Nő, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-02-23 / 8. szám

Rejtvény О Győré Imre „Vers a szo­­clallzmusrőr című költe­ményéből Idézünk két sort: „Asszonyok s lányok, édes­anyáim, szerető ktshűgaim, kik úgy ringattok minket e karjaitokban, mint sze­­pegő, makrancos gyere­ket ..lásd a folytatását a vízszintes 54, valamint a vlzsz. 15, 1 (a nyíl Irá­nyában) és a vlzsz. 16, 40, 42. sz. a. Vízszintes: 13. Mondáiról híres görög város a Pelo­­pőnnlszoszon (fonetiku­san). 14. Imre és Ulrlk. 17. .. .-hegyi budapesti rádió-állomás. 19. Vissza: a legegyszerűbb felületre! 20. Alma hiányosan. 21. Róbert keresztnevének röv. plusz a Déli Sark 1912-es mártírja. 23. Ottó, Mária, Otília. 24. Fokhagyma, franciául (all). 25. A Cseh­szlovák Népi Demokratikus Köztársaság első munkás­elnöke és pártvezér. 27. Sakk-kifejezés (egy kocká­ban TT betűk). 28. V. Ё. 29. Betűket róni. 30. Laosz bevándorolt lakosa. 32. Né­meth Henrik. 33. Kocka, latinul (alea). 34. K. A. 38. Félsziget a Szovjetunió­ban. 38. Nitrogén vegyjele. 39. Vissza: muszáj, szüksé­ges! (Az első kockában azonos betűk). 43. Norvé­gia autójelzése. 44. Jód (régi) és wolfrám (új) vegyjele. 45. Csehszlovákia Kommunista Pártja Köz­ponti Bizottságának első titkára. 47. Személyes név­más. 49. Gyár. 51. Valami­kor. 52. A Kommunista Kiáltvány egyik szerzője. Függőleges: 1. Kormány­fő franciául, kiejtve. 2. Játszott, oroszul. 3. Ide Juttat. 4. Csapadék. 5. Pénz peremei. 8. Piactér nagyob­bik része! 7. Lengyel város Warszawa—Breszt útvona­lon. 8. Nemzeti Tanács. 9. Azonos magánhangzók. 10. „Bokor“ mássalhangzói. 11. Itt élek, Itt... — ebben a faluban. 12. A perzsa mito­lógia szerint a természet káros erőinek megszemé­lyesítője, fonetikusan. 13. Névelővel a szovjet hősök emlékműve Bratislavában. 17. Cselek, fondorlatok, szlovákul. 18. A víz Is az. 25. Görög, oroszul. 28. Két római ötszázas között két nulla. 29. Irma, Lenke, Ele­mér. 31. Keverve „lék“. 33. Külföldi típusú magasvaeút. 34. Testrésze. 35. Lánynév szlovákul plusz kelet, rövi­dítve. 37. Iratok, dokumen­tumok. 40. MUAN. 41. For­dítva téged, angolul (thee). 44. Zamata, hosszú magán­hangzó. 45. DVN. 46. KAE. 48. Vajtermelés mellékter­méke. 49. Nem áll. 50. Prágai Ifjúsági magazin (.......88“). 52. Állati hang. 53. Xavér első és utolsó betűje. (Borgulaj Beküldendők a megjele­néstől számított 8 napon belül a rejtvényszelvénnyel együtt a vízszintes 25, 45, 52. és a függőleges 13, 33, valamint az Idézet a meg­adott sorrendben: vlzsz. 54, 15, 1, 18, 40, 42. számú so rok. Ót hibátlan megfojtá­sért könyvjutalmat kül­dünk. Előző számunkban közölt keresztrejtvény helyes meg­fejtése: „Akin a béke győz, azt remény koszorúzza“, A front, tárgyal, Du Bols, harcos tüntetések, reakció, láger, vagyon, puccs. m Címlapunkon: L. Lisicky felvétele NO. Megjelenik belenként. Kiadja a Csehszlovák Nőszövetség Szlovákiai Bi­zottsága, Bratislava, Oktábrové nám. 12. Felelős: Szarkáné Lévar Erzsébet, főszer­kesztő. Orafikal szerkesztő: Schreiber Katarina Szerkesztőség: Bratislava, Oktábrové nám. 12. Telefon: 344-21, 374-21. Nyomja a Véchodoslovenské tlaőiame n, p., Koiico. Előfizetési dij: negyedévre 19,30 Kis, egyes szám ára 1,50 Ki«. Ter­jeszti a Posta Hirlapszolgálata. Megren­delhető minden postahivatalnál és kéz­besítőnél. A külföldi mogrendeléseket a posta sajláklvitell szolgálata: PNS, Üstred­­ná ezpedfcia tlaőe, Bratislava, Oottwal­­dovo nám. 48/VII — intézi el. Magyarországon terjeszti a Magyar pos­ta. Előfizethető a posta Központi Hírlap- Irodájánál (Budapest V., Jázsef nádor tér 1.) és bármely postahivatalnál. EI8- fizetési dij: egy évre 90.—Frt. Egyes szám ára 2.— Frt. Csekkszámlaszám: egyéni 61.270, közületi 61,066 (vagy átutalás az MNB 8. sz. folyószámlájára). 2-12*61003 Könyvjutalomban részesültek: Gacsay László­­né, Haverla Gizella, Kovács Gyuláné, Győri Sarolta, Gombos Erzsébet, Grllll Magda, Karaff Zlata, Klinovszky Klára, dr. Novák Tibor, Kassa, Pataki Józsefné, Somorja, Vörös Mária, Ipoly­ság, Pavlovics Tlborné, Bajka, Patrik Júlia, Nyílra, Szabó Ilona, Sárosfa, Póda Judit, Duna­­szerdahely, Gérecz Lajosné, Tornaija, Sinkovlcz Olga, Nyltra, Baly Mária, Ipolyvísk. Méhek völgye Rendezte: Frantisek Vlácil Operatőr: Frantisek Uldrich Főszereplők: Jón Kaíer, Petr Cepek, Viera Galatiková (Folytatásos filmregény) 1. Méhek völgye A Farkasd vára alatti gyümölcsöskert virágzó fáit milliónyi méh rohamozta. A fák között szalmából font méhkasok sorakoznak. Az egyik kas előtt egy fiú állt, András, a vár urának tizenkét éves fia. Tenyerében pár virágszirmot tartott és lassan a méh­kas szájához nyújtotta kezét. Várta, hogy a csalétek tenyerébe csalogatja a méheket. Figyelmét teljesen lekötötték a méhek és észre sem vette a duhaj társaságot, amely énekszóval, csengő kacagások közepette vonult be a várba. A vár ura nősült. Most másodszor. Csak akkor figyelt fel a menyegzősök tarka menetére, mikor az énekszó és az egyik ló nyerítése elreppentette tenyeréből a belecsalogatott méheket. Keserű, dacos tekintettel fordult a virág­koszorúkkal díszített vár kapuja felé, ahol nyári álomképként tűntek el a menyegzősök, a vő­legény, a menyasszony, a vendégek, szolgák, gyere­kek, koldusok... A sípok egyszerű dallamát egy hang törte meg: — András...I A fiú hallotta apja hangját, de csak az ismételt hívásra indult lassan, kelletlenül a vár kapuja felé. — Mindenki téged keres ... Gyere ide közénk ... András azonban megállt a várkapu alatt, mintha nem is hallotta volna a hívást, és dacosan figyelte a fiatal menyasszonyt, aki ott ült apja mellett az asztalfőn. A menyasszony szemében fáradtság ült, de megpróbált mosolyogni a fiúra, akinél csak egy-két évvel volt idősebb. — Ide nézz... a Te új anyád! — mondta büszkén a vár ura, aki már túllépte az ötvenet. Az öröm meg talán a bor hatása nem engedték, hogy felismerje, mi játszódik le fia lelkében. Türelmetlenül indult felé. — Ne félj, ... gyere, csókold meg ... A fiú _még mindig a kapuban állt, de mikor látta közeledő apját, felemelte a háta mögé rejtett kosa­rat és elindult a menyegzős asztalhoz. — Ajándékot hoztál?... Ajándékot hoztál...I — ismételte meg az apa, de már ünnepélyesen és büszkén nézett körül a vendégek között, akikben felengedett az eddigi feszültség. — Hát akkor csak add oda a menyasszonynak... — a hangjából szeretet érződött. András lassan közeledett az asztalhoz. A virág­kosarat a menyasszony elé tette és letérdelt. A meg­lepődött menyasszony arcán mosoly futott át, aztán bátortalan mozdulattal a levegőbe dobott két kis maréknyi virágot. A vendégek is utánozták, virágeső hullott. András úgy nézte mindezt, mintha valamit várna. Felállt és hátrálva elhúzódott a menyasszony­tól. A várúr boldog volt, talán meg is ölelte volna fiát, de ekkor Lenora — a menyasszony, — elsikol­­totta magát. A vendégekkel együtt, rémülten meredtek a kosár­ra. — Jel... — súgta az egyik szolgáló. — Rossz jel... I Meddő lesz... Szűz Máriám... Korcsokat fog szülni... — A menyasszony gyors mozdulattal leseperte az asztalról a kosarat, amelyből a virágok­kal együtt hangtalanul potyogtak ki a denevérek. Lenora képtelen volt megmozdulni, rémülten nézett a fiúra. Apja az első pillanatban nem tudta, mihez kezd­jen, dühösen tiporta a denevéreket. Aztán, rá­eszmélt ki a rossz vicc okozója, s a fiát kereste. A fiú a kőfal mellett állt, tudta, hogy mi következik. — Apa ... — akart valamit magyarázni, de mikor látta, hogy apja vak haragjában nem hallja, szökni próbált. Az apa azonban gyorsabb volt. Erős öklé­nek egy ütésére a fiú összeesett. Az apja lehajolt, felemelte és vad erővel a falhoz vágta. A várúr fújt dühében és látszott rajta, hogy min­den lélegzetvétellel fokozatosan visszatér a józan ítélőképessége. Letérdelt fia mozdulatlan testéhez. A fiú arcából folyt a véri — Uramisten... ne engedd, hogy gyilkosa legyek a fiamnak... fohász­kodott az apa remegő hangon. — Kegyelemteljes Szűz. . . néked adom! ígérem, hogy csak a Te dicső­ségedet fogja szolgálni, csak hagyd meg őt az életnek... xx A komor templomfalak között a szürkeruhás barát ünnepélyes hangja zengett: — András Farkasd vá­rából! Kérdezlek, hogy magadra veszed-e a keresztet és enqem szolgálsz? — Igen uram, ... ezt akarom, — mondta András, aki ott térdelt a templom hideq kövezetén. — Lemondasz a vagyonodról és átadod a papi rendnek? Iáén uram, ezt akarom. Megedzed testedet és szívedet, nem teszel kedvére sem a nőknek, sem a férfiaknak, sem ön­magodnak. — Iqen uram, ezt akarom. — Nem fogod ismerni sem aoádat, sem önvádat, és csak egyedül a mennyei Szüzet foqod szolgálni. — Igen uram... Isten enqem úqy seaéljenl A szürkeruhás barát felemelte kardiát és a fiú vállához érintette, és csak aztán folytatta: Emeld fel fejed és kövess enqem Testvérem, mert én vagyok Krisztus, a ti vilógosságtok xxx András lenyűgözve flayelte a tenger hullámzását. — Te méq sosem láttál tengert? — kérdezte a rend egyik lovagja. — Nem, ... még csak most látom először. Iqyál belőle ... Sós ... — húzódott félre András szála. Hogy hívnak testvér...? — kérdezte hirtelen a lovaq: — András vagyok Farkasd várából... és Téqed? — Armin von Heide ... Barátok leszünk, And­rás ... És kezet fogtak. xxx Következik: Tíz év múlva

Next

/
Thumbnails
Contents