Nő, 1971 (20. évfolyam, 1-52. szám)

1971-01-11 / 2. szám

ilyet még nem láttak. Igen, a sze­relem merész, vakmerő, kihívó, pi­masz, orcátlan — mindent el lehet mondani a szerelemről. De csak kevesen tudnak aztán — a búcsúz­kodáskor is — kávét főzni hosszú útra induló legkedvesebb kedve­sünknek. Mindig az a legkedvesebb kedves, aki elmegy. Akkor kellett volna elválnunk, amikor megjátszot­­tuk. Nem lehet a szavakkal játsza­ni; később nem sikerül úgy, elszáll a mindig, a végül mindig szükséges válás hangulata. Bocsáss meg ezért a kitérőért. Nemsokára indul a vo­natod; de a kávédat még idd meg nyugodtan. Késik az óránk. — Tudom. Te akartad így. Hogy mindig néhány perccel a valóságos idő előtt járjunk. Rávettél erre is. Most már mindegy. Most már ne vidd előre. Ne vigyük előre. — Csak tíz percet késik. De lehet, hogy kevesebbet. Nehogy lekésd a vonatod. Akkor vidd előre; kérlek. — Nem fontos. Elég, ha tudjuk. Van-e még valami mondanivalód? — Nincs. — Nekem sincs. Nekem azért nincs, mert én nem tudom arra az időre hagyni, amikor esetleg majd megkérdik tőlem: Van-e még vala­mi mondanivalóm. Nekem azért nincs. Kész a kávé. Nekem csak­ugyan nincs több mondanivalóm, — Akkor telefonálj taxiért. — Telefonálhatok taxiért. Jöjjön a taxi. Jó volna olyan világban meghalni, hogy az ember csak tele­fonál taxiért, és a taxi jön. — Ezt miért mondtad? — Nem is mondtam. Nem mond­tam. Csak meghallottad egy gondo­latom. Többé nem fog előfordulni. Tükröm. Ez sem fog többé előfor­dulni, hogy így szólítsalak. Ha nem akarod. Vagy esetleg egyenesen meg­tiltod. — Hozzád írt leveleimet össze­téptem, a tiedet viszem magammal. — Igazságosan osztottad el. Csak arra kérnélek meg, ha még lehet, hogy ne mind tépqesd azokat, a ke­zedbe vett papírszeletkéket még apróbb darabokra, mivel, meglátá­som szerint, már nem lehet apróbb darabokra tépdesni. Egy szerelem mértékét (értékét?) nem az szabja meg, hogy ki szenved jobban. Tudsz-e szenvedni benne? Szenvedj benne. Akkor elhiszem. — Én kimegyek belőle. — Én viszont figyelmeztetlek, hogy ma nem indul egyetlen vonat sem. — Nézd; én összecsomagoltam. A kávé nagyon jó volt. — Mint rendesen. Tedd hozzá. — Igen. Mint rendesen. De mon­dod azt, hogy ne menjek el. — Maradj. — Ne így mondd. Mondd azt. hogy ne menjek el. — Maradj. Nem maradok. — Nem maradsz. Nem elmenni nehéz. Megérkezni valahová. Az a nehéz. Te még nem érkeztél meg sehová. Csak elindultál velem. — Hová lehet veled megérkezni. — Köszönöm, hogy ezt nem kérdő hangsúllyal mondtad. Ne sírj. Jó, hogy összecsomagoltál. Néha össze kell csomagolni, mintha készülődne az ember. Ne sírj. Már mondtam neked: lefeküdni, az is megoldás; a halál nem más, mint az élet halo­gatása. Ismertem egy embert, aki ezt mondta nekem. Ezt még nem montad nekem: „Amikor én boldog akarok lenni, veszek egy kiló flek­­kennek valót, hozzá egy üveg bort, elmegyek a város másik végébe, milyen szerencse, hogy a szeretőm a város másik végében lakik, Piriké mindig úgy vár engem, mint első találkozásunkkor, odateszi a flek­ként, bepácolva jobb lenne, de hát ez a helyzet, megsül a hús,' meg­esszük, bort iszunk hozzá, azután Piriké leül a zongorához, játszani kezd, azt játssza: Piros rózsák be­szélgetnek, énekel is hozzá, csoda­szép hangja van, én csak hallgatom, aztán megkérdem tőle: Mondja, Pi­riké, honnan veszi maga ezt a han­got?“ Ne sírj, — Nem sírok. Aljas vagy. Ha még senki nem mondta volna neked: aljas vagy. — Nem mondta. Te mondhatod Te akármit mondhatsz. De ne sírj, — Hány óra? — Nem tudom. Az óránk elébe­megy az életnek. Elébejár. Nem lehet hinni neki. Késik. — Nem hívod a taxit? — Minek hívjam? Csak nem kell már egymásig is taxival mennünk? — Ne igyál főbbet. — Többé vagy többet? Most. — Jó. Utoljára így látlak: én egy kapualjban, te az utcán mentél. Te nem láttál engem, csak én téged. Derékszög. Derékszög, de olyan de­rékszög, amelynek kilencvenfokossá­­ga csak egyetlen másodpercig tar­tott. El tudod képzelni? Már nem látlak. Lábad arrébb tetted, körülöt­tem kihűlt a föld. A világot meg­váltani nem lehet; de azért a .meg­váltás ellen mindenki tesz valamit, Ezért ember az ember. Ne sírj. Síró szerelmet nem tudok megölelni. Lekésem a vonatot. Milyen vonatot? A vonatomat. (Mondtam, hogy a nőé lesz az utolsó szó.) Sem Vele, sem nélkülük — A túlzott komolyság nem is illene magá­hoz — mondja az asszony kedvesen. — A fiatal legyen vidám, sziporkázzon és örüljön, használ­ja ki az ifjúságát! — Azt hogy kell csinálni? — kérdi a lány utánozhatatlan naivitással, bájjal. — Pontosan úgy, mint ahogy csinálja mondja a férfi. — Akkor én östehetség vagyok!.,. Rágyújt­hatnék? Újra a kocsiban ülnek. Andrea hálafélét érez, s azon töri a fejét, hogyan kellene kifejezésre juttatni. Egyetlen épkézláb gondolat sem jut eszébe. — Kedves asszony a felesége — mondja vé­gül, de túl száraznak találja a megállapítását, s megtoldja. — Aranyos és szép. — Ez sem sikerült jobban — gondolja, de most már hall­gat. Igen.,. Szintén tanít? Nem... Еду-két évig tanított, közben ikreket szült.., Két fiút,.. Három hétig éltek, kis híján 6 is velük ment, sokáig betegeske­dett ... Többé nem lépte át az iskola küszö­bét... ■ Nincsenek gyerekek?- Nincsenek. — Messzire van Halmos? — kérdi később a lány. — Néhány kilométernyire. Acélkék színű autó jön velük szemben. Fény­dudál és lassít. A benne ülő fiatalember fülig szaladó szájjal vigyorog Szabó Gáborra és in­teget. Ki volt ez, ismerős? Szintén kolléga — mondja a férfi. — Mi csak Cigánynak hívjuk — egyébként Seres Attila —, feketebőrű, mint a néger. A nagy­bácsija Kanadában él, pontosabban Montreal­ban nyomorog, szegény. Küldözgeti a dollárt. Ez az ertizenhatos már a harmadik kocsija. Az apja szövetkezeti elnök, jól állnak. Nem rossz fiú. Szórja a pénzt, szeret nagyokat mulatni, de sosem részeg. Tanítónak sem rossz. Egy hi­bája van: szereti a nőket... nagy nfícsábász, jó lesz tőle óvakodni. — Nem félek — nevet fel Andrea. — Engem nem lehet egykönnyen befűzni, bár tetszenek a sötétbőrű fiúk. — Van valakije? — Nincs. — Nem is volt? — Nem vagyok bárányka, de komolyabban még valóban nem jártam egy fiúval sem. — Félkomolyan igen? — Az csak természetes — mondja a lány, mintha az időjárásról társalogna. — Annyi kel) is, még azt sem? Szabó Gábor az iskola elé kanyarodik, árnyék­ba állítja a kocsit, s Andreára sandít. — Megérkeztünk. — A keleti égbolton oszladoznak a bárány­felhők. A levegőben csillogó ökömyálak úsznak, s mint ügyes kézzel font finom rojtok lebegnek fennakadva a villanyoszlopokon. Idegesitőn az ember arcába csapódnak, s mintha azt suttog­nák figyelmeztetőn: bizony bardtocskám, elmú­lik lassan a nyár, közeleg az ősz. A rekkenő hőségben álmos, kihalt még az iskola környéke. Az iskola előtti parkosított té­ren üdén zöldell a fű. Középen szökőkút csapjai prüszkölik a vizet. Visszahulló cseppjei közé a szivárvány színeit szövi a napsugár. Illatoznak a rózsák. Az iskolaszolga csoszog elő, hunyorog. — Adjisten, tanító bácsi! — köszön. Az idős iskolaszolgának a húszéves tanító is bácsi, a fiatal lány mea tanító néni. Kezet ráz S-ah^val, a füléhez hajlik. — Van jó szederpálinkám, nem kóstolja meg? Jó, hatvanöt fokos. — Majd később, Jani bácsi. — Csak jöjjön, itthon vagyok — mondja s elcsoszog. — Nem is hittem volna, hogy ilyen nagy és szép ez az iskola — mondja Andrea és körbe­­körbe hordozza a tekintetét. — Hány tanerős? Vagyunk vagy húszán. Húszán? — csodálkozik a lány. — Körzeti iskola... Van vagy négyszáz tanu­lónk, ha nem több. Nagyüzem ez, kislány, akad itt bőven munka. Körbejárják a tantermeket. — Hűha, milyen modern szaktantermek!.,, S milyen nagy ez a tornaterem!?,,. Nem mon­dom, jó kis iskola.., Benéznek a fizikai, kémiai szertárba, elácso­­rognak a folyosó falain függő tablók előtt. — Mire gondol most7 — kérdi a férfi. — Semmire.,. Szorongok... — Csacsiság. — Legszívesebben sírnék... — Lesz még maga vidámabb is. Еду-két hét múlva úgy }ár-kel ebben az iskolában, mintha örökké itt lett volna. Gyújtson rá, és ne gondol­jon most az iskolai munkára, más az elmélet és más a gyakorlat, majd jön magától minden szépen, sorjában. — A kollégák előtt cigarettázhatok? — Nincs dohányzási tilalom, mindenki azt csinál, amit akar. Legfeljebb Bariska néni hur­colja majd egy kicsit az orrát, de nem kell halálkomolyan venni. Andrea nevet, majd elkomolyodik, sóhajt. — Jó, hogy összetalálkoztunk — mondja. — Képzelje el a helyzetemet, ha most egyedül jö­vök ide. Allnék tanácstalanul a csomagjaimmal és sírnék. Isten bizony sírnék. Azóta már tele­bőgtem volna a zsebkendőmet. — Mindig arra kell gondolni, ami van, minek feleslegesen komplikálni a dolgokat: nem egye­dül jött és nem bőg — mondja a férfi és más kérdésre tér át. — Hol nyaralt? — Kassán voltam egy hétig a barátnőmnél, azt meg már említettem, hogy a Balatonnál töltöttem két hetet apuékkai, annyi volt az egész. Otthon lustálkodtam, tétlenül lógattam a lábam, néha olvastam, rádióztam, tévét néztem. —folytatjuk—

Next

/
Thumbnails
Contents