Nő, 1973 (22. évfolyam, 1-52. szám)

1973-05-26 / 22. szám

KULTURÁLIS ÉVFORDULÓK■ Szói évvel ezelőtt, 1873. május 17-én született Henri Barbusse író, a haladó szellemű francia irodolom egyik kiváló egyénisége. Francia újságíró és drámaíró apától és angol anyától származott. Maga is a publicisztikai pályát választotta, de közben a költészet is vonzotta és mint szimbolista lírikus mutatkozott be. Aránylag fiata­lon, 30 éves korában írta meg első regényét, a Könyör­­gők-et, amelyben saját gyermek- és ifjúkorának problé­máiból merít. Borús hangulatú könyv, amelyben az akkori Dreyfus-pörre is reagál. Lényegében itt fordul először politikai kérdések felé és benne is, mint a korabeli de­mokratikus érzelmű francia értelmiségben — fokozatosan megérlelődik a haladó világnézet. Barbusse az első világháborúban önként jelentkezett a frontra. A lövész­árokban szerzett élményeit kendőzetlenül megírta a Tűz c. világhíressé vált regényében, amelyet vagy 50 nyelvre lefordítottak és Goncourt-díjjal jutal­maztak. Barbusse egyre inkább átérezte és tudatosította a francia- és a világprole­tariátus helyzetét és értékelte a Nagy Október vívmányait. Ezek hatása alatt született 1919-ben Csillám a mélységből c. ugyancsak háborúellenes regénye. Közben Világosság címen folyóiratot, majd a haladó francia értelmiség köré­ből a szocialista eszméket népszerűsítő szervezetet hozott létre. 1923-ban be­lépett a kommunista pártba. Néhány évig a Szovjetunióban élt és alkotott. 1932-ben M. Gorkijjal és R. Roland-nal összehívta Amszterdamba a háború­­ellenes antifasiszták kongresszusát. — Igo — Születésének 280. évfordulóján emlékezünk Georg Rafael Donner osztrák szobrászmű­vészre, aki a 18. században e táj kulturális életének egyik jelentős személyisége volt. A Bécs melletti Eslingenben született és még szinte gyermek volt, amikor aranyművesi és vésnöki tanulmányokba fogott. Később G. Gulianni mester irányításával a szobrászatot, Benedikt Richter, a neves svéd éremkészítő­nél pedig a plakett-készítés művészetét igye­kezett elsajátítani. Nekik köszönhette az alkotásaiban mindvégig megnyilatkozó mű­vészi és technikai igényességét. Donner eleinte megrendelői — nagyobbá­­ra arisztokraták — ízlését követte, később azonban Eszterházy I. gróf ösztönzésére az akkori Pozsonyban néhány maradandó művet alkotott, mint a Szt. Márton templom Ala­­mizsnás Szt. János oldalkápolnájának oltárát és a templom monumentális, csodálatos Szent Márton lovasszobrót. A 18. század második felében Donner fő­leg mitológiai tárgyú domborműveket alko­tott. Néhány munkája megtalálható a bra­­tislavai Városi Múzeumban, valamint a bu­dapesti és a bécsi múzeum gyűjteményében. Szent Márton lovasszobra a bratislavai Dómban MUZEUM-------------------------------------­IPARMŰVÉSZETI- ÉS ÓRAMŰZEUM VARSÓ — A varsói óvárosban egy régi házban berendezték az órásmesterség és az iparművészetek múzeumát. A ház három ter­mében több mint 800 értékes műtárgyat halmoztak fel, amelyek aranyművesek, órás céhek, optikusok, valamint vésnökök régi és modern munkáit reprezentálják. A ház hom­lokzatán Kazimierz Gasiorowski gyönyörű muzsikáló óráját helyezték el. Az újonnan berendezett varsói múzeum nagy látogatott­ságnak örvend mind a főváros lakói, mind a turisták részéről. A mellékelt felvételen egy naptárral kombinált gyönyörű óra, Dave Ba­ker londoni órásmester munkája, amely 230 éve mutatja a pontos időt. A NŐ KÖNYVESPOLCÁRA ------------­LÁNG GYÖRGY: BEETHOVEN TAVASZA A Madách Könyvkiadó gondozásában megjelent kötet a zenetörténet halhatatlan óriásának gyermek­es ifjúkoráról szól. A koraérett, erős akarati}, minden iránt érzékeny ifjú Beethoven, akinek tehetsége már zsenge korában megmutatkozik, zaklatott otthoni kör­nyezetben, édesanyja féltő szeretete, apja erőszakos követelődzései közepette serdül felnőtté. Fejlődését pártfogók, tanítók, barátok segítik elő, de a zseni el­hivatottságával a maga útján halad. Érdekes korrajzot is ad a történet, így méltán tarthat igényt az olvasó érdeklődésére. GENAGYIJ CIFAROV HOL AZ A MADZAG ? A kis csacsi azt mondta mindig: — A világon minden olyan egyszerű. Ez végül is annyira felbosszantotta a bocsot, hogy egyszer azt felelte neki: — Hát ha minden olyan egyszerű, akkor magyarázd meg ne­kem, mi tartja a csilla­gokat az égen, miért nem esnek le? Szerin­ted ez is olyan egysze­rű talán? — Persze hogy az — mondta a csacsi. — Cérnaszálon lógnak. — Hm, és a föld? — A föld nagy és kö­vér, ezért a föld madza­gon függ. — Szeretném tudni — brummogta a kis bocs —, hogy hol az a mad­zag? Valahol biztosan ott van. Ha keressük, bizonyára meg is talál­juk. Elindultak hát a mad­zagot keresni. Először egy karót pillantottak meg. Aztán a madza­got. És a madzag vé­gén — egy pici, egy icipici kecskegidát. — Ahá — nevetett lel a kis bocs —, sze­rinted egy ilyen kis kecskegida megtartja egész földünket. Ez ne­vetséges, csacsikám, vagy talán nem? — Nem, nem nevet­séges — sóhajtott fel a csacsi. — Inkább szo­morú. Egy ilyen hatal­mas földgömböt tartani nagyon nehéz lehet.-tó- fordítósa Kedves Gyerekek! A könyvesboltban újabb könyvek között válogathattok. Ezekből ajánlunk most néhányat. Szabad időtökben hasznos és kellemes olvasmány lesz, testvéreiteket pedig megajándékoz­hatjátok egy-egy könyvvel valamilyen alkalomból. Ne feledjétek, gyerekek: A KÖNYV A LEGJOBB BARÁT! Meindert Dejong: KERÉK AZ ISKOLÁN A kis halászfalu lakói meglepetten veszik észre, hogy az iskola tetőján egy biciklikerék van. . . Vajon hogyan és miért került oda ez a furcsa dolog, hi­szen köztudott, hogy ebben a halászfalu­ban kerékpárt nem használnak, egyetlen közlekedési eszközük a halászbárka . . . Végül is kiderül, hogy a gyerekek tették oda. Azért, mert nagyon szerették volna, ha egyszer az a falujukban is megtelep­szenek a gólyák. Márpedig a gólya nem tud fészket rakni a csúcsos tetőre, olyan­ra, amilyeneket ebben a kis kalászfalu­ban építenek. Sok-sok izgalmas kalandon megy keresztül a hét jó barát, amíg elérik céljukat: amíg az első gólya lete­lepszik a falujukban . . . A. Felsenstein: HÉTKÖZNAPI VARÁZSLAT Mozart ismert operájának, a Varázs­fuvolának, az alapja egy régi keleti me­se. Mégpedig: egy király vadászás köz-S& ÍH KV &5 REJTVÉNYÜNK: Olvassátok össze a betűket úgy, ahogy kiejtjük. Milyen értelmes sza­vakat kapunk? Írjátok meg címünk­re: Nő szerkesztősége, 801 00 Bra­tislava, Prazská 5. Gyermekeknek. A könyvesboltban ben eltéved, céltalanul bolyong az erdő­ben. Tanácstalanságában egy faágból fuvolát faragott, és amikor bánatosan belefújt, csoda történt: A „varázsfuvola“ hangja hazarepltette a királyt a palotá­jába . . . A Hétköznapi varázslat három kis szereplőjét is a zene ereje, csodálatos hatalma segíti ki a bajból . . . A könyv bizonyára kedvenc olvasmá­nyotok lesz, mert Mozartot nemcsak mint zeneszerzőt, hanem . _ . mint embert is meg­ismerhetitek belőle. A KÉT LOTTI E. Kästner: A KÉT LOTTI ... fit -\ >í x * "'éi A két Lotti: iker­testvér. Szüleik el­váltán élnek, a gye­­.. ... „ ,, rekek is külön a szü­lőkkel, egymásról mit sem tudva . . . «*>»» Egy nyaralás közben találkoznak össze, rá­jönnek, hogy iker­testvérek. Ezután már csak egy céljuk lesz: hogy valamiképpen kibékítsék a szülei­ket. Sikerült-e a céljuk? Megtudhatjátok,, ha elolvassátok ezt a népszerű könyvet, amely a pöttyös­könyvek sorozatában jelent meg. TOVÁBBI ÜJ KÖNYVEK: Szécsi Margit: ESZEM A GESZTE­NYÉT — Kántor Zsuzsa: KULIPIN­­TYÓ - Kiss Dénes: AZ UTOLSÓ INDIÁN NYÁR - Megay—Gaal: VARÁZSFÜVEK - Rencová-Novák: A COPFOS.

Next

/
Thumbnails
Contents