Nő, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-09-20 / 37. szám

м egoldjuk a nemzetiségi kérdést! Tisztelt elvtársak! Részletek dr. Gustáv Husák elvtársnak az SZLKP KB első titkárának felszólalásából a CSEMADOK Köz­ponti Bizottsága ülésén Elnézésüket kérem, hogy nem szólhatok önökhöz magyarul. Fiatal éveimben nem volt lehetőségem megtanulni magyarul, később mint diák akartam tanulni, de nem jutottam hozzá. Végül a Pankrácon engedélyeztek nekem fél évre egy magyar tan­könyvet. Olvasni kissé megtanultam, de a beszé­dem nem felelne meg az igényeknek, és sértené az önök anyanyelv iránti szeretetüket. Köszönetét mondok magyar polgártársainknak Amikor a mai ülésre való meghíváson gondol­kodtam, eszembe jutottak az első köztársaság, a München előtti évek, amikor a szlovák és a ma­gyar kommunisták közösen harcoltak a München előtti köztársaság demokratikus vívmányainak megőrzéséért, a szlovák és a magyar dolgozó nép helyzetének megjavításáért. Ezekben az években a kommunista pártban a szlovák, a magyar és a többi dolgozó együttműködése rendkívül intenzív, elv­társi és baráti volt. A körülmények véletlen össz­­játéka folytán, amellyel nem számoltam, az ülés kezdetén találkoztam az önök vezetőivel, s köztük volt Pospis elvtárs is Tornőcról, aki 30 évvel ezelőtt azon az összejövetelen elnökölt, amelyen én is felléptem. így a 38-as évekre és az azt megelőző esztendőkre való visszaemlékezésnek ez a szim­bolikája a véletlen összjátéka folytán szintén szá­mításba jön. Ez év kezdetén, a demokratizálódási folyamatra való áttérés számos alapvető kérdés rendezésének szükségességét vetette föl az országban. Ezek az alapvető kérdések lakosságunk minden rétegét, osztályát, nemzetét és nemzeti kisebbségét érintik. Azok a problémák, amelyeket Dobos elvtárs a be­vezetőben érintett, megtalálhatók pártunk akció­programjában, és szeretnénk ezeket fokozatosan, egymás után becsületesen megoldani. Kezdve a gazdasági kérdésekkel, a gazdasági reform prob­lémáival, egész társadalmunk demokratizálódásá­val egészen a többi kulturális, politikai és szociális kérdésig, beleértve az együttélést, nemzeteink és nemzetiségeink kapcsolatának kérdését is. Igaz, ezen a januárt követő utunkon, melyet polgáraink szabadabb, demokratikusabb életére való törekvés jellemez, és amely ragyogó pontja kommunista pártunk és az összes progresszív erők azon törek­vésének, hogy megszabaduljunk az ötvenes évek, a kultusz éveinek és törvénytelenségeinek túlka­pásaitól és hibáitól, adódtak kilengések, hiányos­ságok és hibák is. Ezen problémák megoldásának keresése közben jöttek az augusztusi események, az öt szövetséges állam hadseregeinek bevonulása országunkba. A későbbiek folyamán bizonyára gyakran vissza fogunk térni ezekhez a kérdések­hez, hol követtünk el hibát, mikor nem értékeltük kellőképpen a nemzetközi fényezők jelentőségét, a szomszédos nagy és kis államokkal való kap­csolatok fontosságát, amikor talán mi sem keres­tük eléggé a kapcsolatokat és a megértést, vagy amikor lehetővé tettük, vagy legalábbis toleráltuk, hogy szocialistaellenes erők zavarják meg orszá­gunk demokratikus fejlődését, új utat kereső szán­dékunkat. Gondolni fogunk bizonyára arra is, hogy szövetségeseinknek ez a lépése — véleményünk szerint — elhamarkodott volt. Ezekhez a gondo­latokhoz később mindannyiunknak vissza kell tér­nünk. Most azonban kiutat kell találnunk ebből a helyzetből. Idegen katonák bevonulása egy állam területére mindig olyan változást jelent, mely sok nehézséget, sok fájdalmat hoz magával, kisiklatja az életet a megszokott medréből, s ily módon az emberek megszokott életének — beleértve a po­litikai és polgári életet is — megzavarását jelenti. Pártunk és államunk vezetősége a köztársasági elnök kezdeményezése alapján kiutat keresett ebből a nehéz helyzetből. Ezt a kiutat a moszkvai tárgyalásokban találta meg: a szovjet állami- és párt képviselőivel való megegyezésben, mely e helyzet megoldását célozza. Ez alkalomból is szeretném hangsúlyozni, hogy egész lakosságunk, vagy legalábbis lakosságunk óriási többsége, cse­hek, szlovákok, magyarok stb. ezekben a nehéz napokban nemcsak lojálisán és becsületesen visel­tettek az államhoz és annak politikai vezetéséhez, hanem szilárd hazafiságukról is számot adtak a szó szoros értelmében. Erről a helyről is köszöne­tét akarok mondani minden magyar polgártársunk­nak becsületes, bátor viselkedéséért. Ezekben a válságos napokban a különböző ellentétek, viszá­lyok és gyakran a kölcsönös nacionalista szenve­délyek megnyilvánulása ellenére, mindannyian állampolgárokhoz méltón viselkedtek, és elősegí­tették megteremteni azt a politikai egységet, amely támogatta az állam vezetőit Svoboda és Cerník elvtárssal az élen, valamint a pártvezetést DubCek elvtárssal az élen. Ez számunkra is fontos elköte­lezettséget jelent, hogy magyar polgártársaink igényeire nagyobb következetességgel tekintsünk, sokkal gyorsabban valósítsuk meg a nemzeti­illetve nemzetiségi politika terén követeléseiket éppúgy, mint kulturális és gazdasági vonatkozás­ban. A nemzetiségi kérdést a föderációval egy időben oldjuk meg Az akcióprogramban foglalt elvek megvalósítá­sához tartozik természetesen a nemzetiségi kérdés megoldása. Szlovákia- Kommunista Pártjának Köz­ponti Bizottsága — mint azt önök is tudják — né: hány nappal ezelőtt foglalkozott ezzel a kérdéssel. Jóváhagyta azokat az alapelveket, amelyek lehe­tővé teszik államunk föderatív átépítését. És ezzel egyidejűleg jóváhagyta azt az álláspontot is, mely­nek alapján az államjogi kérdéssel együtt, ez év október 28-án alkotmányban kell biztosítani a nemzeti kisebbségek helyzetét is. Az önök szerve­zetének vezetőivel, Dobos és Szabó elvtársakkal arról Is beszéltünk, jobb lesz a nemzeti kisebbsé­gek megoldását két törvényre osztani. Eredetileg ugyanis azt gondoltuk, hogy ezt egy egységes törvénnyel megoldhatjuk. A későbbiek folyamán azonban rájöttünk, hogy a csehszlovákiai nemzeti kisebbségeknek, a magyaroknak, ukránoknak, len­gyeleknek és németeknek különféle, hogy úgy mondjam, specifikus helyzetük van. így például más a helyzete a német kisebbségnek Csehország­ban, mint a magyar kisebbségnek Szlovákiában stb. Ily módon egyetlen törvény, alkotmánytörvény esetében problémák adódhatnának a megoldást illetően. Nyíltan megmondom, ezek kedvezőtlenek lehetnének a magyar nemzeti kisebbség helyzete szempontjából. Ezért úgy véltük, hogy előkészítjük a Nemzetgyűlés alapvető alkotmányos törvényét, amely kifejezné a csehszlovákiai nemzeti kisebbsé­gek egyenjogú helyzete főbb kérdéseiben leg­fontosabb irányelveket, s ezt követően külön tör­vényt készítünk Szlovákia számára, az SZNT kere­tén belül és a cseh országrészek számára a Cseh Nemzeti Tanács keretén belül. Ez a törvény konk­rétan és részleteiben is kifejezné a nemzetiségi kisebbségek helyzetét, és jogaik biztosítását. Így tekintek ezekre a kérdésekre, és ahogy már emlí­tettem, ezt a nemzetiségről szóló alkotmányjogi törvényt, a föderációról szóló törvénnyel egyidejű­leg, október 28-án iktatnák törvénybe. Ezzel egy­idejűleg a közeljövőben megkezdjük a tárgyaláso­kat a másik, konkrétabb törvény előkészítéséről, a magyar és az ukrán nemzeti kisebbség helyzeté­ről Szlovákiában. Márcsak azért is szükséges a kérdés megoldása, hogy megszüntessük nemzeteink és lakosságunk között a régi nézeteltéréseket. E téren főleg az utóbbi nyolc hónapban mind szlovák, mind magyar részről magasra csaptak a szenvedélyek, és ez alapjában véve természetes jelenség. Ahol a kérdések nincsenek megoldva, ahol nincsenek véglegesen megoldva, ahol olyan zsilipek nyílnak meg, mint amilyenek nálunk nyíl­tak meg januárban, ott vitatkoznak ezekről a kérdésekről békésen és szenvedélyesen, sőt viha­rosan is. , Népünk jó ideje, jó ezer éve egymás mellett él. Munkásaink, földműveseink együtt éltek, egyenlő sorsban volt részük, egyformán érték őket a ne­hézségek és a csapások. Ha ezeket a régi törté­nelmi kérdéseket valahol Árpádnál és Svátopluk­­nál kezdenénk megoldani — mint ahogyan a sajtó mindkét oldalon tette — mire eljutnánk Kádárig és Duböekig, a kérdések végső megoldása már csak az unokáinkra várna. Ezért jobb lesz, ha a sajtóban inkább a pozitív megoldásokat fogjuk keresni, mint a rekriminációt, a régi korok sérel­meinek felhánytorgatását. Az 1945—48-as diszkriminációs politikáról A történelmi eseményeket ugyanis különfélekép­pen lehet magyarázni. Egyet említenénk meg, mely a magyar lakosság emlékezetében nagyon élénken él még. A magyar kisebbség problémájának meg­oldására gondolok az 1945-ös években. Már be­széltünk, írtunk róla, hogyan került rá sor. Meg­említettük, hogy Szlovákiában, a párt illegális munkájában, vagy a Szlovák Nemzeti Felkelés idején senki sem vetette fel a magyar polgártársak kitelepítésének, vagy valamiféle diszkriminációjá­nak a kérdését. Am a világpolitika, vagy az európai politika a háború végén úgy alakult, hogy meg­kezdődött a határok változtatása, s ennek kapcsán szóba került a lakosság, elsősorban a németek tömeges eltávolítása az egyes államokból. És így külföldön merült fel a Csehszlovákia és Magyar­­ország közötti viszony megoldásának kérdése, la kosságcsere, vagy egyoldalú kitelepítés formájá­ban. Ez akkoriban Csehszlovákiának és Szlovákia Kommunista Pártjának, a kormánynak hivatalos politikája volt. Ma bírálhatjuk, vagy nem bíráljuk, ez más kérdés. Bizonyos, hogy 1945 után a magyar lakosságot sok sérelem érte, sok ostobaságot, sok következetlenséget és méltánytalanságot követtek el vele szemben. Az évek távlatából ezt meg kell mondanunk. A magyar lakosság egyenjogú helyze­tének gyakorlata csak 1948-tól kezdődött azoknak a túlkapásoknak és intézkedéseknek a megszünte­tésével, amelyeket 1945—1948 között alkalmaztak. Főleg azért említem ezt a kérdést, mert az ötvenes években azután, amikor már bűnbakot kerestek, akkor egyszerűen azok között találták meg, akiket akkor börtönbe zártak. Mindenekelőtt Husákot, Novomesk^t és a többieket emlegették. És 13 éven át az emberek tudatába beleplántálták, hogy ezek kétten-hárman, vagy az úgynevezett szlovák bur­­zsoá nacionalisták azok a fekete ördögök, akik az egész kását megfőzték. Okmányok, történelmi do­kumentumok, levéltárak anyagai bizonyíthatják, hogy a dolgok úgy alakultak, ahogy mondom, s én, mint ennek a pártnak és szerveknek egyik alkotó része ezt a politikát támogattam, propagáltam, pzonban nem egyes egyének politikájáról, vagy hasonlóról volt szó, hanem az egész párt és állami szervek politikájáról. Azért említem ezt, hogy lássák, hogyan forgatnak ki egyes kérdéseket, s ezek hogyan- kapják meg a propagandisztikus jellegüket, megtévesztve ezáltal sok-sok embert. Ügy vélem, elvtársak, a szlovák és a magyar lakos­ság álláspontja éppúgy, mint a szlovák és a cseh lakosság álláspontja ízekben az augusztusi na­pokban jő politikai előfeltételt teremtett a régi és nyílt kérdések megoldásához. Ügy vélem, hogy ez az időszak a csehek és szlovákok, valamint a szlo­vákok és a csehszlovákiai magyarok közötti kap­csolat próbaköve volt. És megmondom véleménye­met: ebben a próbában a mi magyar polgártársaink is kiválóan helytálltak. És ezt nagyra értékelem ... ... Szeretnénk, hogy a nemzeti kisebbségek, mindenekelőtt a magyar nemzeti kisebbség hely­zetét úgy rendezzék, hogy a szó legszorosabb értelmében saját országának, saját hazájának, ott­honának tekintse ezt az államot, s olyan meg­elégedett legyen benne, mint amilyen megelége­dést kíván a cseh és a szlovák nemzetnek. Igaz, a nemzeti kisebbségek esetében ez mindig bonyolult dolog. A történelem, a kultúra, vagy gyakran a személyi kapcsolatok terén' mindig ha­tással van az az állam, ahol a nemzet túlnyomó többsége él. Ez logikus, s ezért érthető is. Meg­győződésem, hogy fokozatosan felújítjuk a bizal­mat köztünk és a többi szocialista ország között. A Szovjetunióval, a Magyar Népköztársasággal új­ból megtaláljuk az együttműködés útjait, akárcsak azelőtt volt. És a két szocialista államnak a jó szomszédi együttműködése azután nem gátolhatja azt sem, hogy a mi nemzeti kisebbségünk a szemé­lyes vagy kulturális kapcsolataiban bizonyos kon­taktust építsen ki. Ennek ellenére állítom, hogy olyan feltételeket akarunk teremteni itt nálunk, hogy a csehszlovákiai magyarok mindenekelőtt a Csehszlovák Köztársaságot tekintsék hazájuknak, hogy életünk, politikánk, rendszerünk közös alko­tóinak érezzék magukat; teljes mértékben vegye­nek részt ennek kialakításában, s ne legyenek itt valamiféle félreállított albérlők, vagy valamilyen elhagyott árvák, és ne legyen az osztályrészük az, ami a múltban volt. 3

Next

/
Thumbnails
Contents