Nő, 1969 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1969-05-25 / 21. szám
BIZALOM „GYÖNGYVIRÁG“ - jeligére A külföldön élő rokontól ajándékba kapott autó után a behozatali vám jelenleg a jármű becslése útján megállapított értéknek ötven százaléka. Az ajándékozott kocsi nem lehet régibb ötévesnél. „VÉRPIROS RÓZSA ÉS SZÉPET AKAROK“ jeligékre A vékony lábakon hízással segíteni nem lehet. Bizonyos eredményhez vezethet az állandó torn^, futás, rendszeres úszás és a kerékpározás. Ha a sportolás útján nem jelentkezik kielégítő eredmény, van még egy megoldás. A Protetika üzem testszínű habgumiból lábkását imitáló betéteket gyárt, amelyekkel ki lehet tölteni a harisnyát úgy, hogy a láb teljesen normális benyomást kelt. „VÖRÖS CICA“ — jeligére Az edényboltokban most általában hiánycikk a pudingforma. Ezért azonban ugyanolyan jól elkészítheti kedvenc csemegéjét. A pudingformát helyettesítse tortaformával. „TUDATLAN“ — jeligére Ruhájából a kávéfoltot eltávolíthatja, ha forralatlan tejben vagy savóban az anyagot huszonnégy óráig állni hagyja, majd kimossa. Ha a foltot teljesen nem sikerülnie eltávolítani, akkor szappanozza be nedvesen a foltot és tegye a napra. Ezt az eljárást szükség esetén többször is meg lehet ismételni. ÉPÍTSÜNK HABBETONBÓL A habbeton a legkorszerűbb építőanyagok egyike. Rendkívüli hőszigetelő tulajdonságánál fogva kitűnően alkalmas családi és weekendházak, garázsok építésére. A rozsdásodás elleni anyaggal ellátott szigetelő lapokból, panelekből készülhet a kerületfal és a mennyezet is. Habbeton építőanyagot külföldre is szállítunk, A hazai érdeklődőknek szívesen nyújtanak tájékoztatást a gyártó üzem szakemberei. Címük: Lahké stavebné hmoty, n. p., Bratislava, SNP 13/b, kereskedelmi osztály, tel. 522-19. A Szlovákia területén levő öt fióküzem címe: Závod Pórobetón-Siporex, Sastínske Stráze, tel. 92-305 Závod Pórobetón, Bratislava, tel. 691-92 Závod Pórobetón, Dolná Streda, tel. 38-28 Závod Pórobetón, Zemianske Kostolany, tel. Nováky 97 Závod Pórobetón, Hencovce, tel. Vranov n/Topl’ou 733 ÉPÍTSÜNK KORSZERŰ ÉS OLCSÓ ÉPÍTŐANYAGBÓL HABBETONBÓL! Vízszintes: 1. Idézet Kassák Lajos: „Vendéglátás" című verséből, folytatva a függ. 12. és 27. sorban. 12. Spanyol névelő. 13. Shakespeare mú királya. 14. Egy — oroszul. 16. Kerek szám. 17. Kan. 19. Női név. 21. Vízisport. 23. Tron\bitahang. 24. Férfinév. 26. A jövendőmondó. 28. Csomagolás — szlovákul. 30. Ottó, Mária. 31. Aroma. 33. Teszil közepe. 35. Hiányos trikó. 37. Jegyzett-e? 39. Muzsika. 41. A mozdony teszi a vasúti kocsik összeállításánál. 43. Kávéban van! 45. Rak. 47. Kevert rizs. 49. Ibsen drámája! 50. Numero röv. 52. Meleg éghajlatú országokban élő rovarok. 55. Abroncs. 56. Sietség — németül. 58. Római ezerkettő. 59. Dülöngél. 61. Kicsinyítő képző. 62. Város Egyiptomban. 64. Félig csökkent. 66. Muzulmán pap. 68. Szóváltás. 70. SKIS. 72. Nyelvtani fogalom. 74. Tova. 76. Angol főnemesi rang. 78. Nemesgáz. 80. Védett kikötőhely névelővel. 81. N. E. A. 83. Családi építmény. 86. Lám. 87. Angol hosszmérték. 89. Kimérés idegen szóval. 90. Korunk hatalmas energiaforrása. 92. Argon vegyjele. 93. Nagy magyar zeneszerző. 95. Kalap része. 97. Olajszínű. 99. A hét egyik napja (fon.). 101. Szlovák király. 104. Belépés franciául (fon.). 106. Igekötő. 108. Folyó Svájcban. 110. Kocka — latinul. 112. Kötőszó. 113. Edény. 115. Otthon Szlovákiában. 117. E-betűvel az elején: magas társadalmi funkció. 118. Beszédrész, a cselekvést fejezi ki. 119. Táplálkozott. Függőleges: 1. Éghajlat. 2. Viktor Lajos. 3. Ék! 4. Bányaváros a Dunántúlon. 5. Energiája. 6. Nem rossz. 7. Friss. 8. Színvonal. 9. Kettős betű. 10. Nem azt. 11. Lónév. 12. A vízszintes 1. folytatása. 15. Bent betűi felcserélve. 18. Bohémélet c. opera női főszereplője. 20. Idegen sorsjegy (fon.). 22. Csukott. 25. A művészet franciául. 27. A függőleges 12. folytatása. 29. Város Franciaországban (i—y). 32. Vissza tett! 34. Kezdet nélküli finis. 36. Vegyi elem (CL). 38. Zuhanok. 40. Azonos a vízszintes 33-mal. 42. Rosszindulatú daganat, névelővel. 44. Dal zenekari kísérettel. 46. Zirc betűi. 48. Vég nélküli zenit. 51. Lásd vízszintes 97. 53. Angol kisasszony. 54. Sógor. 57. Nagy tó Kanadában. 60. Disz. 63. Kató (ford.). 65. Vadregényes. 67. Becézett Mária. 69. A háború istene az ókori görög mitológiában. 71. Semmikor. 73. Nem tud beszélni. 75. Azonos a vízszintes 13-mal. 77. Viszsza: Károly — németül. 79. Észak-Atlanti Szövetség angol nevének rövidítése. 82. Nem egészen tarka. 84. Német filozófus (ford.). 85. Francia író. 88. Kisebb súlyegység. 91. Női név. 94. A rádiózás fontos kelléke. 96. Távbeszélő műszó. 98. VZM és papírmérték. 100. Orvosság. 102. Helyrag. 103. Alant. 105. Monda. 107. Laoszi néptörzs. 109. Folyó Németországban. 111. „Ö“ betű azonos magánhangzók között. 114. Azonos betűk. 116. Ak! Beküldendő a megjelenéstől számított 6 napon belül a rejtvény szelvénnyel együtt a vízszintes 1, függőleges 12. és 27. számú sorok megfejtése, öt hibátlan megfejtésért könyvjutalmat küldünk. Előző számunkban közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: „Sok férfiról azt mondják hogy gyáva, pedig csak a békességet szereti“. Könyvjutalomban részesült: Csölle G. Csallóközaranyos, Breizer O., Szamaránszky Béláné, Dunaszerdahely, Nagy Imre, Elópatony, Nagy Erzsébet, Nagy László, Mulyad, Kiss Piroska, Sánta Béláné, ifj. Bábi Vilmosné, Dunamocs, Kemény, Eszter, Bajka, Körösi Zsuzsa, Páskaháza, Kosztolányi Júlia, Komárom, Ottinger Vilma, Doubravice, Bognár Erzsébet, Gelle, Ondrusek Gabriel, Érsekújvár, Adám Attila, Rimaszombat, Dörner Judit, Tóth Pál, Kassa, Káposztás Csabáné, Turnya, Farkas Péterné, Háj, L14 í-12 56 62 Krammer István, Léva, Szabó Ilona, Sárosfa, Zachár Mária, Királyhelmec, Sulka Erzsébet, Csata, Kovács Ilona, Szőcs Lászlóné. Kürt, Bodnár Lajosné, Rozsnyó, Gazdag József, Alsólánc, Toldy 'Jánosné, Ipolybél, Stevlik Mária, Ógyalla, Vlkovics Józsefné, Galánta. *2 ÍH j 84 13 18 43 50 44 137 51 Riffe" 81 87 83 [68 82 I 88 152" 57 63 "38 ЗУ 46 139 Í7C "34 Г«7 20 53 15 16 40 65 ' 48 I 41 94 '116 106 [88 10C [95 Eöl "Í1Ö2 [ 9 г 10: ЗУ fi Г49 81 10 11 L05 80