­gyászati kivizsgálást. „FAJ" Barátnője részére kér tanácsot, aki 30 éves és nem mer elmenni orvoshoz. Sajnos, látatlanban nem tudunk kielégítő választ adni. Győzze meg barátnőjét, hogy minél előbb ke­resse fel a nőgyógyászt, mert az elhanyagolt panaszok és bajok rendbehozása sokkal huzamosabb ideig tart és fájdalommal jár. Saját falujában is elmehet az orvoshoz, hiszen őt az orvosi etika — a titok­tartás kötelezi. „KOPASZODÁS" Levelében arról ír, hogy az utób­bi időben erősen kopaszodik. Ta­nácsot kér tőlünk, hogy hordhat-e parókát férfi, ugyanúgy mint a nők, és hogy kihez forduljon segítsé­gért? Az erős hajhullás oka többféle lehet. Előidézheti hormonális zavar, vitaminhiány, vagy belső rendelle­nesség. Az ön esetében belgyógyá­szati kivizsgálást ajánlunk, vagy az Orvoskozmetikai Intézetnél való ke­zelést. A teljesen kopasz egyének hord­hatnak parókát. Ha azonban csak erős hajhullásról van szó, nem ajánlatos naponta hordani a paró­kát, mivel a paróka alatt a fejbőr nem lélegzik eléggé, és a még meglevő haj is hamarabb kihull. Parókát Bralislavában a „Vlásen­­kárstvo" üzemben készítenek, Sibir­­ska 69. szám alatt. Személyesen kell megrendelni, elkészítési ideje 10—12 hónap. ti-. tAs( fo* Kapható K/ervoív/ üzleteiben Az év végi jó bizonyít­ványért ajándékozzunk jó minőségű karórát VÍZSZINTES: 1. Földieper. 7. Sport­pálya. 13. Van, németül. 14. Iroda. 16. Békapete. 17. Vissza: arzén vegyjele. 18. Iszogatás. 20. Vissza: tagadószó. 21. A Föld egyik legnagyobb tava — Ázsiában. 23. Névelővel: homoksziget Velence közelében. 24. Nulla. 26. Pri­mőr. 28. Ág, németül. 29. A hét görög bölcs egyike. 30. Indoeurópai holt nyelv. 31. Elem. 33. Tengeri hal. 34. Ócskaság. 36. Ezer, franciául. 38. Len­dület, hév. 40. Ilyen „jegy“ is van. 42. Daliás. 44. Dolog, latinul. 45. Filmet perget. 47. A sav teszi. 48. Ervin és Vencel. 49. Az üzlet felszámolása előtti vásár. 51. Kicsinyítő. 52. Egy filozófiai iskola tanítványai, akiket mesterük sé­tálva tanított. 55. Eltüzel. 56. Pénz­egység. 57. Tagadószó. 58. És a többi rövidítése. 60. Egyik érzékszervünk. 61. Kérdőnévmás. 62. ZEM 63. Valami­ről. 64. Mezőgazdasági növény. FÜGGŐLEGES: 1. Fejvédő. 2. Ki­csikar. 3. De, latinul. 4. Felkiáltószó. 5. Ágynemű. 6. Hegy Belgrád mellett. 7. Város, németül. 8. Szibériai ezer km hosszú folyó egy nulla. 9. Hely­határozó. 10. Irén és Edit. 11. Shakes­peare tündérkirálya. 12. . . . de Lenclos, szellemességéről és szépségéről hires. ókori görög filozófia legnagyobbja. 18. Athéni filozófus, az objektív idealizmus első nagy mestere. 19. Megbízható, közhasználatú idegen szóval. 22. Nyári munka. 25. Táplálék. 27. Ausztriai fo­lyó. 29. Látószerv. 32. Pest megyei nagyközség. 34. Folyadékot. 35. Fel­hívja a figyelmet valamire. 37. A bolt része. 39. Irogat. 40. Evezőverseny, közhasználatú idegen szóval. 41. Női kézitáska, helytelen, de általánosan használt szóval. 45. Van ilyen méz is. 46. Fuserál. 49. Jókedvű. 50. Francia prepozíció. 53. Ijesztője. 54. „Több“ időre. 59. Hidegre mondjuk. 60. Fóka fele. Beküldendő a megjelenéstől számí­tott 6 napon belül a vízszintes 29,_ ,52-és a függőlegesJ5, 18^ számú sorok megfejtése a rejtvényszelvénnyel együtt. A 24. számú rejtvény helyes meg­fejtése: Aki nyáron nem gyűjt, télen keveset fűt. főbb egy nyár száz télnél. A 21. számú rejtvény helyes meg­fejtéséért könyvjutalomban részesültek: Szakács Józsefné, Debrad (Debrőd), Sipos Jolán, Stúrovo (Párkány), Kán­tor Rudolfné, Prievidza, Keszegh Má­ria, Dolny Peter (Alsópéter), Ádám 17. Századbeli francia kurtizán. 25. Az Jánosné, Filakovo (Fülek). T.' 4 % ▼ V Y (t V % n. í 1 * * l ■r T 16 .'1 * H T l r A 4 4 4 z <4' ? t 20 n A L / ét' cl a* 25 r.i A c $ V A T 26 Hí 4 1 29 SZ V <L 0 k f <* l < / 3l / e ■*) Á * HL o 0 % i / Á 37 1? fa­<9 6 C *7 w e T / n d­t5 e t t / t T 47 V C1 A í? y* Ap­e' e /, 4 c/ * cí 5o j ff e i / £ l A « 5 y ü t t' £ e L T V T 0 A 0 57 € tyj £ ▼ 6p O! .( A £ e. £ 63 C £ 64 t A

Next

/
Thumbnails
Contents