Nő, 1970 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1970-05-04 / 18. szám

CSODALATOS vo/t! Dr. Fehér Mihályné, a Hungaroflor kereskedelmi szakembere Vannak dolgok, amelyeket nehéz szavakkal meg­határozni. Ide sorolnám a pozsonyi virágkiállí­tást is, melyet áprilisban rövid tíz nap alatt több mint százezren néztek meg. Azzal, hogy azt mondom: szép, gyönyörű, elbűvölő — nem fejezem ki mindazt a varázslatos szépséget, nemes harmóniát, színpompás látványt, amit ez a kiállítás nyújtott a látogatónak. Tizennégy állam mutatta be itt legszebb virágait. Köztük a leghíresebb virágtermesztők: a hollandok, bel­gák, nyugatnémetek is elhozták kincseiket, s a szemlélő igazán nem tudta miben gyönyörködjön tovább, a hol­land tulipánokban, a nárciszokban, vagy a német hortenziákban és azáliákban, a kanadai kaktuszokban és trópusi növényekben vagy inkább a ritkán látott dél­afrikai különlegességekben. A szocialista államok közül csupán három nevezett be erre a szépségvetélkedőre. A magyar, a német és a ha­zai termesztők semmiben sem maradtak le a híres nyu­gati virágtermesztők mögött, éppen ezért érthetetlen barátaink távolmaradása. A Téli Stadion kétezernégyszáz négyzetméternyi terü­letére sikerült a rendezőknek „mesebeli kertet" vará­zsolni. Aki ide belépett, az elfelejtett minden gondot és töprengést — itt az ember akaratlanul is a gyönyörű virágok lenyűgöző hatása alá került, és felüdülést talált. A bejárat előtt ugyan hosszú perceket kellett sorban állni, a fáradságot azonban senki sem sajnálta. Mert ez az élmény sokszorosan kárpótolt a várakozás türelmet­len perceiért. Erről a kiállításról nagyon nehéz a laikusnak, az egy­szerű látogatónak értékelő véleményt mondani. Mert az itt szerzett benyomások, élmények eltompítottak minden kritikus tekintetet. Ezért Dr. Fehér Mihálynét, a magyar­­országi Hungaroflor kereskedelmi vállalat szakemberét kértük meg, mondjon tárgyilagos véleményt a kiállításról. • Mint szakember, aki már több ország virágkiállitá­­sán vett részt, hogyan értékeli az idei pozsonyi virág­­kiállítást? — Csodálatos! Részt vettem a két évvel ezelőtti kiállí­táson is, de az idei гтЦд annál is rendezettebb, átgon­doltabb volt. Egyik kiállító sem bontotta meg a keretet, mely összhangban tartotta az egész kiállítást. Külön kell gratulálnom a tervezőknek és dekorálóknak, akik ilyen nagyszerű teljesítményt nyújtottak. Részt vettem német és osztrák virágkiállításón, de egyiknek sem sikerült így összefogni kelet és nyugat virágdíszeit. Egyik országban sem volt olyan világméretű a kiállítás, mint itt Cseh­szlovákiában. S egyik országban sem tapasztaltam a kö­zönség ilyen nagy méretű érdeklődését, mint itt. Nagy pozitívumnak tartom azt is, hogy a vidéki lakosságnak és az iskolásoknak is lehetővé tették a kiállítás meg­tekintését. 0 Melyik magyarországi vállalat hozta el a kiállításra díszvirágait? — A Hungaroflor kereskedelmi vállalat. Cserepes vi­rágokból olyan fajtákat hoztunk, amelyek iránt nagy az érdeklődés a csehszlovák piacon. A vágott virágokat főleg a szegfűk és a rózsák képviselték. • Mit gondol, a szocialista országok közül miért csak Magyarország és az NDK nevezett be a kiállítók közé? — Véleményem szerint a többi szocialista országban kevéssé reklámozták ezt a kiállítást. Minden bizonnyal lenne mivel dicsekednie például a Szovjetuniónak, Bul­gáriának is, hiszen nekik szintén csodálatos a virág­kultúrájuk. A legközelebbi kiállításról, talán már ők sem fognak hiányozni! 0 On szerint milyen hiányossága, szépséghibája volt a kiállításnak, amit esetleg az egyszerű látogató észre sem vett? — Teljesen őszintén mondom, semmi jelentősebb hi­bát nem találtam. Az egész kiállításon olyan összhang uralkodott — s ezt nagyon nehéz eltalálni — amely minden elképzelésnek tökéletesen megfelelt. Az egyik holland díszítő is, aki egyébként a holland királynő dekorónsa, egészen el volt ragadtatva a kiállítástól, s igazán lelkendezve áradozott róla. 0 Két év múlva, a legközelebbi kiállításon újból viszontláthatjuk Ont, mint a Hungaroflor képviselőjét? — Mindent megteszünk, hogy két év múlva is eljö­hessünk. Mert ez a kiállítás nemcsak bemutató, de ke­reskedelmi szempontból is nagyon előnyös. Tájékozódni tudunk a világpiacon, s nem utolsó sorban a csehszlovák vásárlóknál is. Reméljük, a legközelebbi virágkiállítás is olyan jó hír­névre tesz majd szert, mint az idei! H. Zsebik Sarolta ÄZ I iskola udvarán lányok tor­násznak, Egyikük — egy csi- I nos barna lány vezényszavára végzik a bemelegítő gyakor­latokat. Hangja erélyes, mo­solya simogató. Aki nem isme­ri, azt hinné, egy a kilencedikesek közül, akinek tekintélye van az osztályban. De nem. ö a tanító néni. Együtt futkos, együtt játszik tanítványaival, az óra vé­gén azonban egyetlen jeladással lecsil­lapítja a harsogó jókedvet, fegyelmet teremt. Balogh Matild, a malinovói magyar iskola legfiatalabb pedagógusa. Hu­szonöt esztendős. 1945-ben, az év leg­szebb napján, május elsején született. — Édesanyám, az első szabad május elseje megünneplésére készülődött, de a menetben már nem tudott részt ven­ni, mert én közben megérkeztem. Kicsi koromban szüleim mindig elvittek a má­jusi felvonulásra, és én csuda boldog voltam. Anyu azt mondta, mindenki en­gen ünnepel. Azután iskolás koromban megtudtam, miért ünnepnap május el­seje. Sok dolga volt velem a tanító né­ninek. Nem akartam elfogadni, hogy az én születésnapomon a Munka napját is ünnepeljék. Matild Baloghék nyolc gyermeke kö­zül- a legidősebb. Otthon édesanyja mellett, neki is részt kellett vállalni a kicsinyek neveléséből. S emellett tanul­ni, jó eredményt elérni, hogy ösztöndíjat kapjon és valóra válthassa álmait. Az érettségi után a nyitrai Pedagógiai In­tézet zene-orosz szakára jelentkezett. — Két éve fejeztem be tanulmányai­mat. Amikor megkaptam a diplomá­mat, úgy éreztem, nincs nálam gazda­gabb ember a földkerekségen. Pedagó­gus és kereső ember lettem. Ez a csa­* szabadságnak először pin­ceszaga volt, de később már tejszaga is, tojás- és vaj­szaga is. S akik mindezt el­felejtették, ma pontosan 25 évesek Ikertestvérei a sza­badságnak, mert egyszerre születtek az emberiség örökértékű kincsével. S míg járni tanultak, beszélni, gon­dolkodni, szeretni, mások őrizték a kincset. De lassan őrökké lesznek ők maguk is. Ám a váltásnál jó lenne már, hogyha nem kellene átvenni a puskát, jó lenne, hogyha egy szál hegedűvel lehetne őrködni. S ha nem hegedűvel akkor körzővel, papírral és tollal, sztetoszkóppal. Dr. Jana Gaálová azok közé való, akik már elfoglalták az őrhelyet. A pozsonyi Heyduk utcai új, modern egészségügyi intézetnek a fogorvosa. Első pillantásra azt hinné az ember, hogy orvosnak maszkírozott színész­nő. Szép szőke haját mintha csak azért csavarta volna kontyba, hogy tipikus orvosnőnek látsszék. De ke­zében a fúró, a páciens kinyitja a száját, éles fülsértő hang, lehet öblí­teni kérem s nyugodtan tovább dol­gozik. így csak orvosok tarthatják ezeket a furcsa tűket, vésócskéket. Attól a pillanattól, hogy meglátnak egy beteg fogat, nincs többé semmi, csak a páciens. Egyedül neki van joga a fájdalmas fintorokra. S olyan­kor vigyázni kell a fúróval, monda­ni egy-két kedves szót. Az orvosnak nem szabad közben éreznie, hogy fáj a háta, hogy a lábát szívesen meg­pihentetné. Hisz jön a következő, s még a következő, egész nap, akik

Next

/
Thumbnails
Contents