Nő, 1972 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1972-01-29 / 5. szám

i I SZIGETÉN szobatársa lettem. Itt, messze a vi­lág zajától, könnyen barátkoznak az emberek. Pár nap múlva mint régi, jó ismerősök jártuk a gyógy­fürdő jól fűtött, hosszú folyosóját, amely a gyógyító iszaphoz vagy a csodavízhez vezetett. A 44 fokos iszappakolás, a tükör-medence forró vize, a kimondhatatlanul ügyes masszírozónő, Darinka acélujjai, a kötelező úszások, bizony eléggé ki­merítették az amúgy is gyenge szer­vezetet. Jólesett a délutáni alvás a szépen berendezett lakószoba ké­nyelmes heverőjén. Janávaí a felvonónál találkoztam először. Gerinctörés után, két man­kó segítségével, óvatosan lépett a felvonóba. Később naponta talál­koztunk. Dereka egyre hajlékonyab­bá vált, először egyik mankóját dugta a szekrény mélyére, a kará­csonyt pedig már orvosi engedéllyel otthon töltötte, családja körében. Még két utókezelésre visszaérkezett, hogy mankóit végleg otthagyhassa a fürdővárosra oly jellegzetes man­kótörő ember szobránál. Amikor utoljára Piesíanyban, a gyógyulás szigetén jártam, akkor még nem a fájdalmakat enyhítő balzsamot kerestem. A Thermia Palace parkjában a virágos gyógy­­tavak, a Viktória regia tiszavirág rövidségű élete, az Éva strand sely­mes vize és az ősi park bokrain da­loló fülemülék vonzottak erre a táj­ra. Nyár volt. Az inoveci hegyek csúcsai mögül magasra emelkedett a telihold, hogy harcot vívjon az ismert Éden, Magnólia, Erna, Anna, Thermia jánosbogárként csillogó neonfényeivel, hogy az üveghíd ezüstös ragyogásával versenyezve megfürödjön a Vág folyó tükrében. Most, egy decemberi téli estén ismét itt sétálok a hévíztavak part­ján. A hidegben párásán gőzölgő vizet megvilágító reflektorok fényé­ben lilán virágzik az egyiptomi li­liom. A téli álmát alvó Éva strand­fürdő üres medencéi mellett halad a fürdőváros új gyógyintézeteihez vezető hosszú betonút. Az út mel­lett hazánk legfiatalabb gyógyinté­zeteinek nevei — Balnea Palace, Balnea Splendid, Balnea Grand és ablakai messzire világítanak a csen­des sötétségben. A park bokrairól nem szól a fülemüle, a téli vendé­gek nem lesik a hold feljöttét a hű­vös, nyirkos estéken. De mindezért kárpótolja őket az alig pár hónapja működő, vagy 160 millió korona befektetéssel épült új gyógyintéze­tek kényelme, szépsége. Páciensként tértem vissza a világ­hírű fürdőváros legfiatalabb és leg­korszerűbb szanatóriumába. Egy voltam az itt gyógyulást remélő több, mint négyszáz beteg közül. A Balnea Grand egyik nyolcadik emeleti szobájában Elenka asszony A gyógyfürdő vezetősége és dol­gozói számára a legnehezebb feladat a külföldi vendégek kezelése és szó­rakoztatása, akik a fürdőváros hírét ismét szétviszik a nagyvilágba. Mert Piesfany fürdőnek nagy múltja van. És éppen ezért, egy gondolattal tér­jünk vissza a múltba. A város múzeumában egy érdekes okirat szól arról, hogy a 17. század­ban a törökdúlás, majd a felkelő hadseregek átvonulása idején sok kárt szenvedett a fürdő és a város. Forgách gróf, a város ura és a fürdő akkori tulajdonosa, képtelen volt egymaga szembeszállni a pusztítás­sal. Ezért I. Lipót császártól kért segítséget a gyógyvizek érdekében. A császár 1682-ben megadta a kért „salva guardiát“ .amelyben a várost és a fürdőket védelmébe vette és megtiltott bennük egyszer s mindenkorra mindennemű garáz­dálkodást. Nem ártana, ha 1972-ben egy korszerű „salva guardiá“-ért folya­modnának nem a császárhoz, ha­nem a dolgozó néphez, a gyógy­fürdő berendezésének megbecsülése érdekében. Hogy az alig pár hó­napja működő szanatóriumokban ne legyen egyre kevesebb a leltári törülközők és a konyhai evőeszkö­zök száma. Ne tűnjenek el nyomta­lanul csipketerítők, hamutartók, vízcsapok. A falakat díszíthessék ismert képzőművészeink alkotásai, anélkül, hogy azt valaki is emlékül vinné magával. Azonban az ilyen elszomorító ta­pasztalatok sem tudnák elhomályo­sítani bennem annak a sok szépnek, az emberek közti jó kapcsolatoknak az emlékét, amellyel itt e rövid pár hét alatt találkoztam. KOPRLÁNÉ VARGA MAGDA MOYZES ILONA Д MŰVÉSZNŐ MODELLJE TvrdoSín, az öreg városka, és Medvedzie között áll Mária Medvecká akadémiai festőmű­vésznő őseitől örökölt, fehérre meszelt, szépen rendbehozott háza, vasrácsos ablakaival. Néhány lépéssel odébb az új Oravát láthatjuk. Hegynek vesszük utunkat, Medvedzie, a falu felé. Balra hat-nyolcemeletes toronyhá­zak. Munkások lakják. Nem messze a falu, ma már egybe­építették a kettőt. A temető közelében még földhözragadt, kopott kis faházikók sora lát­ható. Az öreg házikók szégyen­lősen, kissé szomorúan vegyül­nek össze a sok szobás villák­kal. Szorongva, ijedten néznek rám apró, öreg szemecskéikkel. A faházikók egyikében Kat­­ka GandoSová lakik, Mária Medvecká egyik sokat festett modellje. Nem sokat törődött velünk. A csirkéivel foglalatoskodott, az üzletből hozott finom, puha kenyérkéjét osztotta el közöt­tük mag helyett, csak azután méltatott szóra bennünket. A székemet magam kerestem meg, törültem le, fáradt vol­tam. Szemben velem, a küszöbre telepedett le Katka asszony, később ostyával kínált, mintha bizony 6 akarna gyóntatni bennünket, nem mi őt. — Ugyan már, mit is tudnék én maguknak mondani? Ilyen egyszerű asszony ... Találhat­tak volna különbet is, nagy ember való az ilyesmire. — Talán azért valamit még­is... — próbálom belőle ki­szedni a szót. — Nem érdekes az életem. Takarítok egy munkásszállá­son. Megkeresem tisztán az ezresemet. Hány gyermeke van? — Nyolc, édes fiam, nyolc. Hét ettől a férjemtől, egy az elsőtől. Mert volt nekem jó emberem is. Nagyon jó... Ezt a házacskát még együtt vettük. De azután nem volt munka, csak a nyomor. Megbetegedett. Nem volt az élet, tengődés volt, de a vizes vödröt kivette a kezemből, nem hagyta, hogy vigyem. Meghalt, mégis haza­vártam minden nap, négy egész éven át. A nap minden órájában őt vártam vissza, mintha bizony csodák is létez­nének. Pedig nem volt csoda, csak az adósságom tekergeti körülöttem, abba meg nem le­hetett beleharapni. Azért men­tem férjhez másodszor. Pedig már akkor is ivott a férjem, de égre-földre esküdözött, hogy ha a felesége leszek, abba­hagyja. Egyszer aztán nagyon megharagudtam rá, rendre akartam utasítani, s a kocsmá­ból hazajövet az egyik mezs­gyén jól elagyabugyáltam. Nem ismert meg, én meg el­inaltam, nehogy visszakapjam, amit adtam. — Drága, jó feleségem, te itthon vagy? Az isten áldjon meg, rettenetes dolog történt velem. Valaki kékre vert, nézd a képemet. Csak azt nem ér­tem ... nem értem ... Még a harisnyája is olyan volt, mint a tiéd. — Hát asszonynép volt? - kérdeztem ártatlanul. — Az, az istenverte. No, de csak kerüljön a kezeim kö­zé... Szétmorzsolom, — fogad­­kozott. Hát igaz, hogy morzsolt, de apránként. Hét gyermeket szültem, magam neveltem fel őket. Jó gyerekek, egyik sem hasonlít rá, már a legkisebb is a házát építi, pedig még nőt­len. Hív is mindegyik, de én már csak itt érzem magam jól az öreg falak között. Ez az én palotám — No, most már csak ne siessenek annyira, ha már egy­szer eljöttek. Még elmondom, hogyan utaztam Pezinokba meglátogatni az ott tanoncos­­kodó fiamat, meg hogy hogyan akartak vízbefojtani, mint a szomszéd falu férfi gyújtogató­­ját Jómagam meg leírnám, ha lenne hozzá bátorságom, de nincs, mert meg sem közelí­tem Katka GandoSová elbeszé­lői tehetségét. Én nem tudok Úgy írni, ahogy ő képes beszél­ni. Minden túlzás nélkül mon­dom, ha felmenne a Nemzeti Színház pódiumára, nemcsak minket pipálna le, de a leg­rátermettebb színészeket is. Már nem csodálkozom a mű­vésznő modelljén, legfeljebb csodálom, mert hónapok óta ő volt az egyetlen, aki a kacagás édes könnyeit csalta a sze­membe.

Next

/
Thumbnails
Contents